Publicidad

Enlaces rápidos

SANDWICH-12
Instrucciones de uso
DE – ACHTUNG: Die Verwendung des INNOTECH-Produkts ist erst zulässig, nachdem die
Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache vollständig gelesen und verstanden wurde.
EN – ATTENTION: Use of the INNOTECH product is only permitted after the instruction
manual has been read and fully understood in the respective language.
IT – ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto INNOTECH è permesso solo previa lettura e
comprensione dell'intero manuale di istruzioni nella lingua del relativo paese di utilizzo.
FR – ATTENTION : L'utilisation du produit INNOTECH n'est autorisée qu'après avoir
entièrement lu et compris la notice d'utilisation dans la langue du pays concerné.
NL – ATTENTIE: Dit INNOTECH-product mag pas gebruikt worden nadat u de gebrui-
kershandleiding in de taal van het betreffende land gelezen en begrepen hebt.
ES – ATENCIÓN: Se autorizará el uso de los productos INNOTECH una vez que se hayan
leído y entendido las instrucciones de uso en el idioma del país.
PT – ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e
compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional.
DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået
brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
SV – O B S : Denna INNOTECH-produkt får inte användas förrän bruksanvisningen på
respektive lands språk har lästs igenom och förståtts.
CZ – POZOR: Práce s výrobkem INNOTECH je povolena teprve po kompletním přečtení a
porozumění návodu k použití v jazyku daného státu.
PL – UWAGA: Produkty firmy INNOTECH mogą być używane dopiero po dokładnym
zapoznaniu się z całą instrukcją obsługi w ojczystym języku.
SL – POZOR: Uporaba izdelka INNOTECH je dovoljena šele po tem, ko ste navodila pre-
brali v celoti v ustreznem jeziku svoje dežele in jih tudi razumeli.
SK – POZOR: Produkt INNOTECH môžete používať až po prečítaní a porozumení celého
návodu na použitie pre príslušnú krajinu.
HU – FIGYELEM: Az INNOTECH termékek használata csak azt követően engedélyezett,
hogy saját nyelvén elolvasta és megértette a teljes használati utasítást.
TR – DİKKAT: INNOTECH ürününün kullanımına ancak ilgili ülkenin dilinde sunulmuş
olan kullanım kılavuzunun tamamen okunmasından ve anlaşılmasından sonra izin verilir.
注意:只有在仔细阅读并完全理解了当地语言的使用说明后,才能使用 INNOTECH 公司的产品。
ZH –

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Innotech SANDWICH-12

  • Página 1 PT – ATENÇÃO: O uso do produto INNOTECH apenas é permitido depois de ter lido e compreendido na totalidade as instruções de uso na respetiva língua nacional. DK – GIV AGT: Du må først bruge et produkt fra Innotech, efter du har læst og forstået brugsvejledningen i fuldt omfang i dit lands sprog.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    HERRAMIENTAS DE MONTAJE [12] MONTAJE [13] EJEMPLOS DE APLICACIÓN [14] DIRECCIONES DE CARGA [15] ELIMINACIÓN [16] PROTOCOLO DE RECEPCIÓN [17] NOTA SOBRE EL SISTEMA DE SEGURIDAD [18] PROTOCOLO DE PRUEBAS [19] DESARROLLO Y VENTAS SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 3: Descripción De Los Símbolos Utilizados

    Identifica una situación POTENCIALMENTE peligrosa que podría causar lesiones leves y daños materiales. CUIDADO ¡Llevar guantes de protección! ¡Llevar gafas protectoras! Información/aviso adicional  ü correcto incorrecto Observar las indicaciones del fabricante/las instrucciones de uso correspondientes. SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 4: Indicaciones De Seguridad

    No deben realizarse modificaciones en el sistema de seguridad. En tejados inclinados, se deben instalar barreras de retención para la nieve adecua- das para evitar que se produzcan desprendimientos de nieve (hielo, nieve). SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 5: Para Los Montadores: Para El Montaje Seguro

    (cantos afilados, chapas trapezoidales, vigas de acero, hormigón, etc.). En caso de vientos fuertes que excedan la intensidad usual ya NO deberá usar el sistema de seguridad. El sistema de seguridad NO debería ser utilizado por niños o mujeres embarazadas. SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 6: Componentes/Materiales

    25x remache a presión con pies plegables: con arandela de sellado (6,3x20,2mm) aluminio / aluminio GESIPA BULB-TITE 6,3 x 20,2 EPDM HA-CO MBN-6.3-FKPGN-20.2AAL E) INNOTECH "SANDWICH-12": Acero inoxidable AISI 304 F) Tornillo hexagonal M16x45 mm: Acero inoxidable AISI 304 G) 2x arandela M16: Acero inoxidable AISI 304...
  • Página 7: Aptitud/Homologación Del Producto

    DEL PRODUCTO APTITUD DEL PRODUCTO INNOTECH „EAP-SANDWICH-12‟ INNOTECH «EAP-SANDWICH-12» ha sido desarrollado como punto de anclaje para el aseguramiento de 3 personas (incluyendo 1 persona para prestar primeros auxilios) según EN 795:2012 & CEN/TS 16415:2013 TIPO A y es apropiado para los siguien- tes sistemas de protección contra caídas según EN 363:2008:...
  • Página 8 APTITUD/HOMOLOGACIÓN DEL PRODUCTO HOMOLOGACIÓN INNOTECH „EAP-SANDWICH-12‟ INNOTECH "EAP-SANDWICH-12" ha sido verificado y certificado según EN 795:2012 y CEN/TS 16415:2013 TIPO A. Organismo notificado interviniente para la prueba de tipo: DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstr. 9, 44809 Bochum HOMOLOGACIÓN INNOTECH „AIO-SANDWICH-12‟ INNOTECH "AIO-SANDWICH-12" ha sido verificado y certificado según EN 795:2012 y CEN/TS 16415:2013 TIPO C.
  • Página 9: Comprobación

    Sustituir el producto si es necesario. COMPROBAR ANUALMENTE INNOTECH "SANDWICH-12" debe ser revisado al menos una vez al año por una persona experta/competente y familiarizada con el sistema de seguridad. La seguridad del usuario depende de la efectividad y durabilidad del equipo.
  • Página 10: Garantía

    D) Cantidad máxima de personas a sujetar: 3 (incluida 1 persona para prestar primeros auxilios) E) Año de fabricación y número de serie del fabricante: JJJJ-..-... F) Número de la norma correspondiente: EN 795:2012 & CEN/TS 16415:2013 TYP A SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 11: Dimensiones

    D) Año de fabricación y número de serie del fabricante: JJJJ-..-... E) Número de la norma correspondiente: EN 795:2012 & CEN/TS 16415:2013 TYP C SANDWICH-12 JJJJ-..-... EN 795 : 2012 TYP C DIMENSIONES [mm] SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 12: Base De Montaje

    PELIGRO DE MUERTE en caso de montaje en una base de montaje inapropiada. Montar INNOTECH-SANDWICH-12 en el tejado de perfil trapezoidal con un grosor de material de al menos 0,7 mm en aluminio. PELIGRO En caso de duda, hacer comprobar la base de montaje por un técnico...
  • Página 13: Montaje

    MONTAJE PELIGRO DE MUERTE en caso de montaje INADECUADO. Montar INNOTECH "SANDWICH-12" adecuadamente según las PELIGRO instrucciones de uso. Respetar una distancia mínima de 1,50 m con respecto al borde del tejado (figura). La distancia entre los soportes intermedios de cable es de máx. 7,5 m.
  • Página 14 MONTAJE [mm] [mm] ≥ ≥ ü  SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 15 MONTAJE Ø 6,5 SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 16 MONTAJE Ø 6,5 LISTO SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 17: Ejemplos De Aplicación

    EJEMPLOS DE APLICACIÓN SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 18: Direcciones De Carga

    DIRECCIONES DE CARGA PELIGRO DE MUERTE en caso de uso en direcciones de carga NO autorizadas. INNOTECH-SANDWICH-12 solo se debe utilizar en las direcciones de car- PELIGRO ga autorizadas. ELIMINACIÓN El sistema de seguridad NO se debe tirar a la basura doméstica.
  • Página 19: Protocolo De Recepción

    OPCIONAL: durante el montaje de un sistema de línea de vida horizontal según la norma EN 795:2012 TIPO C Montaje de los puntos de fijación por: Montaje del sistema de línea de vida por: SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 20 ¿Incorporación en el sistema de protección contra rayos existente? SÍ Observaciones: Nombre: Cliente Comprobación: Contratista (persona experta, familiarizada con el sistema de seguridad) Fecha, sello de la empresa, firma Fecha, sello de la empresa, firma SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 21: Nota Sobre El Sistema De Seguridad

    En caso de solicitación por caída o en caso de dudas, el dispositivo de anclaje se retirará inmediatamente y se enviará al fabricante o a un taller cualificado para su revisión y reparación. Este procedimiento se aplica en caso de que los elementos de anclaje presenten daños. SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 22: Protocolo De Pruebas

    EPI (Equipo de Protección Individual anticaídas): Verificación según indicaciones del fabricante Fecha de vencimiento Revisión anual efectuada No ha sido comprobado (sin autorización) SELLADO DEL TEJADO: No hay daños No hay corrosión ........SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 23: Protocolo De Pruebas

    Se confirma la fiabilidad de seguridad técnica. Observaciones: Nombre: Cliente Comprobación: Contratista (persona experta, familiarizada con el sistema de seguridad) Fecha, sello de la empresa, firma Fecha, sello de la empresa, firma SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...
  • Página 24: Desarrollo Y Ventas

    DESARROLLO Y VENTAS ® INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham/Austria www.innotech.at SANDWICH-12 / Version 180227 / www.innotech.at...

Tabla de contenido