Descargar Imprimir esta página

K Tool International KTI-XD63703 Manual Del Propietário página 16

Publicidad

DIRECTIVES D'INSTALLATION DE LA TROUSSE DE VÉRIN HYDRAULIQUE PORTABLES
Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D'INSTALLATION du présent guide pour avertir du risque de blessure
co porelle. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures potentiellement graves ou mortelles.
INSTALLATION
1. Consulter la vue éclatée du produit dans le guide afin d'identifier les pièces mentionnées dans la présente procédure d'installation.
2. Avant d'installer le dynamomètre de traction (P39), retirez le bouchon A à l'extrémité du tuyau de la pompe (01). Enfilez le dynamomètre
dans le raccord (P41) et connectez-le au récepteur (P42) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Assurez-vous que le rac-
cord est bien serré pour éviter toute fuite.
3. Ouvrez la soupape de décharge (P29) en la tournant dans le sens antihoraire jusqu'au bout, puis effectuez 4 ou 5 coups de pompe com-
plets pour purger l'air du système hydraulique.
4. Installez le vérin (2) ou l'écarteur (3) à l'extrémité du tuyau (P30) et fixez les raccords rapides ensemble en serrant à la main le manchon
fileté (R06) du raccord femelle (R15) sur le raccord mâle (P31) à l'extrémité du tuyau (P30).
P39
P40
P41
P42
DIRECTIVES D'UTILISATION
Voici le symbole utilisé dans la section DIRECTIVES D'UTILISATION du présent guide pour avertir du risque de blessure
corporelle. Suivre toutes les directives pour éviter des blessures potentiellement graves ou mortelles.
1.
Déterminer le travail à effectuer de façon à choisir le type de vérin et les autres accessoires qui seront utilisés. Consulter le tableau
ci-joint intitulé « Force applicable selon les montages » de façon à déterminer la force maximale permise pour un montage spéci-
fique. Chaque vérin est doté d'un raccord femelle de débranchement (P30) de boyau, et l'extrémité du boyau se termine par un
raccord mâle à débranchement rapide. Insérer à fond le raccord mâle à débranchement (R15) rapide situé à l'extrémité du boyau
dans le raccord femelle à débranchement (R06) . rapide du vérin. Faire glisser le manchon fileté (P30) du raccord de branchement
femelle sur les filets du raccord de branchement mâle et serrer à la main. Ne jamais utiliser d'outils pour serrer ce raccordement.
2.
Consulter la section du guide d'utilisation intitulée FORCE APPLICABLE SELON LES MONTAGES afin de connaître les instal-
lations habituelles des accessoires et des rallonges. Prêter tout particulièrement attention aux capacités de charge de certains
raccords d'accessoires. L'utilisation de rallonges ou de pièces d'écartement pour piston réduit considérablement la capacité du
système hydraulique. Lors de l'utilisation de rallonges, placer les tubes les plus courts aux extrémités de l'installation.
3.
La pompe (1) peut être utilisée en position horizontale ou verticale, mais la pompe (1) doit pointer vers le bas lorsqu'elle est utilisée
en position verticale.
4.
S'assurer que tous les raccords hydrauliques et d'accessoires sont bien installés et serrés de manière à ce que la force du vérin
s'exerce en ligne droite pour éviter tout mauvais positionnement de la charge.
5.
Lors de l'acheminement du boyau (P30) pendant l'installation, s'assurer de ne pas l'emmêler, le tordre, l'entortiller ou le plier, ce
qui entraverait la circulation du liquide hydraulique. Ne pas se servir du boyau (P30) pour transporter l'appareil. Ne pas soumettre
le boyau aux risques occasionnés par le feu, la chaleur ou le froid extrême, les surfaces coupantes ou les chocs intenses. SI UN
BOYAU (P30) SE ROMPT, ÉCLATE OU DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉ, ARRÊTER IMMÉDIATEMENT LA POMPE (1)ET OUVRIR LA SOU-
PAPE DE RELÂCHEMENT POUR LIBÉRER LA PRESSION HYDRAULIQUE. NE JAMAIS SAISIR UN BOYAU (1), UN RACCORD OU
UNE PIÈCE SOUS PRESSION (P29) QUI FUIT; SINON, DES BLESSURES GRAVES POURRAIENT EN RÉSULTER.
6.
Toujours utiliser le dynamomètre (14) pour s'assurer que la plage de force requise est respectée lors de l'utilisation du système.
7.
Pour déployer le vérin (2), il sera nécessaire de tourner le bouton de la soupape de relâchement (P29) dans le sens horaire, jusqu'à
ce qu'il soit bien serré. Serrer à la main seulement.
8.
Le fait de lever et d'abaisser le manche (P34) fait circuler le liquide hydraulique dans le boyau (P30), du réservoir (P6) de la pompe
jusqu'au cylindre, et allonge le vérin à chaque mouvement de levée uniforme.
9.
Pour libérer la pression et abaisser le vérin (2) dans le cylindre (R13) , tourner très lentement le bouton de la soupape de relâche-
ment (P29) dans le sens antihoraire. Le fait de tourner lentement le bouton de la soupape de relâchement (P29) fera en sorte
d'abaisser le vérin (2) dans le cylindre (R13) tout aussi lentement.
IMPORTANT : La pompe est munie d'une soupape de surpression qui se déclenche uniquement lorsque la capacité nominale de
la pompe est atteinte. Si l'installation nécessite une capacité nominale réduite, l'opérateur doit utiliser le manomètre pour déter-
miner le moment où le pompage doit être arrêté, étant donné que la soupape de surpression est réglée pour une capacité nomi-
nale supérieure (P24) .
10. S'assurer que le vérin (2) est complètement rétracté dans le cylindre (R13) avant de débrancher le boyau du cylindre.
11. Les raccords pneumatiques (P30) et hydrauliques (2) à débranchement rapide sont souvent débranchés et exposés à la saleté et
aux débris qui couvrent le sol des ateliers ou des surfaces de travail. Il est important d'utiliser les pare-poussière (P32) fournis pour
empêcher les contaminants de pénétrer dans les systèmes d'alimentation en air et hydrauliques.
12. Étant donné que le boyau (P30) est fréquemment branché et débranché (R13) , il deviendra éventuellement nécessaire d'ajouter du
liquide hydraulique dans le réservoir (P6) de la pompe. Abaisser complètement le vérin avant d'ajouter du liquide hydraulique. Ne
pas dépasser les niveaux recommandés afin d'éviter tout risque de blessure corporelle et de mauvais fonctionnement du système
hydraulique. Utilisez uniquement de l'huile à cric hydraulique, l'huile hydraulique Chevron AW ISO 32 ou son équivalent Unocal Unax
AW 150. Tout autre liquide endommagera les joints hydrauliques.
KTI-XD63703
16
rev. 03/12/21

Publicidad

loading