3.3. PRACA Z URZĄDZENIEM
1.
Pokrywa urządzenia otworzy się po delikatnym
naciśnięciu przycisku (3).
2.
Przygotować
próbówki
z
preparatem
odwirowania i umieścić je w urządzeniu tak, aby
spełniały następujące wymagania:
•
probówka powinna być wypełniona maksymalnie w
70% całkowitej objętości
•
Probówki z próbkami umieszczone naprzeciw siebie
muszą być równej wagi.
•
probówki umieszczać w rotorze symetrycznie.
Przykładowe rozmieszczenie probówek znajduje się
na poniższym rysunku.
Dla okrągłego rotora:
PL
Dla prostokątnego rotora:
•
Zawsze
weryfikować
stan
używanej
Zabrania się umieszczania w urządzeniu popękanych
lub zdeformowanych probówek!
3.
Zamknąć pokrywę. Przy prawidłowym zamknięciu
słyszalny będzie dźwięk kliknięcia.
4.
Podłączone do źródła zasilania urządzenie włączyć
za pomocą przycisku I/O znajdującego się z tyłu
urządzenia. Rotor zacznie się obracać
5.
Uwaga: podczas pierwszego uruchomienia przez
pierwsze 2-3 minuty może być słyszalny delikatny
dźwięk tarcia.
6.
Wartość maksymalnej siły odśrodkowej (RCF) można
wyznaczyć z poniższego wzoru:
RCF= 11,18* (n/1000) *2r
Gdzie:
r – promień wirówki wyrażony w cm
n- prędkość obrotowa wirówki w obr./min
7.
Aby zatrzymać urządzenie ustawić przycisk I/O w
pozycji „O" lub nacisnąć przycisk otwarcia pokrywy
(pokrywa otworzy się dopiero po wyhamowaniu
rotora). Po pełnym zatrzymaniu się rotora można
otworzyć pokrywę oraz wyciągnąć odwirowane
probówki.
8.
Odłączyć urządzenie od źródła zasilania w przypadku
przerwy w użytkowaniu.
3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
a)
Przed każdym czyszczeniem, a także jeżeli urządzenie
nie jest używane, należy wyciągnąć wtyczkę sieciową.
b)
Do
czyszczenia
powierzchni
należy
wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
c)
Po każdym czyszczeniu wszystkie elementy należy
dobrze
wysuszyć,
zanim
urządzenie
ponownie użyte.
d)
Urządzenie należy przechowywać w suchym i
chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
e)
Zabrania się spryskiwania urządzenia strumieniem
wody lub zanurzania urządzenia w wodzie.
f)
Należy pamiętać, aby przez otwory wentylacyjne
znajdujące się w obudowie nie dostała się woda.
do
g)
Otwory wentylacyjne należy czyścić pędzelkiem i
sprężonym powietrzem.
h)
Należy wykonywać regularne przeglądy urządzenia
pod kątem jego sprawności technicznej oraz
wszelkich uszkodzeń.
i)
Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej
ściereczki.
j)
Do czyszczenia nie wolno używać ostrych i/lub
metalowych przedmiotów (np. drucianej szczotki lub
metalowej łopatki) ponieważ mogą one uszkodzić
powierzchnię materiału, z którego wykonane jest
urządzenie.
k)
Nie czyścić urządzenia substancjami o odczynie
kwasowym, środkami przeznaczenia medycznego,
rozcieńczalnikami, paliwem, olejami lub innymi
substancjami chemicznymi może to spowodować
uszkodzenie urządzenia.
l)
UWAGA! Jeśli istnieje obawa, że urządzenie jest
probówki.
zanieczyszczone
substancjami
patogennymi,
radioaktywnymi
próbkami krwi, które szkodzą zdrowiu. Należy
bezzwłocznie poddać sprzęt sterylizacji według
obowiązujących metod laboratoryjnych.
USUWANIE ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ.
Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać
niniejszego produktu poprzez normalne odpady komunalne,
lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu
urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym
symbol, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub
opakowaniu. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają
się do powtórnego użycia zgodnie z ich oznaczeniem.
Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub
innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą
Państwo istotny wkład w ochronę naszego środowiska.
Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych
urządzeń udzieli Państwu lokalna administracja.
14
14
N Á V O D K O B S L U Z E
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis parametru
stosować
Název výrobku
zostanie
Model
Napájecí napětí [V~]/
Frekvence [Hz]
Jmenovitý výkon [W]
Otáčky [ot./min.]
Maximální počet zkumavek
Objem zkumavek
Maximální relativní
centrifugační síla (RCF)
Okolní teplota [°C]
Třída ochrany
Stupeň krytí IP
Rozměry [šířka x hloubka x
výška; mm]
Hmotnost [kg]
1. VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé
používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně
podle technických údajů za použití nejnovějších technologií
toksycznymi,
a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.
lub
zakaźnymi
PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI
Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení
pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny
uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace
uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje
právo provádět změny za účelem zvýšení kvality. Vzhledem
k technickému pokroku a možnosti omezení hluku bylo
zařízení navrženo a vyrobeno tak, aby nebezpečí vyplývající
z emise hluku bylo omezeno na nejnižší úroveň.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Výrobek splňuje požadavky příslušných
bezpečnostních norem.
Před použitím výrobku se seznamte s návodem.
Recyklovatelný výrobek.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci.
(všeobecná výstražná značka).
Používejte ochranné brýle.
Používejte ochranné rukavice.
Používejte ochrannou zástěru.
VAROVÁNÍ! Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
Hodnota parametru
VAROVÁNÍ! Rotující díly!
LABORATORNÍ
CENTRIFUGA
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou pouze
SBS-LZ-300
ilustrační a v některých detailech se od skutečného
vzhledu výrobku mohou lišit.
230/50
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
30
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
12000
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu
32
a pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem,
požáru anebo těžkému úrazu či smrti.
0,2/0,5/1,5/2 ml
Pojem „zařízení" nebo „výrobek" v bezpečnostních pokynech
a návodu se vztahuje na LABORATORNÍ CENTRIFUGA.
8550 x g
2.1. ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
5 – 40
a)
Daná zásuvka musí být se zástrčkou zařízení
kompatibilní.
I
neupravujte. Originální zástrčky a příslušné zásuvky
IPX0
snižují nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
b)
Nedotýkejte se uzemněných předmětů jako jsou
trubky, topidla, kamna a chladničky. Pokud je
140x120x120
zařízení uzemněno, existuje zvýšené nebezpečí
úrazu elektrickým proudem v následku působení
1,1
deště, mokrého povrchu a práce se zařízením ve
vlhkém prostředí. Proniknutí vody do zařízení zvyšuje
nebezpečí jeho poškození a úrazu elektrickým
proudem.
c)
Zařízení se nedotýkejte mokrýma nebo vlhkýma
rukama.
d)
Napájecí kabel nepoužívejte na jiné účely, než na
které je určen. Nikdy jej nepoužívejte k přenášení
zařízení nebo k vytahování zástrčky ze síťové zásuvky.
Držte jej mimo dosah tepla, oleje, ostrých hran nebo
VŠECHNY POKYNY.
rotujících dílů. Poškozené nebo zamotané elektrické
napájecí kabely zvyšují nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
e)
Pokud není možné vyhnout se práci se zařízením
ve vlhkém prostředí, používejte při tom proudový
chránič (RCD). Používání RCD snižuje nebezpečí úrazu
elektrickým proudem.
f)
Je zakázáno používat zařízení, pokud je napájecí
kabel poškozený nebo má zjevné známky opotřebení.
Poškozený napájecí kabel musí být vyměněn
kvalifikovaným
středisku výrobce.
g)
Aby nedošlo k zasažení elektrickým proudem,
nesmíte kabel, zástrčku ani samotné zařízení
ponořovat do vody nebo jiné tekutiny. Je zakázáno
používat zařízení na mokrém povrchu.
h)
POZOR – OHROŽENÍ ŽIVOTA! Během čistění nebo
používání zařízení nikdy nesmí být ponořováno ve
vodě nebo jiných kapalinách.
i)
Zařízení nepoužívejte v prostředí s velmi vysokou
vlhkostí / v přímé blízkosti nádrží s vodou!
j)
Zařízení nenořte do vody. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem!
15
15
Zástrčku
žádným
způsobem
CZ
elektrikářem
nebo
v
servisním