Página 3
2. Press ”Get” and the GAIM app will be added to your library in your headset. You will find the GAIM App after a few minutes under apps in your headset.
Página 4
F. If this doesn’t work. Forget the connection, reset the trigger by pressing the LED 1. Click on profile to enter and edit profiles. Get a profile for each light button for 3 seconds. Then try to connect to GAIM Controller in the headset player to save time on weapons adjustment, personal Bluetooth menu or via the Meta Quest app.
Página 5
• Do not disassemble or make any unauthorized alterations to the Product components. • Do not attempt to utilize the Product for anything other than its intended application hunting and shooting Electromagnetic compatibility (EMC) training.
Página 6
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: If and to the extent the GAIM product needs GAIM software or services to achieve the Warranted Functionality, we will (1) This device may not cause interference; and, make and keep software and services available during the Warranty Period.
Página 7
Disclaimer GAIM assumes no responsibility or liability for any errors or omissions in the content of this document, nor any of its web sites. The information contained in this document is provided on an “as is” basis with no guarantee of completeness, accuracy, usefulness or timeliness and may be subject to alterations without notice.
Página 8
Sie nach ein paar Minuten unter den Apps in Ihrem Headset. Verbindung hergestellt wird, betätigen Sie den Abzug wie zum Schuss. Dann sollte 3. Sie können auch in Ihrer Meta-App auf dem Smartphone nach GAIM suchen. die Leuchte wieder blinken. (Es kann einen Moment dauern, bis Klicken Sie unter App Lab auf „Show App“.
Página 9
Mikrofon sollte nicht stummgeschaltet sein „Settings“ // „Device“ // „Mute Microphone“ (Off ) Bitte lesen Sie die Warnhinweise unten sorgfältig durch, bevor Sie das GAIM-VR-System (das „Produkt“) ver- Setzen Sie den Ruhemodus auf 15 Minuten in wenden, und beachten Sie sämtliche in Ihrem GAIM-Produktpaket enthaltenen Sicherheits- und Betriebshin- weise für das Produkt, um die Gefahr von Verletzungen, Beschwerden oder Sachschäden zu verringern.
Página 10
• Machen Sie sich vor der Verwendung dieses Produkts stets mit Ihrer unmittelbaren physischen Umgebung ver- Einrichten eines sicheren Spielbereichs: traut. Stellen Sie sicher, dass Sie um sich herum ausreichend Platz haben, um Ihren Waffen-Controller in GAIM- Angaben zu Vorschriften •...
Página 11
Diese beschränkte Garantie läuft ein (1) Jahr ab dem Kauf oder, wenn dieser Zeitpunkt später ist, ab der Lieferung des eine vollständige Funktionsfähigkeit müssen GAIM-Produkte regelmäßig mit einem Online-GAIM-Konto verbunden GAIM-Produkts (die „Garantiezeit“). Wird das Produkt jedoch innerhalb der EU oder EFTA erworben, beträgt die Garan- werden.
Página 12
D. Si cela ne fonctionne pas, oubliez la connexion et réinitialisez le déclencheur en appuyant sur le bouton LED pendant 3 secondes. Essayez ensuite de connecter le contrôleur GAIM dans le menu Bluetooth du casque ou via l’application Meta Quest. Français...
Página 13
à l’utilisation du Produit, incluses dans votre kit GAIM, afin de réduire les risques de blessure, de désagrément ou de dommages matériels. Réglez le mode veille sur 15 minutes L’utilisation de ce Produit est à...
Página 14
Directive 2011/65/EU relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS) Informations relatives à l’exposition aux RF l’antenne ou l’élément rayonnant garantit que la puissance de sortie (p.i.r.e.) du GAIM VR QH1 est inférieure aux limites Conformité IC Compatibilité...
Página 15
Nous garantissons que, dans des conditions d’utilisation normales et prévues, le produit GAIM fonctionnera pour Si et dans la mesure où le produit GAIM a besoin d’un logiciel ou des services de GAIM pour assurer ladite garantie de l’essentiel conformément à nos spécifications techniques ou à la documentation qui l’accompagne (« garantie de bon bon fonctionnent, nous fournirons le logiciel et les services requis pendant la période de garantie.
Página 16
3. Du kan också söka efter GAIM i Meta Quest-appen på telefonen. visas i listan. Om appen aldrig slutar söka, starta om appen och försök igen.) Klicka på “Visa app” under App Lab. Sedan på GAIM för att ladda hem. 9. Välj GAIM Controller från listan på din telefon.
Página 17
Inställningar // System // Ström // Auto Sleep Headset Börja använda systemet När licensnyckeln är accepterad och avtryckaren är parkopplad är GAIM redo att användas. Gå till startsidan med tillgängliga scenarion. 1. Klicka på profiler (P1) för att skapa en ny profil för varje ny användare.
Página 18
3. Si esto no funciona, póngase en contacto con info@gaim.com botón de la luz LED durante 3 segundos. A continuación, intente conectarse al con- trolador GAIM en el menú Bluetooth del sistema de RV o a través de la aplicación Meta Quest.
Página 19
// Mute Microphone (Silenciar micrófono) reducir el riesgo de lesiones corporales, molestias o daños materiales. El uso de este producto corre de su cuenta y riesgo. GAIM Immersive Technology Group AB no brinda su- Ajuste el modo de apagado en 15 minutos en pervisión —salvo la prevista en las leyes de protección al consumidor y/ de responsabilidad del fabricante—,...
Página 20
Aviso legal cia máxima de salida del GAIM VR QH1 se encuentra por debajo de los límites de exención de la evaluación de la tasa de de los límites de exención de la evaluación de la tasa de absorción específica (SAR) definidos en la RSS-102 Issue 5.
Página 21
1. All’interno del visore, avvia l’app GAIM Esta garantía cubre los defectos y fallos de los productos GAIM a los que acompaña, y no afecta a la legislación sobre la 2. Inserisci la tua chiave di licenza esattamente come scritto nella tua Garantía...
Página 22
D. Se non funziona. Dimentica la connessione, ripristina il grilletto premendo il in cui è possibile pulsante della luce LED per 3 secondi. Quindi riprova a collegare il Controller GAIM regolare le impostazioni delle armi, ecc. nel menu Bluetooth del visore o tramite l’app Meta Quest.
Página 23
Leggere attentamente le avvertenze che seguono prima di utilizzare il sistema di realtà virtuale GAIM (il “Pro- dotto”) e osservare tutte le istruzioni operative e di sicurezza del Prodotto incluse nel kit GAIM onde ridurre il rischio di lesioni o disagio alle persone e danni alle cose.
Página 24
SAR definiti in RSS-102 edizione 5. uscita massima di GAIM VR QH1 è al di sotto dei limiti di esclusione dal test SAR riportati in KDB 447498 D01v06 e appli- è invece di due (2) anni.
Página 25
Disclaimer GAIM assumes no responsibility or liability for any errors or omissions in the content of this document, nor any of its web sites. The information contained in this document is provided on an “as is” basis with no guarantee of completeness, accuracy, usefulness or timeliness and may be subject to alterations without notice.