®
REV Ritter GmbH • Frankenstr. 1-4 • D-63776 Mömbris
Tel. +49180 5 007359 • Fax. +49180 5 007410
e-mail: service@rev.biz • www.rev.biz
Installation Klingeltaster (Sender)
Anschluss an eine vorhandene Klingelanlage (Abb. A1)
Die A & B Anschlußklemmen (Klingelanschluß) an der Senderrückseite
müssen mit einer ca. 50 cm langen zweiadrigen Leitung (Klingeldraht)
direkt mit den Anschlüssen an dem vorhandenen
KLINGELLÄUTEWERK oder GONG verbunden werden (nicht am
Klingeltaster direkt anschließen). Der Abstand zwischen KLINGEL und
SENDER sollte ca. 30 bis 40 cm betragen. Die Batterie wird bei
diesem Anschluss nicht benötigt und sollte entnommen werden.
Anschluss eines separaten Klingeltasters (Abb. A2)
Der Klingeltaster darf nicht mit der vorhandenen Klingelanlage
verbunden sein. Die Batterie muss im Sender bleiben.
Die A & C Anschlussklemmen werden zu diesem Zweck mit einer
zweiadrigen Leitung an den Klingeltaster angeschlossen. Der
verwendete Klingeltaster muss unbeleuchtet sein. Evtl. vorhandene
Glimm-/Glühlampe ist zu entfernen.
ACHTUNG:
Niemals die B & C Anschlussklemme überbrücken, Kurzschlußgefahr
der Batterie.
Garantie
Dieses REV-Produkt durchläuft während der Fertigung mehrere, nach neuesten Techniken aufgebaute
Prüfstationen. Sollte dennoch ein Mangel auftreten, leistet REV im nachfolgenden Umfang Gewähr:
1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab dem Kaufdatum.
2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich nachgebessert oder ausgetauscht, wenn es innerhalb
der Gewährleistungspflicht nachweisbar wegen eines Fertigungs- oder Materialfehlers unbrauchbar
wird.
3. Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden sowie auf Schäden, die durch fehlerhafte
Installation entstehen.
4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles durch REV kein
Widerspruch eingelegt, verjährt das Recht auf Nachbesserung.
5. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen
Mängelbeschreibung an den Händler oder REV zu senden.
6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung Ausschließlich gegen Berechnung.
WEEE-Entsorgungshinweis
Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr zum
unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit
der getrennten Sammlung hin.
Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in
die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.
RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt REV Ritter GmbH, dass sich das Model 898 in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Vollständige CE-Konformitätserklärung siehe: www.rev.biz unter dem jeweiligen Artikel.
Dieses Produkt ist ein drahtloses Gongsystem und darf nur als solches verwendet werden.
Installation bell push (transmitter)
Connection with an existing bell (A1)
With the connection clamp A & B, the transmitter can be connected in parallel to an existing bell, in case
the operating voltage of the chime amounts between 8 and 12 volts of DC voltage or change tension. With
this mode of opera-tion the battery has to be removed from the battery com-partment.
To get an optimal range of the transmitter, the distance between transmitter and bell should amount to at
least 30 to 40 cm.
If you use this connection possibility, it is not possible to connect also an external bell push button to the
transmitter.
Connection with a separate bell push button (A2)
The transmitter can be activated alternatively also with a separate bell push button. This bell push button
may not be connected with the existing bell. Then the battery must remain in the transmitter. The used bell
push must be unlighted. Existing bulbs must be removed.
The connection clamps A & C are connected for this purpose by a twin-wire cable to the bell push button.
ATTENTION:
Never short-out connection clamps B & C due to short circuit danger for the battery.
Warranty
During manufacturing this REV product is passed through several quality testing stations which are set up
with newest technology. Should nevertheless a defect arise, REV offers a warranty to the following extent:
1.The duration of the warranty is 24 months after the date of Purchase.
2.The unit is either repaired or replaced by REV free of charge or if it can be shown that it has become
unusable during the warranty Period due to a manufacturing or material defect.
3.The liability does not cover transport damages or damaged Incurred through defective installation.
4.If REV repudiates the warranty claim and no objection is made within 6 months, the right to repair
becomes time-barred.
5.In a warranty case the unit must be sent to the dealer or REV Together with the sales slip and a short
description of the defect.
6.If there is no proof for a warranty liability being in place, any repair carried out will be Invoiced.
Typ: 898
D
DE 72368453
434 MHz
GB
WEEE-reference of disposal
In accordance with European defaults used electrical and electronics devices may no more be given to the
unsorted waste. The symbol of the waste bin on wheels refers to the necessity of separate collection.
Please help with environmental protection and see to it that this device is given to the for this purpose
designated systems of waste sorting if you do not use it any longer.
GUIDELINE 2002/96/EG of the EUROPEAN PARLIAMENT AND the COUNCIL
Of January 27th 2003 about electrical and electronics old devices.
Decleration of Conformity
REV Ritter GmbH hereby declares that the 898 model is in accordance with the underlying requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/EC. For the complete CE Declaration of Conformity please
refer to www.rev.biz under the article in question.
This product is a Radio Gong and should only be used as this.
Installation du bouton de sonnette (émetteur)
Connexion à une installation de sonnerie demaison disponible (A1)
L'émetteur peut-être mis en fonction directement sur une installation de sonnerie de maison disponible.
Les bornes de connexion (connexions A & B de la sonnerie) sur le revers de l'émetteur doivent être reliées
directement avec un fil bifilaire d'env. 50 cm de long (fil de sonnerie) sur les connexions disponibles de
TIMBRE DE SONNERIE ou GONG (Ne pas connecter directement sur le palpeur de sonnerie). La
distance entre la sonnerie et l'émetteur doit être d'env. 30 à 40 cm.
Retirer de l'appareil la batterie non utilisée de l'émetteur.
Raccord à une touche de sonnerie à part (A2)
Si l'on veut, on peut activer l'émetteur également avec une touche de sonnerie à part. Cette touche ne doit
pas être reliée à l'installation de sonnerie déjà existante. La pile devra alors rester dans l'émetteur.
Les bornes de raccordement A & C seront alors raccordées à la touche de sonnerie par une ligne à deux
brins.
Le bouton de sonnette à utiliser doit être sans éclairage. Veuillez retirer les éventuelles ampoules
ATTENTION:
Ne jamais court-circuiter / ponter les bornes de raccord B & C – la pile risque de subir un court-circuit.
Garantie
Les produits REV subissent plusieurs contrôles en cours de fabrication, réalisés selon les techniques les
plus récentes. Si ce produit s'avérait toutefois être défectueux, REV assure une garantie selon les
conditions suivantes:
1.La durée de la garantie est de 24 mois à partir de la date d'achat.
2.L'appareil sera remis en état ou remplacé gratuitement si, pendant la durée de la garantie, il s'avère
inutilisable à cause d'un défaut matériel ou de fabrication.
3.Cette garantie ne couvre pas les dommages survenus pendant le transport ou suite à une installation
défectueuse.
4.Le droit à une remise en état est périmé si aucune réclamation n'est présentée dans les 6 mois suivant
un refus de reconnaissance de la garantie par notre société.
5.En cas de retour sous garantie, prière de faire parvenir l'appareil accompagné de la preuve d'achat et
d'une brève description du défaut à votre revendeur ou directement à REV.
6.Sans preuve de garantie, toute remise en état fera l'objet d'une facturation.
WEEE - Indication des traitements des déchets
Suite aux indications européennes, les déchets électriques et électroniques ne doivent plus être jeter avec
les déchets non tirés. Le symbole de la poubelle avec les roues indique l'importance du tri sélectif.
Participez vous aussi au respect de l'environnement et faites en sorte que, lorsque vous n'utiliserez plus
votre appareil, vous suiviez les indications du traitement des déchets.
Directive : 2002/96/EG DU PARLEMENT ET CONSEIL EUROPÉENS
DU 27 janvier 2003 au sujet d'anciens appareils électroniques et électriques.
Déclaration de conformité
REV Ritter GmbH déclare par la présente que le modèle 898 est conforme aux exigences essentielles et
aux autres prescriptions de la directive 1999/EG. Consulter la déclaration CE de conformité complète:
http://www.rev.biz à l'article correspondant.
Ce produit fonctionne sur Carillon radio sans fil et doit uniquement être employé comme tel.
Instalace zvonkového tlačítka (vysílač)
Připojení na stávající zvonkové zařízení
Připojovací svorky A a B (přípojka zvonku) na zadní straně vysílače musejí být pomocí dvoužílového
vedení o délce cca 50 cm (zvonkový drát) přímo spojeny s přípojkami na stávajícím ZVONKOVÉM
ZAŘÍZENÍ nebo na GONGU (nepřipojujte přímo na zvonkové tlačítko). Vzdálenost mezi ZVONKEM a
VYSÍLAČEM by měla činit cca 30 až 40 cm. Při takovém způsobu připojení není baterie třeba a měla by
být vyjmuta.
Připojení separátního zvonkového tlačítka
Toto z
vonkové tlačítko nesmí být spojováno se stávajícím zvonkovým zařízením. Baterie musí zůstat ve
vysílači.
Připojovací svorky A a C se za tímto účelem připojují na zvonkové tlačítko pomocí dvoužílového vedení.
Použité zvonkové tlačítko nesmí být osvětleno. Pokud má nainstalovanou doutnavku nebo žárovku,
odstraňte ji.
POZOR:
Připojovací svorky B a C nikdy nepřemosťujte, hrozí nebezpečí zkratu baterie.
WEEE Pokyny pro likvidaci odpadu
Podle evropských směrnic již nesmějí být použité elektrické a elektronické přístroje odevzdávány do
netříděného odpadu. Symbol popelnice na kolečkách upozorňuje na nezbytnost odděleného sběru.
Pomáhejte i
Vy při ochraně životního prostředí a postarejte se o to, aby byly tyto přístroje, pokud je již
nepoužíváte, odevzdány do systémů odděleného sběru určených pro tyto účely.
SMĚRNICE 2002/96/ES EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY ze dne 27. ledna 2003
O odpadních elektrických a elektronických zařízeních.
Prohlá ení o shodě
š
Společnost
REV Ritter GmbH
tímto prohlašuje, že typ
ostatními relevantními předpisy směrnice 1999/ES. Úplné CE prohlášení o shodě viz: www.rev.biz pod
příslušným odstavcem.
Tento výrobek je
gong
a mů e se pou ívat jen jako takový. Vysílací tla ítko dálkového
ž
ž
Ovládání nesmí být trvale aktivováno.
Instalación del pulsador del timbre (emisor)
Conexión a una instalación de timbre previa (A1)
Los bornes de conexión (A & B conexión de timbre) de la parte posterior del emisor deben ser unidos
directamente con las conexiones disponibles del TIMBRE o GONG (no conectar directamente en el
pulsador del timbre) mediante un cable de dos hilos de aprox. 50 cm (cable del timbre). La distancia entre
TIMBRE y EMISOR debería ascender a aprox. 30 hasta 40 cm.
Retire la batería del emisor innecesaria en este caso por favor.
Conexión a un pulsador de timbre extra (A2)
Este pulsador no puede estar conectado con la instalación de timbre existente. La batería debe continuar
introducida en el emisor.
Para ello se han de conectar los bornes de conexión A & C al pulsador de timbre con un cable de dos
hilos.El pulsador de timbre utilizado no debe poseer iluminación. Se debe retirar la lámpara o bombilla que
eventualmente contenga.
Atención:
No cortocircuite / puentee nunca los bornes de conexión B &C existe peligro de cortocircuito para la
batería.
(A1)
(A2)
898
je ve shodě se základními požadavky a
č
DE 72368453
434 MHz
F
DE 72368453
434 MHz
CZ
DE 72368453
434 MHz
E