NOTICE DE MONTAGE / INSTRUCTION SHEET / INSTRUÇÕES / INSTRUCCIONES
BEDIENINGSANLEITUNG / INSTRUCTIES / ISTRUZIONI / ИНСТРУКЦИЯ
REF. 160479/160479A
INFORMATIONS A CONSERVER - A LIRE AVANT UTILISATION
Vérifier la présence et l'état de la quincaillerie et des pièces avant de débuter le montage / Ne pas monter ou u liser le mobilier si certains
éléments sont cassés, endommagés ou manquants, et n'u liser que des pièces détachées approuvées par le fabricant / U ser uniquement
l'ou llage fourni ou préconisé / Un mauvais montage, calage ou manuten on peut entraîner une fragilisa on des assemblages et/ou des
pièces / Tenir éloigné les jeunes enfants lors de l'assemblage. Présence de pe tes pièces suscep bles d'être ingérées / Il convient que tous
les disposi fs d'assemblage soient toujours convenablement serrés et régulièrement vérifiés, et resserrés, si nécessaire / Ne pas déplacer un
mobilier chargé.
INFORMATION TO KEEP - TO READ BEFORE USING
Check the presence and the state of the hardware and parts before star ng to assemble / Do not assemble or use furniture if certain
elements are broken, damaged or missing and only use spare parts approved by the manufacturer / Only use the tools supplied or
recommended / Correctly
lead to a weakening of the assemblies and/or parts / Keep away from young children during assembly. Presence of small parts that could be
swallowed / All assembly devices should always be properly ghtened and regularly checked and re ghtened if necessary / Do not move a
loaded piece of furniture.
GUARDE AS INFORMAÇÕES – LER ANTES DA UTILIZAÇÃO
Verifique a presença e o estado das ferragens e das peças antes de iniciar a montagem / Não monte nem u lize o mobiliário se alguns
elementos es verem par dos, danificados ou em falta e u lize apenas peças suplentes aprovadas pelo fabricante / U lize apenas as
ferramentas fornecidas ou recomendadas / Aperte corretamente os elementos de fixação com as ferramentas fornecidas ou recomendadas
/ Uma montagem, calçamento com cunha ou manutenção incorretas podem produzir uma fragilização da montagem e/ou das peças /
Manter as crianças pequenas afastadas durante a montagem. Presença de peças pequenas susce veis de serem ingeridas / Convém que
todos os disposi vos da montagem estejam sempre bem apertados e que sejam verificados com regularidade e reapertados, se necessário /
Não desloque um mobiliário carregado.
Informa ons à conserver/Pls keep these informa on for future reference/Informação a conservar/Guardar estas informaciones/B i e für spätere Rückfragen au
BANC 3 CASES / 3 CPT BENCH
hten the fixing elements with the tools supplied or recommended / A poor assembly, bracing or handling can
IMPORTÉ PAR / Imported by / Importado por / Impor ert von / Ingevoerd door / Importato da / Импортёр
JJA 157, avenue Charles Floquet 93155 LE BLANC MESNIL Cedex - France
www.jja-sa.fr
X 1
ewahren.