INSTRUCTION SHEET
TESTEUR DES PDA SIXXI, (SI-TESTER)
Description et objectif
Vérifier sur site, de manière simple, l'état d'un Paratonnerres à Dispositif d'Amorçage nVent ERICO System 1000 (SIXXi)
Le résultat du test est affiché de manière synthétique avec visualisation du <OK> (led verte) ou <Default> (led rouge).
Le testeur est autonome et fonctionne avec une pile standard de 9 V, de type PP3, qui est placée à l'arrière du boîtier. En
cas de défaillance de la batterie, <Bat> s'allume (led jaune, donc la pile est à changer.
Fonction des boutons et voyants
1
3
2
4
5
5
Caractéristiques électriques
•
Test du circuit du paratonnerre à l'aide d'une impulsion,
•
Tension max : 1,2 kV,
•
Courant max : 100 A,
Caractéristiques mécaniques
•
Boîtier plastique étanche : IP56
•
Dimension :L 149 mm, P 89 mm, H 26 mm
•
Poids :280 g
•
Livré avec deux cordons de mesure munis de pinces type crocodile.
•
La perche SI-TESTER-POLE est une perche télescopique déployée de 9m de long.(longueur pliée: 2,55m)
pouvant atteindre des PDA à une hauteur de 10 m.
Instructions d'utilisation
L'utilisation sur site se limite au raccordement de la borne rouge du testeur à la pointe du paratonnerre (directement par
une pince ou via le câble blanc de la perche SI-TESTER-POLE) et de la seconde en noir, par une pince, au corps du
paratonnerre, ou à son mât, ou encore au conducteur de descente le plus proche auquel il est raccordé.
Le test s'effectue en pressant les 2 boutons avec le logo nVent présents sur le boîtier (avec les deux mains pour ne pas
toucher le paratonnerre pendant le test) pendant une durée d'environ 6 secondes, jusqu'à l'apparition du résultat du test se
traduisant par l'allumage clignotant vert <OK> ou rouge <Default>.
WARNING:
1. nVent products shall be installed and used only as indicated in nVent product instruction sheets and training materials. Instruction sheets are available at www.nVent.com and from your nVent
customer service representative.
2. nVent products must never be used for a purpose other than the purpose for which they were designed or in a manner that exceeds specified load ratings.
3. All instructions must be completely followed to ensure proper and safe installation and performance.
4. Improper installation, misuse, misapplication or other failure to completely follow nVent's instructions and warnings may cause product malfunction, property damage, serious bodily injury and/or death,
and void your warranty.
SAFETY INSTRUCTIONS: All governing codes and regulations and those required by the job site must be observed. Always use appropriate safety equipment such as eye protection, hard hat, and
gloves as appropriate to the application.
nVent, nVent CADDY, nVent ERICO Cadweld, nVent ERICO Critec, nVent ERICO, nVent ERIFLEX, and nVent LENTON are owned by nVent or its global affiliates. All other trademarks are the
property of their respective owners. nVent reserves the right to change specifications without prior notice.
TECHNICAL SUPPORT:
www.nVent.com
Bornes de connexion pour les câbles vers le Paratonnerre à Dispositif d'Amorçage
1.
Voyant rouge clignotant indique à l'issue du test que le paratonnerre est en mauvais état
2.
Voyant vert clignotant indique à l'issue du test que le paratonnerre est en bon état
3.
Voyant jaune indiquant l'état de la pile. Voyant allumé permanent pour « pile en bon état »,
4.
et clignotant pour « pile à remplacer »
5.
Boutons de lancement du test
IP8564_A
©
3 of 6
2020 nVent All Rights Reserved