12 Monitoreo de IBP
12.1 Visión general
El monitor puede monitorear 2 presiones sanguíneas invasivas y muestra las presiones sistó
lica, diastólica y media y una forma de onda para cada presión.
12.2 Information de Seguridad
1
Utilice únicamente los transductores de presión especificados en este manual. Nunca reutilice los
transductores de presión desechables.
2
Asegúrese de que las partes aplicadas nunca entren en contacto con otras partes conductoras.
3
Para reducir el riesgo de quemaduras durante el procedimiento quirúrgico de alta frecuencia, asegú
rese de que los cables y los transductores del monitor nunca entren en contacto con las unidades
quirúrgicas de alta frecuencia.
4
Al usar accesorios, se debe tener en cuenta su temperatura de funcionamiento. Para más detalles,
consulte las instrucciones de uso de los accesorios.
12.3 Poner a cero el transductor
Para evitar lecturas de presión inexactas, el monitor requiere un cero válido. Ponga a cero el
transductor de acuerdo con la política de su hospital (al menos una vez por día). Cero
siempre que:
Se utiliza un nuevo transductor o cable adaptador.
◼
Se vuelve a conectar el cable del transductor al monitor.
◼
El monitor se reinicia..
◼
Dudas de las lecturas.
◼
1.
Apague la llave de paso hacia el paciente.
Transductor de presión
Llave de paso de 3 vías
2.
Ventile el transductor a la presión atmosférica girando la llave de paso hacia el aire.
3.
Seleccione el parámetro de IBP, por ejemplo el ART, y en el menú Configuración de IBP
para seleccionar el Mantenimiento de IBP → Cero. Durante la calibración de cero, el
botón Cero aparece atenuado. Se recupera una vez finalizada la calibración a cero.
4.
Después de completar la calibración a cero, cierre la llave de paso al aire y abra la
llave de paso al paciente.
NOTA:
La política de su hospital puede recomendar que el transductor de ICP se ponga a cero con menos
frecuencia que otros transductores
12.4 Procedimiento de medicion
Advertencia
Cable adaptador de presió n
66
Monitor