Página 1
International Assembly Instructions for Java Furniture: JFV65 & JFV75 Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 7.05.05 Customer Service: (800) 359-5520 • (651) 484-7988 • fax (651) 636-0367 Customer Service Europe: 31 (0)20 5708923 • fax 31 (0)20 5708989...
Página 3
Assembly Instructions for Java Furniture: JFV65 & JFV75 Thank you for Choosing the Java Furniture Line from Sanus Systems. If you have any questions regarding this or any other Sanus Systems product, please contact us at 800.359.5520 or visit us at www.sanus.com. Our customer service representatives can assist you quickly with any issues regarding assembly or missing parts.
Página 4
(1) Top - o (1) Bottom - p (1) Right Inside Panel - q (1) Left Inside Panel - r (1) Right Outside Panel - s (1) Left Outside Panel - t (2) Side Shelf - u (1) Middle Shelf - v (2) Front Base Rail - w (2) Side Base Rail - x (2) Leg - y...
Página 5
Step 1: Prepare the Top Place the Top (o) upside down on a soft surface to lessen the chance of scratching. Insert 8 Cam Pins (b) and 8 Dowels (c) into the Top as seen in Diagram 1. Proceed to tighten each Cam Pin with a Phillips screw driver. Next, orient the Barrel Nut (d) so the hole in its side faces the hole in the back of the Top.
Página 6
Step 3: Add Inside Panels Insert each Cam (a) into each Inside Panel (q,r) in the same manner as you did in Step 2. Place the Inside Panel so that it fits over the Dowels (c) and Cam Pins (b) as shown in the Detailed View of Diagram 3. Make sure the Inside Panels do not block the Channel. The Cams on the Inside Panel should be facing the Outside Panels.
Página 7
Step 5: Add Barrel Nut and Bolt Place the Bottom (p), with track and channel facing up on a soft surface, which will help prevent scratching. Next, orient the Barrel Nut (d) so the hole in its side faces the hole in the back of the Top. Proceed to insert the Barrel Nut into the hole as shown in the Detail View of Diagram 5.
Página 8
Step 7: Prepare Bottom Insert 6 Cam Pins (b) and 6 Dowels (c) into the Bottom (p) as shown in the Detailed View of Diagram 7. Tighten all Cam Pins with a Phillips screw driver until they are tight. Detailed View Diagram 7 Step 8: Assemble Base Insert 4 Cam Pins (b), 4 Dowels (c), and 10 Cams (a) as shown in Diagram 8.
Página 9
Step 9: Add Base Assembly to Bottom Flip and align the assembled base frame so the holes in the assembled base frame line up with the Dowels (c) and Cam Pins (b) on the Bottom (p). Proceed to tighten all 6 of the Cams (a) on the Front Base Rails (w) that correspond with the Cam Pins on the Bottom so that the assembled base frame is secured to the Bottom.
Página 10
Step 11: Add Carpet Glides Gently tap a Carpet Glide (m) into each Leg (y), and into the locations shown in the Front Base Rails (w) and Side Base Rails (x). See the Detailed View of Diagram 11 for assistance. Detailed View Diagram 11 Step 12: Add Shelves...
Página 11
Step 13: Add Back Panels Insert the Back Panel (aa) by lifting it up into the upper channel, and setting it down into the lower channel as shown in Diagram 13. After inserting the first Back Panel, slide it all the way to the left. After inserting the second Back Panel slide it all the way to the right. Then, insert the last Back Panel into the middle slot.
Página 12
Instrucciones de armado del mueble Java: JFV65 y JFV75 Gracias por elegir la línea de muebles Java de Sanus Systems. Si tiene preguntas con respecto a este u otros productos de Sanus Systems, llámenos al 800.359.5520 (en EE.UU.) o al 31 (0) 20 5708923 (en Europa). También nos puede visitar en nuestro sitio www.sanus.com.
Página 13
(1) Parte superior - o (1) Parte inferior - p (1) Panel interior derecho - q (1) Panel interior izquierdo - r (1) Panel exterior derecho - s (1) Panel exterior izquierdo - t (2) Repisa lateral - u (1) Repisa central - v (2) Carril base delantero - w (2) Carril base lateral - x (2) Pata - y...
Página 14
Paso 1: Preparar la parte superior Voltear la parte superior (o) en una superficie suave para aminorar la posibilidad de rayarla. Insertar 8 pasadores de leva (b) y 8 clavijas (c) en la parte superior, como se ilustra en el diagrama 1. Proceder a apretar los pasadores de leva con un destornillador Phillips. Luego, orientar la tuerca de cilindro (d) de manera que el agujero que se encuentra en uno de sus lados quede de frente al agujero en la parte trasera de la parte superior.
Página 15
Paso 3: Agregar los paneles interiores Insertar cada una de las levas (a) en cada uno de los paneles interiores (q,r) de la misma forma que se procedió en el paso 2. Colocar el panel interior de modo que calce en las clavijas (c) y los pasadores de leva (b), como se muestra en la vista detallada del diagrama 3. Asegurarse de que los paneles interiores no bloqueen la ranura.
Página 16
Paso 5: Agregar la tuerca de cilindro y el perno Colocar la parte inferior (p), con la pista y la ranura orientadas hacia arriba, sobre una superficie suave, lo cuál impedirá rayarla. Luego, orientar la tuerca de cilindro (d) de manera que el agujero que se encuentra en uno de sus lados quede de frente al agujero en la parte trasera de la parte superior.
Página 17
Paso 7: Preparar la parte inferior Insertar los 6 pasadores de leva (b) y las 6 clavijas (c) en la parte inferior (p) como se muestra en la vista detallada del diagrama 7. Apretar los pasadores de leva con un destornillador Phillips hasta que queden bien asegurados. Vista detallada Diagrama 7 Paso 8: Armar la base...
Página 18
Paso 9: Agregar la base a la parte inferior Voltear y alinear la base armada de manera que los agujeros en la base armada se alineen con las clavijas (c) y los pasadores de leva (b) en la parte inferior (p). Proceder a apretar las 6 levas (a) en los carriles de base delanteros (w) que coinciden con los pasadores de leva en la parte inferior, de manera que la base armada quede bien asegurada en la parte inferior.
Página 19
Paso 11: Agregar los deslizadores con base de alfombra Suavemente golpear un deslizador (m) en cada pata (y), y en los puntos que se muestran en los carriles de base delanteros (w) y en los carriles de base laterales (x). Ver la vista detallada del diagrama 11 para más ayuda. Vista detallada Diagrama 11 Paso 12: Agregar las repisas...
Página 20
Paso 13: Agregar los paneles traseros Insertar el panel trasero (aa) levantándolo, poniéndolo en la ranura superior y bajándolo hasta la ranura inferior, como se ilustra en el diagrama 13. Después de insertar el primer panel trasero, deslizarlo completamente a la izquierda. Después de insertar el segundo panel trasero, deslizarlo completamente a la derecha.
Página 21
Montageanweisungen für das Modell Java Furniture: JFV65 & JFV75 Vielen Dank, dass Sie sich für die Java Furniture Line von Sanus Systems entschieden haben. Bei Fragen zu diesen oder anderen Produkten von Sanus Systems wenden Sie sich bitte unter +1-800-359-5520 (USA) oder +31-(0)20-570-8923 (Europa) direkt an uns.
Página 22
(1) Oberteil – o (1) Unterteil – p (1) Rechte Innenwand – q (1) Linke Innenwand – r (1) Rechte Außenwand – s (1) Linke Außenwand – t (2) Seitenregalbrett – u (1) Mittelteil – v (2) Lange Sockelleiste – w (2) Kurze Sockelleiste –...
Página 23
Schritt 1: Vorbereitung des Oberteils Das Oberteil (o) kopfüber auf einer weichen Fläche ablegen, um Kratzer zu vermeiden. 8 Einschraubdübel (b) und 8 Passstifte (c) wie in Abbildung 1 am Oberteil einsetzen. Jeden Einschraubdübel mit einem Kreuzschlitzschraubendreher festziehen. Den Kreuzschlitzkloben (d) so ausrichten, dass die Bohrung in den Seitenflächen zur Bohrung an der Rückseite des Oberteils zeigt.
Página 24
Schritt 3: Hinzufügen der Innenwände Jede Hülse (a) in die entsprechende Innenwand (q, r), wie in Schritt 2 beschrieben, einsetzen. Die Innenwand so platzieren, dass sie über die Passstifte (c) und die Einschraubdübel (b) wie in der Detailansicht von Abbildung 3 zeigt. Die Innenwände dürfen den Kanal nicht blockieren.
Página 25
Schritt 5: Hinzufügen des Kreuzschlitzklobens und der Verbindungsschraube Das Unterteil (p) mit der Führungsschiene und dem Kanal nach oben auf einer weichen Fläche ablegen, um Kratzer zu vermeiden. Den Kreuzschlitzkloben (d) so ausrichten, dass die Bohrung in den Seitenflächen zur Bohrung an der Rückseite des Oberteils zeigt. Den Kreuzschlitzkloben wie in der Detailansicht von Abbildung 5 in die Bohrung einsetzen.
Página 26
Schritt 7: Vorbereitung des Unterteils 6 Einschraubdübel (b) und 6 Passstifte (c) in das Unterteil (p) wie in der Detailansicht von Abbildung 7 einsetzen. Alle Einschraubdübel mit einem Kreuzschlitzschraubendreher sorgfältig festziehen. Detailansicht Abbildung 7 Schritt 8: Montage des Sockelrahmens 4 Einschraubdübel (b), 4 Passstifte (c) und 10 Hülsen (a) wie in Abbildung 8 einsetzen. Die Einschraubdübel mit einem Kreuzschlitz- schraubendreher festziehen.
Página 27
Schritt 9: Hinzufügen der Sockelbaugruppe am Unterteil Den montierten Sockelrahmen umdrehen und so ausrichten, dass die Bohrungen des montierten Sockelrahmens auf die Passstifte (c) und die Einschraubdübel (b) am Unterteil (p) ausgerichtet sind. Die 6 Hülsen (a) an den langen Sockelleisten (w) so für die entsprechenden Einschraubdübel am Unterteil festziehen, dass der montierte Sockelrahmen mit dem Unterteil verbunden wird.
Página 28
Schritt 11: Anbau der Teppichgleiter Vorsichtig die Teppichgleiter (m) in die Beine (y) und markierten Positionen an den langen Sockelleisten (w) und den kurzen Sockelleisten (x) einschlagen. Siehe dazu Detailansicht in Abbildung 11. Detailansicht Abbildung 11 Schritt 12: Hinzufügen der Regalbretter Die Bodenträgerschrauben (j) durch den Regalbodenträger (i) wie in der Detailansicht von Abbildung 12 in die Wand eindrehen.
Página 29
Schritt 13: Anbau der Rückwände Die Rückwand (aa) bis zum oberen Kanal anheben und einschieben und wie in Abbildung 13 im unteren Kanal einsetzen. Nach dem Einsetzen der ersten Rückwand diese ganz nach links schieben. Nach dem Einsetzen der zweiten Rückwand diese ganz nach rechts schieben.
Página 30
Instructions d’assemblage pour le mobilier Java : JFV65 et JFV75 Nous vous remercions d’avoir choisi la ligne de meubles Java de Sanus Systems. Pour toute question concernant ce produit ou tout autre produit de Sanus Systems, veuillez communiquer avec nous au 1-800-359-5520 (aux É.-U.), ou le 31 (0) 20 5708923 (pour l’Europe).
Página 31
(1) Panneau supérieur - o (1) Panneau inférieur - p (1) Panneau intérieur droit - q (1) Panneau intérieur gauche - r (1) Panneau extérieur droit - s (1) Panneau extérieur gauche - t (2) Etagère latérale - u (1) Etagère centrale - v (2) Rail de base avant - w (2) Rail de base latéral - x (2) Patte - y...
Página 32
Etape 1 : Préparation du panneau supérieur Placez le panneau supérieur (o) à l’envers sur une surface souple, de façon à ne pas l’égratigner. Insérez huit axes de came (b) et huit goujons (c) dans le panneau supérieur, tel qu’illustré sur le schéma 1. Serrez bien chaque axe de came avec un tournevis cruciforme. Ensuite, orientez l’écrou à...
Página 33
Etape 3 : Ajout des panneaux intérieurs Insérez chaque came (a) dans chaque panneau intérieur (q, r) en suivant la même méthode qu’à l’étape 2. Placez le panneau intérieur en l’alignant sur les goujons (c) et les axes de came (b), tel qu’illustré sur la vue détaillée du schéma 3. Assurez-vous que les panneaux intérieurs n’obstruent pas le canal.
Página 34
Etape 5 : Ajout de l’écrou à portée cylindrique et du boulon Placez le panneau inférieur (p), rail et canal dirigés vers le haut, sur une surface souple, de façon à ne pas l’égratigner. Ensuite, orientez l’écrou à portée cylindrique (d) de manière à ce que le trou latéral de l’écrou soit vis-à-vis du trou à l’arrière du panneau supérieur. Insérez l’écrou à...
Página 35
Etape 7 : Préparation du panneau inférieur Insérez six axes de came (b) et six goujons (c) dans le panneau inférieur (p), tel qu’illustré sur la vue détaillée du schéma 7. Serrez à fond toutes les axes de came avec un tournevis cruciforme. Vue détaillée Schéma 7 Etape 8 : Assemblage de la base...
Página 36
Etape 9 : Ajout de l’assemblage de base sur le panneau inférieur Renversez et placez le cadre de base assemblé de manière à ce que les trous du cadre de base soient alignés sur les goujons (c) et les axes de came (b) du panneau inférieur (p).
Página 37
Etape 11 : Ajout des coussins de glissement Insérez délicatement un coussin de glissement (m) dans chaque patte (y) et aux endroits illustrés sur les rails de base avant (w) et sur les rails de base latéraux (x). Reportez-vous à la vue détaillée du schéma 11 si vous avez besoin d’aide. Vue détaillée Schéma 11 Etape 12 : Ajout des étagères...
Página 38
Etape 13 : Ajout des panneaux arrière Insérez le panneau arrière (aa) en le soulevant pour le faire glisser dans le canal supérieur, puis en l’abaissant dans le canal inférieur, tel qu’illustré sur le schéma 13. Après avoir inséré le premier panneau arrière, faites-le glisser jusqu’au bout à gauche. Après avoir inséré le deuxième panneau arrière, faites-le glisser jusqu’au bout à...
Página 39
Istruzioni di montaggio per il modello Java: JFV65 e JFV75 Grazie per aver scelto un mobile della linea Java della Sanus Systems. Se si hanno domande su questo o su altri prodotti della Sanus Systems, contattare il numero verde USA 800.359.5520 o, in Europa, al numero +31 (0) 20 5708923. È anche possibile visitare il sito www.sanus.com.
Página 40
(1) Parte superiore - o (1) Parte inferiore - p (1) Pannello interno destro - q (1) Pannello interno sinistro - r (1) Pannello esterno destro - s (1) Pannello esterno sinistro - t (2) Mensola laterale - u (1) Mensola centrale - v (2) Binario base anteriore - w (2) Binario base laterale - x (2) Gamba - y...
Página 41
Fase 1: Preparazione della parte superiore Posizionare la parte superiore (o) capovolta su una superficie morbida per diminuire le possibilità di graffi. Inserire 8 perni per camma (b) e 8 colonnine (c) nella parte superiore come indicato nella Figura 1. Procedere serrando ogni perno per camma con un cacciavite Phillips. Quindi, orientare il dado per barra (d) in modo che la parte laterale del foro corrisponda al foro sul retro della parte superiore.
Página 42
Fase 3: Aggiungere i pannelli interni Inserire ogni camma (a) in ogni pannello interno (q,r) allo stesso modo del punto 2. Inserire il pannello interno in modo che si adatti alle colonnine (c) e ai perni della camma (b) come mostrato nella Vista dettagliata della Figura 3. Assicurarsi che i pannelli interni non blocchino il canale.
Página 43
Fase 5: Aggiungere il dado per barra e il bullone Inserire la parte inferiore (p), con il binario e il canale rivolti verso l’alto su una superficie morbida che aiuti a prevenire eventuali graffi. Quindi, orientare il dado per barra (d) in modo che la parte laterale del foro corrisponda al foro sul retro della parte superiore. Procedere inserendo il dado per barra nel foro come mostrato nella Vista dettagliata della Figura 5.
Página 44
Fase 7: Preparare la parte inferiore Inserire 6 perni per camma (b) e 6 colonnine (c) nella parte inferiore (p) come mostrato nella Vista dettagliata della Figura 7. Serrare tutti i perni per camma con un cacciavite Phillips fino a quando non sono serrati. Vista dettagliata Figura 7 Fase 8: Base montata...
Página 45
Fase 9: Aggiungere il gruppo base alla parte inferiore Capovolgere e allineare il telaio della base montato in modo che i fori nel telaio montato siano allineati con le colonnine (c) e i perni per camma (b) sulla parte inferiore (p). Procedere serrando tutte e 6 le camme (a) sui binari della base anteriore (w) che corrisponde ai perni per camma sulla parte inferiore in modo che il telaio per base montato sia fissato sulla parte inferiore.
Página 46
Fase 11: Aggiungere i ganci per tappeto Battere con delicatezza un gancio per tappeto (m) in ogni gamba (y) e nelle posizioni riportate nei binari della base anteriore (w) e nei binario per base laterale (x). Vedere la vista dettagliata della Figura 11 per assistenza. Vista dettagliata Figura 11 Fase 12: Aggiungere le mensole...
Página 47
Fase 13: Aggiungere i pannelli posteriori Inserire il pannello posteriore (aa) sollevandolo nel canale superiore e spingendolo in basso sul canale inferiore come mostrato nella Figura 13. Dopo aver inserito il primo pannello posteriore, farlo scorrere completamente a sinistra. Dopo aver inserito il secondo pannello posteriore, farlo scorrere completamente a destra.
Página 48
Инструкция по сборке шкафа Java. Модель: JFV65 и JFV75 Благодарим Вас за приобретение шкафа серии Java производства Sanus Systems. В случае возникновения любых вопросов по этому или другим изделиям компании Sanus Systems, обращайтесь по телефону 800-359-5520 (США) или 31 (0) 20 5708923 (Европа). Вы также можете посетить наш веб-сайт www.sanus.
Página 50
Шаг 1. Подготовка верхней панели Поставьте верхнюю панель (o) лицевой стороной вниз на мягкую поверхность, чтобы не поцарапать покрытие. Вставьте в отверстия в верхней панели 8 винтов эксцентриковой стяжки (b) и 8 штырей (c), как показано на рисунке 1. Затяните винты эксцентриковой стяжки с помощью крестообразной отвертки. Затем вставьте бочонок...
Página 51
Шаг 3. Присоединение внутренних панелей Установите эксцентрики (a) в отверстия во внутренних панелях (q, r), так же, как и выполняя шаг 2. Установите внутреннюю панель таким образом, чтобы отверстия соответствовали штырям (с) и винтам эксцентриковой стяжки (b), как показано на увеличенном изображении к рисунку 3. Внутренние панели не должны...
Página 52
Шаг 5. Установка бочонка и винта для винтовой стяжки Положите нижнюю панель лицевой стороной вниз и пазом и колеей вверх на мягкую поверхность, чтобы не поцарапать покрытие. Затем вставьте бочонок для винтовой стяжки (d) в отверстие так, чтобы отверстие сбоку бочонка соответствовало отверстию в задней поверхности панели. Вставьте каждый бочонок для винтовой...
Página 53
Шаг 7. Подготовка нижней панели Вставьте в отверстия в нижней панели (p) 6 штырей (c) и 6 винтов эксцентриковой стяжки (b), как показано на увеличенном изображении к рисунку 7. Надежно затяните все винты эксцентриковой стяжки с помощью крестообразной отвертки. Увеличенное изображение Рисунок...
Página 54
Шаг 9. Присоединение собранного основания к нижней панели Переверните основание и приставьте его к основанию (p) так, чтобы отверстия в основании соответствовали винтам эксцентриковой стяжки (b) и штырям (c). Затяните все 6 эксцентриков (a) на передних панелях основания (w), которые соответствуют винтам эксцентриковой стяжки в нижней панели, чтобы закрепить собранное...
Página 55
Шаг 11. Установка скользящих ножек Осторожно забейте скользящую ножку (m) в каждую ножку (y), а также в места, обозначенные на передней панели основания (w) и боковых панелях основания (x). Как это сделать, показано на увеличенном изображении к рисунку 11. Увеличенное изображение Рисунок...
Página 56
Шаг 13. Присоединение задних панелей Вставьте верхний край задней панели (aa) в верхний паз, а нижний край – в нижний паз, как показано на рисунке 13. Установив первую заднюю панель, отодвиньте ее до упора влево. Установив вторую заднюю панель, отодвиньте ее до упора вправо. Затем, установите последнюю заднюю панель в средний проем. Примечание: Последней...