Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn es 5 Minuten nicht in Gebrauch ist. Drücken Sie eine
4
beliebige Taste, um das Gerät wieder einzuschalten.
R E I N I G U N G U N D P F L E G E
V
Legen Sie keinen Teil des Geräts in eine Geschirrspülmaschine.
6
Wir empfehlen, das Gerät nach der Verwendung zu reinigen. Um das Gerät zu reinigen:
1.
Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
2.
Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Drücken Sie die Krümelschublade
3.
an. Die Krümelschublade wird entsperrt.
7
Ziehen Sie die Krümelschublade
4.
heraus.
7
Entleeren Sie die Krümelschublade
5.
in einen Mülleimer.
7
Setzen Sie die Krümelschublade
6.
wieder ein.
7
Reinigen Sie die Sandwichzangen
7.
mit einem feuchten Tuch.
1
8.
Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch.
L AG E R U N G
V
Bewahren Sie das Gerät in der Originalverpackung in einem trockenen und abgeschlossenen Raum auf.
T E C H N I S C H E D AT E N
V
Modell-Nr.
Spannung / Frequenz
Leistung
Abmessungen (B x T x H)
Gewicht
Bräunungsstufen
Technische Änderungen vorbehalten.
b Guide de démarrage rapide
SANDWICH TOASTER
Vous pourrez trouver un manuel détaillé, des réponses aux questions fréquemment posées et des
recettes sur www.solis.com/manuals
U T I L I S AT I O N P R É V U E
V
•
Cet appareil est destiné à griller ou chauffer différents types de pain.
•
Utilisez l'appareil uniquement comme décrit dans le présent manuel.
•
Cet appareil est destiné pour une utilisation domestique ou similaire comme par exemple:
– coin cuisine pour le personnel de magasins, bureaux ou autres environnement professionnel;
– fermes;
– par les clients d'hôtels, motels ou autres types de résidences de vacances;
– dans les bed and breakfast.
•
Cet appareil est prévu pour un usage intérieur uniquement.
6
Typ 8003
220–240 V~ / 50 – 60 Hz
1375 - 1635 W
18 x 29 x 21 cm
2,0 kg (ohne Sandwichzangen)
7
Type 8003
•
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de
connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
•
Toute utilisation de l'appareil autre que celle décrite dans le présent manuel est considérée
comme une mauvaise utilisation et peut causer des blessures, endommager l'appareil et annuler
la garantie.
CO N S E I L S D E S E C U R I T E I M P O R TA N T S
V
Consignes générales de sécurité
AVERTISSEMENT
6
•
Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce
manuel de l'utilisateur avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Conservez ce
document pour référence ultérieure.
•
Ne pas utiliser l'appareil si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacez immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.
•
Remplacez le câble d'alimentation endommagé par un câble ou par un
ensemble spécial d'origine disponible auprès du fabricant ou de son
représentant.
Consignes de sécurité concernant l'installation
AVERTISSEMENT
6
•
Ne pas laisser tomber l'appareil et éviter de le cogner.
•
Placez l'appareil sur une surface stable, plane et résistant à la chaleur et à
l'humidité.
•
Tenez un écart d'au moins 20 cm entre l'appareil et les murs, rideaux ou
autres matériaux et objets et prenez soin que l'air puisse circuler librement
autour de l'appareil.
•
Ne pas placer l'appareil à la lumière directe du soleil.
•
Ne pas utiliser de minuterie ou de système de télécommande séparé qui met
automatiquement l'appareil sous tension.
•
Ne laissez pas pendre le cordon sur le rebord d'une table afin que l'appareil
ne risque pas de tomber. Prenez soin que ni le cordon ni la prise n'entrent en
contact avec des surfaces chaudes comme p.ex. une plaque de cuisson ou un
radiateur ou avec l'appareil lui-même.
7