Resumen de contenidos para Paragon Vision Sciences CRT
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for Wearers AFTER YOUR PARAGON CRT CONTACT LENSES ® PARAGON CRT 100 CONTACT LENSES ® CORNEAL REFRACTIVE THERAPY HAVE BEEN FITTED...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for Wearers of Paragon CRT Contact Lenses (paflufocon B) ® Paragon CRT 100 Contact Lenses (paflufocon D) ® for Corneal Refractive Therapy Correct Your Vision While You Sleep™ Patient Name: Prescribed Lens:...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS FOR WEARERS Table of Contents Page Precautions ......................1 Adverse Effects (Problems and What to Do) ............2 Personal Cleanliness And Lens Handling ............2 Preparing the Lens for Wearing ............2 Handling the Lens ................
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUTIONS General Clinical studies have demonstrated that Paragon CRT Contact Lenses and Paragon CRT 100 Contact Lenses manufactured from Paragon HDS and Paragon ® ® ® 100 respectively are safe and effective for their intended use to Correct Your Vision While You Sleep™. However, due to the small number of patients en- ®...
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com IMMEDIATELY REMOVE YOUR LENSES. If you notice any of these conditions: If the discomfort or problem stops, then look closely at the lens. If the lens is in any way damaged, DO NOT put the lens back on your eye. Place the lens in the storage case and contact your eye care practitioner.
Página 6
• To avoid contamination, do not use saliva, tap water or anything other than the recommended solutions for lubricating or rewetting your lenses. Do not put lenses in your mouth. Your eye care practitioner will recommend his/her preferred, FDA approved lens care solutions for the cleaning, disinfection, storage and lubrication of your Paragon CRT Contact Lenses and Paragon CRT 100 Contact Lenses. ® ®...
Página 7
The average wearing time is between 8 and 10 hours. Attempt to maintain wearing time at this minimum level. Myopic Reduction Maintenance Lens (Retainer Lens) Schedule With the Paragon CRT Contact Lens and Paragon CRT 100 Contact Lenses, the lens used to achieve refractive therapy is usually the lens used to maintain ®...
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para el usuario UNA VEZ QUE SUS LENTES DE CONTACTO PARAGON CRT ® LENTES DE CONTACTO PARAGON CRT ® PARA TERAPIA CORNEAL REFRACTIVA HAYAN SIDO COLOCADOS...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones para usuarios de Lentes De Contacto Paragon CRT (paflufocon B) ® Lentes De Contacto Paragon CRT 100 (paflufocon D) ® para terapia corneal refractiva Correct Your Vision While You Sleep™ Nombre del paciente: Lentes recetados: Dirección:...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Contenidos Página Precauciones ...................... 1 Efectos adversos (Problemas y soluciones) ............2 Limpieza personal y manipulación de los lentes ..........2 Preparación de los lentes para su uso ..........2 Manipulación de los lentes ..............
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES Generales Los estudios clínicos han demostrado que los lentes de contacto Paragon CRT y lentes de contacto Paragon CRT 100 fabricados con Paragon HDS ® ® ® y Paragon HDS 100 respectivamente son seguros y efectivos para el uso indicado de corregir su visión mientras duerme (Correct Your Vision While ®...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com • Nitidez reducida de la visión (poca agudeza visual) • Visión borrosa, halos o arco iris alrededor de los objetos • Sensibilidad a la luz (fotofobia) • Sequedad en los ojos Si nota alguno de estos trastornos: QUÍTESE LOS LENTES DE INMEDIATO. Si la molestia o el problema desaparece, observe los lentes atentamente.
Página 13
El profesional de atención de la vista le recomendará las soluciones para el cuidado de los lentes de su preferencia aprobadas por la FDA para la limpieza, la desinfección,el almacenamiento y la lubricación de sus lentes de contacto Paragon CRT y lentes de contacto Paragon CRT 100.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com NOTA: Los lentes de contacto para terapia corneal refractiva Paragon CRT y lentes de contacto Paragon CRT 100 no pueden desinfectarse con calor (sistema ® ® térmico). 5. Cuidado de la caja para lentes Las cajas para lentes de contacto pueden ser una fuente de desarrollo de bacterias.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Hướng dẫn cho Người đeo kính KÍNH ÁP TRÒNG PARAGON CRT ® hoặc KÍNH ÁP TRÒNG PARAGON CRT ® DÙNG TRONG ĐIỀU TRỊ TẬT KHÚC XẠ GIÁC MẠC BẰNG KÍNH ÁP TRÒNG ĐÃ...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Hướng dẫn cho Người đeo kính Kính Áp Tròng Paragon CRT (paflufocon B) ® hoặc Kính Áp Tròng Paragon CRT 100 (paflufocon D) ® Dùng Trong Điều Trị Tật Khúc Xạ Giác Mạch Bằng Điều Chỉnh Thị...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com HƯỚNG DẪN CHO NGƯỜI ĐEO KÍNH Mục Lục Trang Thận trọng ....................1 Tác Dụng Phụ (Các Vấn Đề và Cách Xử Lý) ......... 2 Vệ Sinh Cá Nhân Và Cầm Kính ............. 2 Chuẩn Bị...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com THẬN TRỌNG Tổng Quan Các nghiên cứu lâm sàng đã chứng minh rằng kính áp tròng Paragon CRT và kính áp tròng Paragon CRT 100 được sản xuất lần lượt bởi Paragon HDS ®...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com • Cảm thấy có vật trong mắt ví dụ như dị vật hay cộm mắt • Chảy nhiều nước mắt • Dỉ mắt bất thường • Đỏ mắt • Tầm nhìn không rõ nét (độ nét hình ảnh kém) •...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com Quy trình như sau: • Luôn rửa tay sạch bằng xà phòng nhẹ, xả sạch và lau khô bằng khăm không có sợi vải trước khi chạm vào kính. • Tránh sử dụng xà phòng có chứa kem lạnh, dầu nhờn hay sản phẩm nền dầu trước khi cầm kính do những chất này có...
Página 21
ẩm lại kính. Không ngậm kính vào miệng. Bác sĩ nhãn khoa sẽ đề xuất các loại dung dịch bảo quản kính để vệ sinh, khử trùng, cất giữ và bôi trơn kính áp tròng Paragon CRT và kính áp tròng Paragon CRT ®...
Página 22
để giảm cận. Thời gian đeo trung bình là 8 đến 10 tiếng. Cố gắng duy trì thời gian đeo ở mức tối thiểu này. Lịch Đeo Kính Để Bảo Toàn Khả Năng Giảm Cận Của Kính Với kính áp tròng Paragon CRT và kính áp tròng Paragon CRT 100, kính được sử...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com 렌즈 사용 설명서 제품명: PARAGON CRT ® 콘택트렌즈 및 PARAGON CRT 100 콘택트렌즈 ® 각막 굴절 교정을 통한 시력 교정용...
Página 24
All manuals and user guides at all-guides.com 렌즈 사용 설명서 Paragon CRT 콘택트렌즈(paflufocon B) ® 및 Paragon CRT ® 100 콘택트렌즈 (paflufocon D) 각막 굴절 교정용 수면 중 시력 교정(Correct Your Vision While You Sleep™) 성명: 처방 렌즈: 안과전문의: 주소: 전화:...
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com 렌즈 사용 설명서 목차 페이지 주의사항 ..................1 부작용 (증상 및 대처 방법) ..............2 개인 위생 및 렌즈 취급법 ..............2 렌즈 착용을 위한 준비 ............2 렌즈 취급법 ................. 2 렌즈 착용법 ................. 2 렌즈의...
Página 26
(물품 명세서 참조)로부터 최대 25일까지 보관할 수 있습니다. 렌즈가 이보다 장기간 보관된 경우에는 반드시 FDA 승인 제품으로 세척 및 소독하십시오. 장기간 보관과 관련된 해당 용액의 사용법에 따라 주시기 바랍니다. 착용자 용액 관련 주의사항 • 렌즈 종류에 따라 적합한 용액이 다르므로 다른 용액을 혼합해서 사용하지 마십시오. Paragon CRT ® 콘택트렌즈는와 Paragon CRT ®...
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com 콘택트렌즈 착용 사실을 알려야 하는 경우 • 의사에게 렌즈 착용 사실을 알려주십시오. 부작용 (문제와 대처법) 다음과 같은 부작용이 발생할 수 있습니다. • 눈의 따가움, 작열감, 가려움 (불편함), 통증 • 렌즈를 처음 착용했을 때에 비해 불편한 느낌 •...
Página 28
• 렌즈의 윤활 또는 재습윤을 위해서는 반드시 권장된 용액을 사용하고 침이나 수돗물 등을 사용하지 마십시오. 렌즈를 입 안에 넣지 마십시오. Paragon CRT ® 콘택트렌즈는및 Paragon CRT ® 100 콘택트렌즈의 세척, 소독, 보관, 윤활을 위해서는 안과전문의의 권장 사항에 따라 반드시 FDA의 승인을...
Página 29
렌즈를 착용하지 않을 때에는 반드시 권장된 소독/보존 용액에 렌즈가 완전히 잠긴 상태로 보관하십시오. 렌즈를 수주 후에 다시 착용할 예정인 경우에는 안과전문의에게 이에 적합한 렌즈 보관 방법을 문의해 주시기 바랍니다. 참고: 각막 굴절 교정을 위한 Paragon CRT ® 콘택트렌즈는및 Paragon CRT ®...
Página 30
각막은 평균적으로 5 - 8시간 내에 변화합니다. 안과전문의는 근시 교정을 위한 최소 착용시간을 판단하기 위해 렌즈 착용시간을 조절하게 됩니다. 평균적인 착용 시간은 8 - 10시간입니다. 최소 착용 시간은 항상 지킬 수 있도록 노력하십시오. 근시 교정 유지 렌즈 (Retainer Lens) 스케줄 각막 굴절 교정을 위해 사용되는 Paragon CRT ® 콘택트렌즈는와 Paragon CRT ®...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com 隐形眼镜使用说明 供您已进行验配 PARAGON CRT 隐形眼镜 ® 或 PARAGON CRT 隐形眼镜 ® 角膜折射疗法近视矫正后使用...
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com 隐形眼镜使用说明: Paragon CRT 隐形眼镜 (paflufocon B) ® 或 Paragon CRT 100 隐形眼镜(paflufocon D) ® 角膜折射疗法近视矫正 Correct Your Vision While You Sleep™(睡眠时矫正视力) 病者姓名: 医嘱眼镜: 医生: 地址: 电话: 请注意: 美国联邦法律限制注册医师销售此设备。 角膜折射疗法近视矫正隐形眼镜仅可由经过传统(非逆几 何)、反曲几何及逆几何隐形眼镜配镜培训和认证的隐 形眼镜验光师验配。无菌。请在使用前清洁并调整隐形眼 镜。 镜片为干存运输;或利用 Boston SIMPLUS 解决方案湿存运输。...
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com 隐形眼镜使用说明 目录 页数 使用前须知 ......................1 副作用(问题及解决方法) ................4 个人清洁和镜片处理 ....................2 配戴镜片前准备 ...................2 镜片处理 ....................2 配戴镜片 ....................2 镜片居中 ....................3 取下镜片 ....................3 镜片护理 ........................3 基本操作 ....................3 镜片积垢和酵素清洁使用程序 ............4 镜片贴眼球(不活动)护理 ..............4 紧急情况 ........................4 配戴计划 ........................4...
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com 使用前须知 概述 临床研究表明,分别由 Paragon HDS 和 Paragon HDS 100 生产的 Paragon CRT 隐形眼镜 和 Paragon CRT 100 隐形眼镜对 ® ® ® ® Correct Your Vision While You Sleep™(睡眠时矫正视力)使用安全有效。但由于登记镜片临床研究的病人数量小,镜片材质中的全部 矫正屈光度、设计构造及镜片参数未经过大量临床评估。 此项研究结果特别符合青少年受试者。 因此,在选择相应镜片设计和参数时,眼 保健医生须考虑会影响镜片功能与眼部健康的全部镜片特性;其中包括氧渗透性、湿润度、中心和边缘厚度及光区直径。 您的矫正视力需要必须参照这些因素对您的眼部健康的潜在影响加以认真衡量;因此,为您保持持久的眼部健康和镜片功能须得到您的眼保...
Página 38
All manuals and user guides at all-guides.com 制造商: Paragon Vision Sciences 947 E. Impala Avenue Mesa, Arizona 85204-6619 1-800-528-8279 1-480-892-7602 1-480-926-7369(传真) paragonvision.com Correct Your Vision While You Sleep™(睡眠时矫正视力) ZQF100002E - 08/18...