Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Instructions:
Fig. A
Please Note: If your tether is pre-
installed in the lock box, jump to #8.
Screw your wall-mount lock box to the
wall using the instructions provided,
STEP 02.jpg
STEP 03.jpg
Fig. B
MLOCK Tether
prior to installing the tether.
1. Open the lock box by following the
instructions provided with the lock box.
STEP 03.jpg
STEP 04.jpg
Fig. C
STEP 06.jpg
STEP 07.jpg
2. With the lock box lying on its back in a
MLOCK Tether
horizontal orientation, place the tether
case in the lock box in a spot that
appears to be free of interference from
the door or lock mechanism. (A)
STEP 10.jpg
STEP 07.jpg
STEP 08.jpg
STEP 11.jpg
Fig. D
STEP 04.jpg
STEP 05.jpg
3. Close the lock box door to ensure that
there is no interference that will keep
the lock box from closing and locking
properly. (B)
4. Re-open the lock box door, remove
STEP 11.jpg
STEP 05.jpg
STEP 08.jpg
STEP 02.jpg
STEP 09.jpg
STEP 03.jpg
Fig. E
MLOCK Tether
the tether. (C)
5. Ensure attachment surface of lock
box is clean and free from dust, oils,
moisture or other contaminants. (D)
STEP 09.jpg
STEP 03.jpg
STEP 04.jpg
MLOCK Tether
Fig. F
STEP 06.jpg
STEP 07.jpg
6. Remove the protective cover from the
adhesive on the back of the tether. (E)
7. Place the tether in the lock box in the
same spot previously tested. Press
STEP 04.jpg
STEP 05.jpg
Fig. G
STEP 07.jpg
STEP 08.jpg
STEP 10.jpg
firmly to secure the adhesive to the lock
STEP 11.jpg
box. (F)
Let adhesive set for 3 hours after
application to reach full strength.
8. To secure a key or key ring to the tether,
STEP 02.jpg
STEP 03.jpg
STEP 05.jpg
Fig. H
STEP 08.jpg
STEP 09.jpg
STEP 11.jpg
loosen the screw in the ferrule closest
to the end of the wire using the hex key
provided with your tether. (G)
9. Free the wire end from the ferrule and
string the wire through the key or
STEP 06.jpg
STEP 07.jpg
Fig. I
STEP 09.jpg
key ring. (H)
10. Re-insert the wire end into the ferrule
and tighten the screw using the
hex key. (I)
Fig. J
STEP 10.jpg
STEP 11.jpg
11. Position the keys so that they do not
interfere with the door, and lock.
Make sure to scramble the lock box
code according to the instructions for
your model of lock box. (J)
Placement details per lock box model on back.
© 2022
Master Lock Company LLC
Milwaukee, Wisconsin 53210 U.S.A.
www.masterlock.com
Made to exclusive Master Lock specifications in China.
Fabriqué selon les spécifications exclusives de Master Lock en Chine.
Hecho según las especificaciones exclusivas de Master Lock en China.
Retractable key tether
#5490D
Câble d'attache à clé rétractable
Cuerda retráctil para llaves
MLOCK Tether
STEP 04.jpg
STEP 05.jpg
STEP 05.jpg
STEP 08.jpg
STEP 09.jpg
STEP 09.jpg
MLOCK Tether
STEP 04.jpg
STEP 05.jpg
STEP 05.jpg
STEP 08.jpg
STEP 09.jpg
MLOCK Tether
STEP 09.jpg
STEP 04.jpg
STEP 05.jpg
STEP 08.jpg
STEP 09.jpg
Instructions :
Veuillez noter : si votre câble d'attache est
préinstallé dans le coffret garde-clé, passez
au n°8.
Vissez votre coffret garde-clé mural au
mur en suivant les instructions fournies,
avant d'installer le câble d'attache.
1. Ouvrez le coffret garde-clé en suivant les
instructions fournies avec le coffret garde-clé.
2. Avec le coffret garde-clé couché sur le dos
en orientation horizontale, placez le boîtier du
câble d'attache dans le coffret garde-clé à un
endroit qui n'entrave pas le fonctionnement de
la porte ou du mécanisme de la serrure. (A)
3. Fermez la porte du coffret garde-clé afin
de vous assurer qu'il n'y a pas d'entraves
empêchant le coffret garde-clé de se fermer et
de se verrouiller correctement. (B)
4. Rouvrez la porte du coffret garde-clé, retirez
le câble d'attache. (C)
5. Assurez-vous que la surface de fixation du
coffret garde-clé est propre et exempte de
poussière, d'huile, d'humidité ou d'autres
contaminants. (D)
6. Retirez le couvercle de protection de l'adhésif
au dos du câble d'attache. (E)
7. Placez le câble d'attache dans le coffret
garde-clé au même endroit préalablement
testé. Pressez fermement pour fixer l'adhésif
au coffret garde-clé. (F) Laissez l'adhésif
durcir pendant 3 heures après application
pour qu'il atteigne sa pleine résistance.
8. Pour fixer une clé ou un porte-clés au câble
d'attache, desserrez la vis de la virole la plus
proche de l'extrémité du fil en utilisant la clé
hexagonale fournie avec votre câble
d'attache. (G)
9. Libérez l'extrémité du fil de la virole et enfilez
le fil dans la clé ou le porte-clés. (H)
10. Réinsérez l'extrémité du fil dans la virole et
serrez la vis à l'aide de la clé hexagonale. (I)
11. Positionnez les clés de sorte qu'elles
n'entravent pas le fonctionnement de la
porte et de la serrure. Assurez-vous de
brouiller le code du coffret garde-clé selon
les instructions de votre modèle de coffret
garde-clé. (J)
Détails de disposition par modèle au dos du coffret
garde-clé.
Instrucciones:
Por favor observe: si su cuerda ha sido
previamente instalada en la caja de
seguridad, pase al No. 8.
Antes de instalar la cuerda, atornille su
caja de seguridad a la pared siguiendo las
instrucciones provistas.
1. Abra la caja de seguridad siguiendo las
instrucciones provistas con la misma.
2. Con la caja de seguridad sobre la parte
posterior, en orientación horizontal,
coloque la caja de la cuerda en un lugar
de la caja de seguridad que parezca no
interferir con la puerta o el mecanismo de
seguridad. (A)
3. Cierre la puerta de la caja de seguridad
para garantizar que no haya interferencia
que impida que se pueda cerrar y
poner seguro a la caja de seguridad
correctamente. (B)
4. Vuelva a abrir la puerta de la caja de
seguridad, retire la cuerda. (C)
5. Asegúrese de que la superficie del
aditamento de la caja de seguridad esté
libre de polvo y grasa, humedad u otros
contaminantes. (D)
6. Retire la cubierta de protección del
adhesivo en la parte posterior de la
cuerda. (E)
7. Coloque la cuerda en la caja de
seguridad, en el mismo lugar en el que se
hizo la prueba anteriormente. Presione
firmemente para pegar bien el adhesivo a
la caja de de seguridad. (F)
Deje secar el adhesivo durante 3 horas
después de su colocación para lograr
un pegado resistente.
8. Para colocar una llave o un llavero a la
cuerda, afloje el perno en la virola más
cercana al extremo del cable usando
la llave hexagonal suministrada con su
cuerda. (G)
9. Suelte el cable de la virola e inserte el
cable por la llave o el llavero. (H)
10. Vuelva a insertar el cable en la
virola y ajuste el perno usando la llave
hexagonal. (I)
11. Coloque las llaves de tal forma que no
interfieran con la puerta y el seguro.
Asegúrese de encriptar el código de la
caja de seguridad de acuerdo con las
instrucciones de su modelo de caja de
seguridad. (J)
Busque los detalles según el modelo de caja de
seguridad en el reverso.
P64705

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Master Lock 5490D

  • Página 1 Busque los detalles según el modelo de caja de www.masterlock.com seguridad en el reverso. Made to exclusive Master Lock specifications in China. Fabriqué selon les spécifications exclusives de Master Lock en Chine. Hecho según las especificaciones exclusivas de Master Lock en China. P64705...
  • Página 2 5424 5425 For the Master Lock 5400 and 5403 we recommend placing the tether in the lower For the Master Lock 5420 and 5424 we recommend the tether at the bottom left. left-hand corner. For the Master Lock 5401 we recommend placing the tether in For the Master Lock 5425 we recommend placing the tether along the left side of the middle of the lock box.