Descargar Imprimir esta página

HEIDENHAIN ERN 1387 Instrucciones De Montaje página 2

Ocultar thumbs Ver también para ERN 1387:

Publicidad

Warnhinweise
Warnings
Recommandtions
Avvertenze
Advertencias
Achtung:
Note: Mounting and commissioning is to be conducted by a qualified specialist under compliance with
local safety regulations.
In addition to this, the machine manufacturer or designer himself must define the other data required for
final assembly (e.g. anti-rotation lock for screws required or not) for the respective application.
Do not engage or disengage any connections while under power.
The system must be disconnected from power.
Attention:
Attenzione: Il montaggio e la messa in funzione devono essere eseguite da personale qualifucato nel
rispetto delle norme di sicurezza locali.
Inoltre, il costruttore della macchina deve definire le ulteriori procedure necessarie per completare il
montaggio (ad esempio: sicurezza allentamento viti sì/no) di ogni specifica applicazione.
I cavi posso essere collegati o scollegati solo in assenza di tensione.
L ’impianto deve essere spento!
Atención:
Do not remove thread-locking compound. Screw must be clean and free of grease.
Non rimuovere la sicura delle viti. La vite deve essere pulita e priva di grasso.
Montage
Assembly
Montage
Montaggio
2.
Montaje
1.
3.
M
d
Demontage in umgekehrter Reihenfolge
Disassembly in reverse order
Demontage dans l'ordre inverse
Smontaggio in sequenza inversa
Desmontaje en orden contrario
Two ways of pressing the encoder out during dismounting
Due possibilità di smontaggio dell’encoder
a)
b)
Kundenseitige Anschlussmaße (mm)
Required mating dimensions (mm)
Conditions requises pour le montage (mm)
Quote per il montaggio (mm)
Cotas de montaje requeridas (mm)
4.
A
Bearing
a)
Cuscinetto
b)

Publicidad

loading