Página 2
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Klauke Werkzeug ent- Thank you for choosing a Klauke tool. We hope it gives you schieden haben und wünschen Ihnen viel Freude damit. lots of pleasure. Sie haben ein Qualitätsprodukt „Made in Germany“ er- You have purchased a quality product „Made in Germa-...
Página 3
ES 20ML 10.8 ACSR Li-Ion WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations 304711 and specifi cations provi- ded with this power tool. datecode Failure to follow all inst- Year Code Month Code Month Code ructions listed below may Auf dem Knapp 46 2022 Jan.
Página 4
ES 20ML ES20ML Ø 20 mm <70dB 10,8 V DC <2,5m/s Cutting tool +40°C 15 kN -10°C Vorhersehbare Bestimmungsgemäße Verwendung Fehlanwendung Intended use Forseable misuse Eindrähtiger Mehrdrähtiger Verdichtet Freileitung ACSR Armierter Leiter Feindrähtig Feinstdrähtig Rundleiter Rundleiter Mehrdrähtig (Aldrey) Ø20mm cable CL2 - rmV reinforced cable CL1 - re cable CL2 - rm...
Página 8
Cargar únicamente charger uniquement les accumulateurs NK US HE.16345 KLAUKE type RAML1 baterías recargables de tipo KLAUKE du type RAML1. D’autres types 5425 16,2Wh 27Wh RoHS rechargeable batteries. KLAUKE RAML1. Otros tipos d’accumulateurs pourraient éclater et Other types of batteries de baterías pueden explotar,...
Página 9
ES 20ML LGML1 Ladeprozess beginnt Charger is charging Batterie en charge Cargando Akku ist vollgeladen Battery is fully charged Charge complete Bateria cargada completamente LGML1 Akku ist defekt Battery is defect Batterie défectueuse Bateria defectuosa Li-Ion Charger Akku ist zu heiß oder zu kalt Battery is too hot or too cold Batterie trop chaude ou trop froide La bateria está...
Página 10
ES 20ML Wann/When/Quand/Quando/cuándo/Wanneer/Когда Warum/Why/Pourquoi/Porquê/¿por qué?/Waarom/ это происходит/Kiedy Причина/Dlaczego nach Arbeitsvorgang/after working cycle après opération de travail 20 sec Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho na bedrijfscyclus после цикла опрессовки po zakończeniu pracy nach Einsetzen des Akkus/after inserting the battery Selbsttest/Self check après mise en place de l’accumulateur autocontrôle...
Página 11
EN 28662-1, EN 61000-6-3, EN 61000-6-2, EN 60529, EN ISO 14118 i henhold til bestemmelseme i direktiverne ___________________________________________ 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative *2015 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com...
Página 12
BS EN ISO 13857, BS EN ISO 13854, BS EN 28662-1, BS EN 61000-6-3, BS EN 61000-6-2, BS EN ISO 14118 i henhold til bestemmelseme i direktiverne 2006/42/EØF, 2014/30/EU, 2011/65/EU Klauke UK Ltd. ___________________________________________ NR35 1JX Dipl.-Ing. Joh.-Christoph Schütz, CE-Representative *2022 Gustav Klauke GmbH • Auf dem Knapp 46 • D-42855 Remscheid • Telefon +49 2191 907 0 • www.klauke.com...