Pulse el conmutador múltiple durante
E
aproximadamente 1 segundo para al-
ternar entre ambos modos. El led del
indicador de modo cambia entonces
su comportamiento lumínico.
Un led de modo pulsante te indica que la
máquina ya se encuentra en el modo
"Responsive". El modo "Steady" se indica
mediante un led de modo permanente-
mente iluminado.
El modo máquina solo puede ajustarse
cuando el motor está parado.
6.7
Absorción del color
Inmediatamente antes de utilizar la
E
punta del cartucho de tatuaje, intro-
dúcela durante 2-3 segundos en el
color deseado con el funcionamiento
en marcha. Evita el contacto con el
recipiente del color. La aguja comien-
za a absorber el color. Otra forma de
introducir el color en la abertura del
cartucho de tatuaje es mediante una
pipeta esterilizada.
148 ES
7
Limpieza de la máquina de
tatuajes y mantenimiento
del dispositivo
PRECAUCIÓN
Peligro de cortocircuito
Al desmontar y limpiar los componentes
sometidos a tensión eléctrica de la máqui-
na de tatuajes, existe el peligro de daños
en la electrónica del accionamiento.
Para todos los trabajos de limpieza y
E
mantenimiento, desconecte siempre
completamente la máquina de tatuaje
de su fuente de alimentación (bloque
de alimentación, fuente de alimenta-
ción o batería).
ATENCIÓN
Daños en el accionamiento debido a líqui-
dos
Si entra un agente de limpieza o desinfec-
tante dentro del accionamiento, pueden
oxidarse los componentes eléctricos y me-
cánicos.
No sumerjas nunca el accionamiento
E
en el desinfectante.
No limpies nunca el accionamiento ni
E
los otros componentes eléctricos
(p. ej., cables y baterías) en autoclaves
ni en un baño de ultrasonidos.
Al elegir los agentes de limpieza o de-
E
sinfectantes, ten en cuenta las compa-
tibilidades de los materiales (consulta
el capítulo 7.1 en la página 148).
7.1
Compatibilidad de los materiales
Utiliza preferentemente el siguiente
E
desinfectante:
Fabricante
Producto
Big Spray
Antiseptica
"new"
Cheyenne SOL Nova Unlimited 2.5 | 3.5 | 4.0 | 5.0
Tiempo de
aplicación
de 1 a 5 min