Página 1
AMU-120BT INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА VODIČ MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MANUAL DE INSTRUCȚIUNI INSTRUKTIONSMANUAL MANUALE DI ISTRUZIONI РУКОВОДСТВО BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCIJA NÁVOD ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ INSTRUKCIJA NAVODILA ZA UPORABO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANWAL TAL-ISTRUZZJONIJIET УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ...
Página 3
IMPORTANT EN ENGLISH LV LATVIEŠU Important safety instructions read carefully and keep Svarīgi drošības norādījumi uzmanīgi izlasiet un for future reference. Household use only. SAVE THESE saglabāt turpmākai izmantošanai. Tikai mājsaimniecībai. INSTRUCTIONS. SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS. BG БЪЛГАРСКИ MT MALTIJA Важни инструкции за безопасност прочетете Aqra sew istruzzjonijiet importanti ta’sikurezza u żomm għar-referenza fil-futur.
Página 5
INDEX WHAT’S IN THE BOX? ...................................................................... BG-Какво има в кутията? CS-Co je v té krabici? DA-Hvad er der i kassen? DE-Was ist in der Box? EL- Τι υπάρχει στο κουτί; ES-¿Qué hay en la caja? ET-Mis karbis on? FI-Mitä laatikossa on? FR-Qu’y a-t-il dans la boîte? HR-Što je u kutiji? HU-Mi van a dobozban? IT-Cosa c’è...
Página 6
PL POLSKI ¿QUÉ HAY EN LA CAJA? 1: Amplificador. 2: Mando a distancia COSA C’È NELLA SCATOLA? CO JEST W PUDEŁKU? 1: Wzmacniacz. y pilas AAA AIWA (x2). 3: Manual de 1: Amplificatore. 2: Telecomando e 2: Pilot zdalnego sterowania i baterie 6 AMU-120BT...
Página 7
водич. 5: Гарантни лист и изјава о декларация соответствия. 1: Amplificador. 2: Controlador remoto усаглашености. SK SLOVENČINA e pilhas AAA AIWA (x2). 3: Manual SV SVENSKAN de instruções. 4: Guia de Referência. ČO JE V KRABICI? 1: Zosilňovač. 5: Folha de garantia e declaração de 2: Diaľkový...
Página 8
/ off 14: korrake funktsiooni 15: Prog (Húzza ki a bt-t). 12: Display (display trennen). 12: Display (Informationen (programmirežiim) 16: peatus. information) nyomja meg többször anzeigen) Drücken Sie mehrmals 17: järgmine. 18: Tasakaal (R) (+ / -). egymás után a műsorszám, az előadó 8 AMU-120BT...
Página 10
(zmanjšanje glasnosti) 21: izhod 5: direkt på / av. 6: Vol+ (öka volymen). 19: Bas (+ / -) 20: Vol- (sesi azalt) zvočnika A/B. 7: Spela / Pausa. 8: balans (l) (+ / -). 21: Hoparlör çıkışı A / B. 10 AMU-120BT...
Página 11
KONNESSJONI MAL-MAINS. МРЕЖУ. ÜHENDUS VOOLUVÕRKU. NL NEDERLANDSE SV SVENSKAN SUOMEN AANSLUITING OP HET LICHTNET. ANSLUTNING TILL ELNÄTET. YHTEYS VERKKOVIRTAAN. NO NORSK TR TÜRK FR FRANÇAISE TILKOBLING TIL STRØMNETTET. ŞEBEKE BAĞLANTISI. RACCORDEMENT AU SECTEUR. PL POLSKI PODŁĄCZENIE DO SIECI. AMU-120BT 11...
Página 12
12: изход на високоговорителя možnost režimu hlasitosti, basů, for lydstyrke, bas, diskant og (Б). 13: Спри. 14: предишен. výšek a vyvážení. 8: Výstup sluchátek. balance. 8: hovedtelefoner 15: включване / изключване на 9: Vstup Mikrofonu. 10: výstup udgang. 9: Mikrofonindgang. 12 AMU-120BT...
Página 13
Bemenet. 10: hangszóró kimenet (A). CONTROLES DEL PANEL FRONTAL kovia ääniä ja lisäämällä matalia 11: Lejátszás / Szünet. 12: hangszóró 1: En espera. 2: Ranura USB-mp3 ääniä. 16: Seuraava. 17: suora on / off. kimenet (B). 13: Állj. 14: előző. AMU-120BT 13...
Página 14
SD, Bluetooth. 6: Valg Av COMENZILE PANOULUI FRONTAL reizes, lai ritinātu starp skaļuma, Knottfunksjonsmodus. Trykk flere 1: Standby. 2: slot USB-mp3 pentru Basa, Trīskāršā un līdzsvara opcijām. ganger for å bla mellom alternativene redare. 3: slot SD-mp3 pentru redare. 14 AMU-120BT...
Página 15
4: ihličkový displej. 16: Sonraki. 17: Doğrudan açma / оловка. Подесите претходно 5: výber vstupného zdroja. Phono, изабрани режим јачине звука, баса, kapama. Bas ve tiz ayarlamaları ile aux1, aux2, aux3, sacd, mikrofón, високих тонова и равнотеже. orijinal işlenmemiş ses. AMU-120BT 15...
Página 16
CD-Playern, der auch Geräte 1: zapnutí / vypnutí. 2: reproduktorové lydsignaler til optageudstyr. 7: Cd mit Super Audio CD “SACD” svorky A / B. připojte reproduktory ke / sacd afspiller input. En speciel -Format unterstützt. 8: Aux-Audio- 16 AMU-120BT...
Página 17
Upotrijebite analogni 4: maitinimo laidas. 5: Paslaugų 6: salvestamine line välja. Kasutage audio kabel za izlaz audio signala uostas. 6: įrašymo linija iš. Norėdami analoog audio kaabel väljund audio na opremu za snimanje. 7: Ulaz za perduoti garso signalus į įrašymo AMU-120BT 17...
Página 18
Leitores de cd, 4: napájací kábel. 5: servisný port. naar opnameapparatuur. 7: Cd/sacd- também suporta dispositivos com 6: nahrávanie linka von. Na výstup speler ingang. Een speciale ingang o formato super audio CD “SACD”. zvukových signálov do záznamového 18 AMU-120BT...
Página 19
(mm) girişi. Rıaa ekolayzırlı dahili predojačevalnika z izenačevalnikom 3: Phono markterminal. 4: nätsladd. fono ön amplifikatör işlevi yalnızca 5: Service port. 6: inspelning linje riaa, združljiva samo z gibljivimi hareketli mıknatıs kartuşlarıyla (mm) magnetnimi kartušami (mm). ut. Använd en Analog ljudkabel uyumludur. AMU-120BT 19...
Página 20
* ALTERNATE CONNECTION Plug in the cable: You can also use a banana plug to connect the speakers to the unit and make your life easier. 20 AMU-120BT...
Página 21
4: Enchufe el cable. También puede DA DÁNSKÝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ usar un conector banana para ΣΎΝΔΕΣΗ ΗΧΕΙΩΝ ΣΤΟΎΣ TILSLUTNING AF HØJTTALERE conectar los altavoces a la unidad y ΑΚΡΟΔΕΚΤΕΣ A / B * TIL A / B-KLEMMERNE * hacer su vida más fácil. AMU-120BT 21...
Página 22
Pour a csatlakozóvédőket, biztosítva a LV LATVIEŠU une connexion sécurisée, laissez un szilárd kapcsolatot a hangszórók és az dégagement d’au moins 15 mm / egység között. 6. élvezze a zenét! Ne SKAĻRUŅU PIEVIENOŠANA 22 AMU-120BT...
Página 23
și ze aansluit. Laat minstens 15mm / 8” głośnikami a urządzeniem. 6: Ciesz pentru a vă ușura viața. AMU-120BT 23...
Página 24
Nezabudnite jednotku звука. * АЛТЕРНАТИВНА ВЕЗА takın. Hoparlörleri üniteye bağlamak používať zodpovedne a vyhýbajte sa 4: прикључите кабл. Такође можете ve hayatınızı kolaylaştırmak için bir vystaveniu veľmi vysokej hlasitosti. да користите утикач од банане muz fişi de kullanabilirsiniz. 24 AMU-120BT...
Página 25
Bluetooth. 3: Mantente Liste der Bluetooth-Geräte nach AIWA cerca... El alcance efectivo de los CS ČEŠTINA AMU-120BT. 3: Bleib in der Nähe... Die dispositivos bluetooth es de 10 metros. REŽIM BLUETOOTH 1: Vyberte 4: Disfruta de la música! La pantalla effektive Reichweite von Bluetooth- Geräten beträgt 10 Meter.
Página 26
įrenginio pavadinimas, o nome do emparelhamento. procure luettelosta. 3: Pysy lähellä... Bluetooth- kai ryšys buvo sėkmingas. por AIWA AMU-120BT na lista de laitteiden tehokas kantama on 10 dispositivos Bluetooth. 3: fique perto... LV LATVIEŠU metriä. 4: Nauti musiikista! Näyttö...
Página 27
Sök efter AIWA veya ön paneldeki giriş kaynağı düğmesini kullanarak. 2: Eşleştirme се ближе... Ефективни домет AMU-120BT i listan över Bluetooth- enheter. 3: Håll dig nära... Det effektiva Блуетоотх уређаја је 10 метара. adını arayın. bluetooth cihazları 4: Уживајте у музици! Када се...
Página 28
128 GB max. forrás gomb segítségével. 2: Lejátszás preċedenti tal-kontrollur remot jew fuq 1: Valige USB / SD-kaardi režiim: vezérlése: a távvezérlő lejátszás/ panew ta ‘ quddiem tal-unit. 28 AMU-120BT...
Página 29
USB/SD: utilizando o telecomando ou o NAČIN USB / SD-KARTICE panelindeki oynat / duraklat, durdur, botão Fonte de entrada no painel frontal. A: Priključite USB / SD-kartico: sonraki ve önceki düğmelerini 2: Controlar a reprodução: utilizar os priključite želeno usb ali sd-kartico kullanarak. AMU-120BT 29...