Resumen de contenidos para Victory ZONTES 155U 2022
Página 3
Especificaciones de aceite lubricante exigidas por el fabricante Clasificación JASO MA2 - API - SN Viscosidad 10W40 AUTECO MOBILITY y el fabricante recomiendan el aceite lubricante que cumple con las especificaciones técnicas exigidas (OEM) a Mobil 1 Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total o parcial de este manual, en ninguna forma o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluido fotocopiado sin permiso escrito de AUTECO MOBILITY S.A.S.
Página 5
INTRODUCCIÓN MUY IMPORTANTE TENER EN CUENTA SUGERENCIAS PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD DESPEGUE Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE COMBUSTIBLE AUTECO MOBILITY CUIDA NUESTRO PLANETA IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES INFORMACIÓN GENERAL ACEITE DE MOTOR ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TABLA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO RECOMENDACIONES Y DATOS IMPORTANTES ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO PÁGINA WEB REPUESTOS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO...
Página 6
INTRODUCCIÓN Es nuestro deseo agradecerle por escoger este fino Debido a las continuas mejoras en el diseño y en el vehículo VICTORY ZONTES 155U (en adelante rendimiento que ocurren durante la producción, en algunos “Vehículo”) con el respaldo de AUTECO MOBILITY S.A.S.
Página 7
MUY IMPORTANTE TENER EN CUENTA DESDE EL PRIMER DÍA EJERCÍTESE ESTAS OPERACIONES, HASTA DOMINARLAS: LO FELICITAMOS: • Verificar siempre el nivel de aceite del motor. • Usted ha adquirido un Vehículo de (4) tiempos, con los Calibración de presión de aire de las llantas. •...
Página 8
SIEMPRE TENGA EN CUENTA: Dedique un rato cada semana al cuidadoso aseo de su Su Vehículo está diseñado para trabajar con gasolina de Vehículo y a revisar y ajustar los tornillos y tuercas. automóvil, adicionalmente puede usar una mezcla de hasta 90 % de gasolina y un 10% de etanol.
Página 9
SUGERENCIAS PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD “Consulte las normas nacionales y locales antes de utilizar el Vehículo en cualquier área.” Un motociclista inteligente es aquel que quiere seguir disfrutando su pasión por muchos años y por eso, no se arriesga. AUTECO MOBILITY presenta el top 10 del motociclista seguro: Use un buen casco de seguridad y manténgalo siempre abrochado.
Página 10
DESPEGUE Y CONSEJOS PARA EL AHORRO DE COMBUSTIBLE Conducir a la velocidad apropiada y evitar la aceleración y Los primeros 2.000 Kms. de recorrido del Vehículo se denominan período de despegue. El régimen máximo de el frenado innecesario, es importante no sólo para la rpm recomendado durante el período de despegue es el seguridad y bajo consumo de combustible, sino también siguiente:...
Página 11
AUTECO MOBILITY CUIDA NUESTRO PLANETA “ENTREGA LA BATERÍA USADA Y CONTRIBUYE CON EL CUIDADO DEL AMBIENTE” Procedimiento para la devolución de las baterías usadas plomo ácido Su Vehículo recibe alimentación eléctrica a través de una batería de tipo Plomo – ácido (Pb – ácido) o de tipo gel de 12 voltios (V).
Página 12
MEDIDAS DE PRECAUCIÓN A SEGUIR PARA PREVENIR La batería contiene elementos nocivos para la salud (plomo RIESGOS A LA SALUD Y AL AMBIENTE. y ácido sulfúrico), por lo tanto usted no debe manipular su contenido. Evite perforarla o incinerarla, esto puede ser Usted como usuario del Vehículo y al portar una batería en perjudicial para su salud y nocivo para el medio ambiente.
Página 13
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES Farola Espejos Leva de clutch Sillín conductor Sillín Pasajero Llanta delantera Suspensión delantera Radiador Quilla Pedal de cambios Soporte lateral Llanta trasera 10 11...
Página 14
IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES Luz de stop Reposapiés pasajero Tanque de combustible Tablero de instrumentos Leva de freno delantero Guarda barro trasero Freno de disco trasero Tijera Mofle Pedal de freno trasero Guarda barro delantero Freno de disco delantero 23 24...
Página 15
INFORMACIÓN GENERAL Los números de motor y VIN (Número de Identificación del Vehículo). Ellos son el único medio para distinguir su Vehículo de otros del mismo modelo y tipo, se usan para registrar el Vehículo y deben corresponder a los establecidos en la tarjeta de propiedad.
Página 16
TABLERO DE INSTRUMENTOS Tacómetro Temperatura líquido refrigerante Reloj Velocímetro Indicador de voltaje bajo de la batería Indicador de marcha Nivel de combustible Indicador direccional izquierda Indicador de fallo en el motor Indicador del ABS Botón “MODE” Odómetro/TRIP Botón “SET” Indicador de neutra Indicador de luces altas Indicador direccional derecha 13 14 15 16...
Página 17
TABLERO DE INSTRUMENTOS 1. TACÓMETRO: Indica el régimen del motor en rpm; la NOTA: Si se retira la batería o la batería se descarga el reloj escala se debe multiplicar por 1.000 rpm. La zona entre mostrara “12:00” 10.000 y 12.000 rpm está marcada en rojo. Evite rodar mucho tiempo en este régimen ya que podría ocasionar 4.
Página 18
TABLERO DE INSTRUMENTOS 7. NIVEL DE COMBUSTIBLE: Indica el contenido de gasolina 11. BOTÓN “MODE”: Este botón se usa para ajustar las en el tanque de combustible. Cuando la última barra funciones del tablero de instrumentos. empieza a parpadear indica que el tanque tiene alrededor de 1.5 litros de gasolina (Reserva) y es necesario adicionar 12.
Página 19
ENCENDIDO DEL VEHÍCULO Fig. 2 – Control remoto KEYLESS Este Vehículo cuenta con un sistema de encendido KEYLESS, el cual te permite el encendido del Vehículo sin la utilización de una llave. Este sistema esta dividido en dos partes, el Área de detección de la antena controlador (fig.
Página 20
ENCENDIDO DEL VEHÍCULO ACTIVACIÓN DEL VEHICULO Si la carga de la batería es normal y el controlador no emite Para activar el Vehículo, presione el botón rojo “ ” ubicado un el sonido de alerta “Bip", verifique si el fusible del en el comando derecho (fig.
Página 21
ENCENDIDO DEL VEHÍCULO DESACTIVACION DEL VEHÍCULO MODO DE ENCENDIDO DE EMERGENCIA Después de detener el Vehículo, gire el manubrio hacia la En el caso de que no se pueda arrancar el Vehículo izquierda hasta que llegue al tope, mantenga presionado el normalmente o cuando la carga de la pila del control remoto botón “...
Página 22
ENCENDIDO DEL VEHÍCULO SONIDOS DEL CONTROLADOR Los sonidos que emite el controlador ayudan al usuario a detectar problemas mediante combinaciones de pitidos largos y cortos. El significado de las secuencias de los diferentes pitidos se muestra en la siguiente tabla: Se detecta que el botón se queda pulsado después de activar la motocicleta y la Botón TEST pegado Un pitido largo y uno corto...
Página 23
COMANDOS COMANDO DERECHO 3. INTERRUPTOR CORTA CORRIENTE: Sitúe el interruptor en la posición “ ”, para habilitar el circuito eléctrico pudiendo arrancar el motor. Si coloca el interruptor en la posición “ ”, el circuito eléctrico se desconectará y no podrá arrancar el motor.
Página 24
COMANDOS 6. BOTÓN DE ARRANQUE ELÉCTRICO: Presione el interruptor 1. LUZ DE PASO: Use este interruptor cuando este adelantando de arranque eléctrico para encender el motor. un vehículo y necesite hacerse notar. La luz alta de la farola se encenderá mientras lo mantenga presionado. 7.
Página 25
BATERÍA Este modelo incorpora una batería de libre mantenimiento NOTA: Limpie los terminales de la batería periódicamente. Si que se encuentra ubicada bajo el asiento del conductor. los terminales presentan corrosión, retire la batería del compartimiento para una limpieza general. Ubicación de la batería Cuando vuelva a montar la batería, tenga en cuenta que debe reiniciar algunos componentes del sistema de...
Página 26
BATERÍA Fig. 1 – Ubicación del controlador CARGA DE LA BATERIA Cuando la carga de la batería no sea suficiente para arrancar el Vehículo debido a un tiempo prolongado sin usarla o por otros motivos, deberá recargar la batería siguiendo estos pasos: Retire la tapa de acceso al controlador KEYLESS (fig.
Página 27
FUSIBLES CAJA DE FUSIBLES 1 Esta motocicleta cuenta con varios fusibles para los diferentes circuitos de su sistema eléctrico, situados en dos FUSIBLE PRINCIPAL ubicaciones. Los fusibles se encuentran en 3 cajas de FUSIBLE ECM, RELÉ ECM RELÉ BOMBA DE GASOLINA fusibles debajo del asiento.
Página 28
PUERTO USB TOMA DE CORRIENTE USB PRECAUCIÓN: • La toma de corriente USB solo se puede usar con el motor en Este Vehículo dispone de una toma de corriente USB ubicado en la parte interna de la cubierta lateral izquierda del tanque. marcha.
Página 29
SUSPENSIÓN TRASERA La suspensión trasera cuenta con ajuste en precarga, la suspensión se debe de ajustar si el Vehículo se va a cargar con mas de 150 Kg. Para ajustar la precarga deberá de girar la perilla de precarga (A) en sentido contrario de las manecillas del reloj para precargar la suspensión (suspensión mas rígida).
Página 30
FRENOS REVISIÓN NIVEL DEL LIQUIDO DE FRENOS LEVA DE FRENO DELANTERO Para revisar el nivel de la bomba de freno delantero ponga el La leva del freno delantero (1) se encuentra a la derecha del manillar recto y compruebe el nivel del líquido de frenos del manillar;...
Página 31
FRENOS NIVEL DEL LIQUIDO DE FRENOS REAJUSTE O CAMBIO DEL LIQUIDO DE FRENOS Si el nivel del liquido de frenos se aproxima a la marca mínima, compruebe el desgaste de las pastillas de freno. 1. Ponga recto el manillar y afloje los dos tornillos de fijación de la tapa del depósito y retire la tapa.
Página 32
SISTEMA ANTIBLOQUEO DE LOS FRENOS (ABS) • Su Vehículo cuenta con un sistema ABS, el cual se ha Durante la frenada, el ABS no podrá evitar la elevación de la rueda trasera. diseñado para evitar que las ruedas se bloqueen al frenar de •...
Página 33
SISTEMA ANTIBLOQUEO DE LOS FRENOS (ABS) El uso de llantas no recomendadas puede hacer que el ABS no funcione correctamente y que aumente la distancia de frenado. Como resultado, el conductor podrá sufrir un accidente. aconseja utilizar siempre llantas estándar recomendados para este Vehículo.
Página 34
SOPORTE LATERAL Y PEDAL DE CAMBIOS PEDAL DE CAMBIOS SOPORTE LATERAL El soporte lateral (1) está en el lado izquierdo del Vehículo; El pedal de cambios se encuentra al lado izquierdo del extiéndalo hacia abajo o recójalo con su pie. El motor no motor, tiene un patrón de cambios de 1 abajo y 5 arriba.
Página 35
LIQUIDO REFRIGERANTE ATENCIÓN: VERIFIQUE DIARIAMENTE NIVEL LIQUIDO • La temperatura del motor puede provocar falsas lecturas REFRIGERANTE del nivel de refrigerante. Compruebe el nivel de refrigerante cuando se enfríe el motor. El tanque de expansión del líquido refrigerante se encuentra al lado izquierdo del Vehículo, mantenga •...
Página 36
ACEITE DEL MOTOR VERIFIQUE DIARIAMENTE EL NIVEL DEL ACEITE Mantenga siempre el nivel del aceite entre los niveles máximo y mínimo, cuando el nivel del aceite este llegando al mínimo (MIN), debe rellenar hasta el nivel máximo (MAX) con el aceite recomendado, sin sobrepasar este nivel máximo.
Página 37
ACEITE DEL MOTOR ACEITE ESPECIFICADO. Otras variables que afectan el consumo de aceite son: la Compruebe que el aceite para motor que usted utiliza está calidad y viscosidad del aceite usado, su volatilidad, la dentro de la clasificación JASO MA2 – API-SN y es de la velocidad típica de conducción, revoluciones de motor y la viscosidad de aceite 10W40.
Página 38
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Motor 4T, Monocilíndrico de 4 válvulas DIMENSIONES Diámetro x carrera 58 x 58,7 mm Largo 2000 mm Cilindrada 155 cc Ancho 845 mm Relación de compresión 12,5:1 Alto 1105 mm Sistema de alimentación Inyección electrónica Distancia entre ejes 1355 mm Potencia máxima 17,4 Hp @ 9250 rpm...
Página 39
TABLA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO Para garantizar el correcto funcionamiento de su Vehículo, le recomendamos realizar, en los períodos aquí establecidos, las actividades relacionadas en la siguiente tabla: Inspeccionar Ajustar Limpiar Lubricar Reemplazar Frecuencia Lectura Odómetro (km) Nota 2 Inspección Periodo 1.000 5.000 10.000...
Página 40
TABLA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO Inspeccionar Ajustar Limpiar Lubricar Reemplazar Frecuencia Lectura Odómetro (km) Nota 2 Inspección Periodo 1.000 5.000 10.000 15.000 20.000 Luces Mangueras Pastas de freno Sistema de frenos Suspensión Tamiz del filtro de aceite Torque de tuercas y tornillos I, A I, A I, A...
Página 48
ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO • PREPARACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO: Rocíe aceite sobre todas las superficies metálicas no pintadas para evitar el óxido. Evite untar de aceite las • Limpie el Vehículo. piezas de caucho y los frenos. • • Saque el combustible del tanque y evacúe el depósito Lubrique la cadena de la transmisión y todos los del flotador del carburador.
Página 49
ALMACENAMIENTO DEL VEHÍCULO PREPARACIÓN DESPUÉS DEL ALMACENAMIENTO: USO ADECUADO DE UNA PARRILLA: • Cargue la batería si es necesario e instálela en el La sensación en el manubrio es diferente cuando se lleva Vehículo. Tenga cuidado de que la manguera de carga en la parrilla, porque cambia el centro de gravedad.
Página 50
PÁGINA WEB REPUESTOS Encuentre en la página web de AUTECO MOBILITY una Allí podrá encontrar los siguientes servicios: amplia y útil sección con toda la información relacionada • con los repuestos y accesorios para todos los productos de Descargar el catálogo de partes con el despiece de los las marcas que comercializa AUTECO MOBILITY.
Página 51
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO AMAZONAS LETICIA COMERCIALIZADORA SOLIMOES SA CL 7 9 48 3208035540 ANTIOQUIA AMAGA EXTRAMOTOS AMAGA CR 50 46 65 3215162767 ANTIOQUIA AMALFI MOTOS FREE STYLE CL 19 16 037 3218813026 ANTIOQUIA ANDES...
Página 52
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO ANTIOQUIA ENVIGADO RED MOTOS COLOMBIA DEBORA ARANGO CL 37 S 45 A 10 3164543107 ANTIOQUIA ENVIGADO ZONA MOTRIZ CR 48 49 SUR 56 3581948 ANTIOQUIA FRONTINO KMIMOTOS FRONTINO CR VELEZ 31 02 3103715776 ANTIOQUIA...
Página 53
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO ANTIOQUIA MEDELLIN MOTOCICLETAS WORK GROUP CR 80 64A 22 4445056 ANTIOQUIA MEDELLIN MOTOS DAF LTDA CR 52 12A SUR 71 3013491915 ANTIOQUIA MEDELLIN RODEMOS INVERGROUP SAS AV 33 75C 64 3024548259 ANTIOQUIA MEDELLIN...
Página 54
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO ANTIOQUIA TITIRIBI MOTO FURAS CR 21 21 77 3182871205 ANTIOQUIA TURBO CSA TURBO MOTOS DEL DARIEN CR 14 104 107 BRR BUENOS AIRES 3206924229 ANTIOQUIA TURBO MOTOWORLD CR 14 109 20 3146166723 ANTIOQUIA...
Página 55
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO BOGOTA DC BOGOTA DC DISTRIBUIDORA AMERINDA CRA 10 CR 10 19 79 3078212 BOGOTA DC BOGOTA DC DISTRIBUIDORA AMERINDA TINTAL CR 85 5 A 05 SUR 3208991413 BOGOTA DC BOGOTA DC GENTE MOTOS USME...
Página 56
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO BOGOTA DC BOGOTA DC VELMOTOR PERDOMO 2 CL 59 SUR 5 21 LC 144 C 4661094 BOGOTA DC BOGOTA DC YAMARINOS Av Boyaca 73 03 3212390150 BOGOTA DC BOGOTA DC YAMARINOS CALLE 80 AV CL 80 78 37...
Página 57
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO CALDAS ANSERMA DISTRIBUIDORA MOTOPARQUE ANSERMA CR 5 18A 96 3123290585 CALDAS ARANZAZU MOTO FAMILY CL 2 5 40 3128817104 CALDAS CHINCHINA SECOMOTO CL 8 4 36 3022757795 CALDAS LA DORADA INDIMOTOS...
Página 58
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO SANTANDER DE CAUCA QUILICHAO SERVIMOTOS QUILICHAO CR 13 12 73 3162355077 CESAR AGUACHICA DISTRIMOTOS DE COLOMBIA AGUACHICA CL 5 21 15 3104874378 CESAR AGUACHICA JJ MOTOS CR 16 5 56 3177411580 CESAR AGUSTIN CODAZZI...
Página 59
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO CORDOBA PUERTO LIBERTADOR SOCIEDAD EMPRESARIAL MYG CR 9 10 31 BRR CAMILO JIMENES 3106679133 CORDOBA SAHAGUN ALMACEN CABARCAS SARMIENTO CL 19 1G 65 3205412556 SAN ANDRES DE CORDOBA SOTAVENTO CABARCAS SARMIENTO...
Página 60
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO HUILA CAMPOALEGRE B & MOTOS CR 12 21 17 BRR MARARAY 3145203905 HUILA GARZON SERVIALDAMOTOS CL 7 13 05 BR EL ROSARIO 3214695172 HUILA LA PLATA MOTOS HALCON LA PLATA AV LIBERTADORES CR 3E 8B 67 3125824418 HUILA...
Página 61
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO META GRANADA MOTO ARIARI CL 13 14 70 BRR CENTRO 3152280880 META GRANADA SERVIMOTOS GRANADA CL 15 14 79 3214637015 META GRANADA TECNIMOTOS CL 14 14 08 3112872677 META GUAMAL...
Página 62
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO NORTE DE MZ 4 LOTE 18 ATALAYA PRIMERA SANTANDER SAN JOSE DE CUCUTA JAPOLANDIA MOTOS ATALAYA ETAPA 1 3224295171 NORTE DE SANTANDER SAN JOSE DE CUCUTA MOTOCENTER RACING Av 11 E 6 04 QUINTA ORIENTAL 3183460924 NORTE DE...
Página 63
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO RISARALDA PEREIRA MOTOS PEREIRA CL 12 12 33 3116077165 RISARALDA PEREIRA REPUESTOS Y ACCESORIOS D&E CR 25 77 37 3113761218 RISARALDA PEREIRA SERVIMOTOS SAS CL 21 12 31 3218177874 CR 5 59 20 MZ 28 CS 17 PQ RISARALDA...
Página 64
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO SANTANDER SAN GIL MOTO CEINAUTOS CR 12 5 82 3173314424 SAN VICENTE DE SANTANDER CHUCURI STYLE MOTORS EVOLUTION CL 11 16 28 3214685769 SANTANDER SOCORRO MOTOCULTOR CL 13 15 51 BRR SAN VICTORINO 3183308636 SANTANDER VELEZ...
Página 65
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO TOLIMA IBAGUE SU MOTO IBAGUE EL JARDIN CR 5 CL 100 ESQ BRR EL JARDIN 3160275373 TOLIMA MELGAR GUTIMOTOS 311 CR 21 8 10 3195078974 TOLIMA MELGAR MOTOS LA POTENCIA CL 8 20 05 3132833782...
Página 66
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADO DEPARTAMENTO CIUDAD CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO CSA DIRECCION CONTACTO VALLE DEL CAUCA CALI POTENZA 2 AV 6A NORTE 21N 40 3127570094 VALLE DEL CAUCA CALI SERVI RACING CL 3 95 31 3135721717 VALLE DEL CAUCA CALI SERVICIO TECNICO BET-EL MOTOS CR 1 44 99 3227594828...
Página 67
Apreciado cliente, nos es grato comunicarle que los Vehículos La garantía suplementaria otorgada gratuitamente luego de la VICTORY ZONTES 155U disfrutan no sólo de la garantía legal, sino terminación de la garantía legal, comprende exclusivamente el también de una garantía suplementaria ofrecida por AUTECO cambio o reparación, sin costo, de las piezas afectadas, así...
Página 68
GARANTÍA AUTECO MOBILITY Si durante el período de la garantía legal o de la suplementaria, El Vehículo haya sido intervenido por fuera de la red el propietario del Vehículo cambia de ciudad de residencia en autorizada por AUTECO MOBILITY mecánicamente o Colombia, seguirá...
Página 69
GARANTÍA AUTECO MOBILITY • EXCLUSIONES: Se encuentran excluidas tanto de la garantía legal Partes o sistemas que, sin autorización de AUTECO como de la suplementaria, las siguientes partes (la lista que se MOBILITY, hubiesen sido objeto de modificaciones o anota a continuación es taxativa y no enunciativa, por lo cual, las alteraciones, así...
Página 70
GARANTÍA AUTECO MOBILITY MODIFICACIONES: ALCANCES DE LA GARANTÍA: Los términos en que se concede la garantía no pueden, en Dentro del periodo de garantía, toda intervención técnica es considerada normal, puede ser realizada por cualquier CSA de la ningún momento, ser modificados por los agentes red AUTECO MOBILITY, en cualquier parte del país, aunque el...
Página 71
GARANTÍA AUTECO MOBILITY GARANTÍA DE LA BATERÍA: La batería del Vehículo cuenta con una garantía única de seis (6) meses o seis mil (6.000) kilómetros, lo que primero se cumpla, contados a partir de la entrega del Vehículo a quien los hubiese comprado a un distribuidor autorizado de la red AUTECO MOBILITY.
Página 72
GARANTÍA AUTECO MOBILITY Para una mayor claridad al respecto, se informa que su Vehículo está dividido en diez (10) sistemas independientes de funcionamiento, que son los siguientes: Sistema de frenos: freno delantero y freno trasero. Sistema de ignición: (CDI o ECU), bujía, bobina de alta, bobina pulsora.
Página 73
AVISO IMPORTANTE: No lave su Vehículo con agua a presión, ni con vapor, ni estando el motor caliente. Estos procedimientos pueden ocasionar daños en sus componentes y, por consiguiente, desde la fecha en que cualquiera de ellos se practique, AUTECO MOBILITY queda totalmente eximido de toda obligación relativa al cumplimiento de las garantías del Vehículo sobre las partes afectadas.
Página 74
CAMBIO DE ACEITE: El aceite del Vehículo debe rellenarse siempre que el medidor indique que el nivel no es el adecuado, conforme lo indicado en el titulo contenido en el presente Manual “ACEITE DE MOTOR”. El cambio total de aceite se debe hacer cada 5.000 kilómetros, tal como se indica en el cuadro de mantenimiento de este Manual.
Página 75
EL ACEITE ORIGINAL RECOMENDADO PARA LOS VEHÍCULOS AUTECO MOBILITY: Especificaciones de aceite lubricante exigidas por el fabricante. Clasificación JASO MA2 - API - SN Viscosidad 10W40 AUTECO MOBILITY y el fabricante recomiendan el aceite lubricante que cumple con las especificaciones técnicas exigidas (OEM) a Mobil 1.
Página 76
VEHÍCULO VICTORY ZONTES 155U Lista de chequeos de alistamiento Verificar apariencia del Vehículo. Realizar el alistamiento y el registro de la garantía de la batería. Verificar el correcto funcionamiento del velocímetro. Verificar la presión de las llantas. Verificar el nivel de aceite del motor.
Página 77
Mantenimiento preventivo recomendado: 1.000 km. Servicio gratuito de mano de obra exceptuando el aceite de motor, filtro de aceite e insumos. Valido exclusivamente durante el periodo de garantía. Verificar que no existan fugas de fluidos (VISUAL). Revisar voltaje de la batería. Limpiar cedazo de aceite.
Página 78
Mantenimiento preventivo recomendado: 5.000 km. Mantenimiento pago por el usuario (aceite de motor, insumos y mano de obra). Mano de obra 1 hora. Verificar que no existan fugas de fluidos (VISUAL). Revisar voltaje de la batería. Limpiar cedazo de aceite. Cambiar aceite de motor según las especificaciones mencionadas en este Manual.
Página 79
Mantenimiento preventivo recomendado: 10.000 km. Mantenimiento pago por el usuario (aceite de motor, filtro de aceite, insumos y mano de obra). Mano de obra 2 horas. Verificar que no existan fugas de fluidos (VISUAL). Revisar voltaje de la batería. Limpiar cedazo de aceite. Cambiar aceite de motor según las especificaciones mencionadas en este Manual.
Página 80
Mantenimiento preventivo recomendado: 15.000 km. Mantenimiento pago por el usuario (aceite de motor, filtro de aceite, insumos y mano de obra). Mano de obra 1 horas. Verificar que no existan fugas de fluidos (VISUAL). Revisar voltaje de la batería. Limpiar cedazo de aceite. Cambiar aceite de motor según las especificaciones mencionadas en este Manual.
Página 81
Mantenimiento preventivo recomendado: 20.000 km. Mantenimiento pago por el usuario (aceite de motor, filtro de aceite, insumos y mano de obra). Mano de obra 2 horas. Verificar que no existan fugas de fluidos (VISUAL). Revisar voltaje de la batería. Limpiar cedazo de aceite. Cambiar aceite de motor según las especificaciones mencionadas en este Manual.
Página 82
HISTORIAL DE MANTENIMIENTO Lectura Nombre del Dirección del Fecha Mantenimiento realizado odómetro...
Página 83
MANTENIMIENTO PREVENTIVO POSTERIORES A LA GARANTÍA Recuerde que para el buen funcionamiento y desempeño de su Vehículo VICTORY ZONTES 155U con el respaldo de AUTECO MOBILITY, usted cuenta con una amplia red de CSA a nivel nacional para continuar con sus mantenimientos preventivos.
Página 84
RECONOZCA LOS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS EN TODO EL PAÍS...