Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CÔMODA QUEENS 4GV - 900
DRESSER QUEENS 4GV - 900
CÓMODA QUEENS 4GV - 900
FKEX-900
01/03/23 Rev. 03

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Falkk 4GV-900 FKEX-900

  • Página 1 CÔMODA QUEENS 4GV - 900 DRESSER QUEENS 4GV - 900 CÓMODA QUEENS 4GV - 900 FKEX-900 01/03/23 Rev. 03...
  • Página 2 Antes de iniciar a montagem, verifique se você recebeu todos os componentes e peças do produto. Ÿ Before starting assembly, make sure you have received all the components and parts for the product. Ÿ Antes de comenzar el montaje, asegúrese de haber recibido todos los componentes y piezas del producto. Ÿ...
  • Página 3 Componentes do Módulo Module Components Componentes del Módulo A - Cavilha 8x30 (8x) B - Minifix (4x) C - Tambor (4x) A - Peg 8x30 (8x) B - Minifix (4x) C - Drum (4x) B - Minifix (4x) A - Espiga 8x30 (8x) C - Tambor (4x) D - Tapa Furo Adesivo (4x) F11 - Parafuso Euro Ø6x10 (16x)
  • Página 4 Componentes da Gaveta Drawer Components Componentes del Cajón A - Cavilha 8x30 (16x) B - Minifix (8x) C - Tambor (8x) B - Minifix (8x) C - Drum (8x) A - Peg 8x30 (16x) B - Minifix (8x) A - Espiga 8x30 (16x) C - Tambor (8x) D - Tapa Furo Adesivo (8x) F14 - Parafuso 4x16 (16x)
  • Página 5 Partes do módulo Module Parts Partes del módulo Base Superior (1x) Costa (2x) Top Base (1x) / Base Superior (1x) Coast (2x) / Costa (2x) Base Inferior (1x) Pés (4x) Botton Base (1x) / Base Inferior (1x) Foot (4x) / Pies (4x) Conector de Fundo (1x) Lateral Direita (1x)
  • Página 6 Partes da Gaveta Drawer Parts Partes del Cajón Lateral Gaveta Esq. (4x) Left Side Drawer (4x) / Cajón Lado Izquierdo (4x) Lateral Gaveta Dir. (4x) Right Side Drawer (4x) / Cajón Lado Derecho (4x) Fundo de Gaveta (4x) Drawer Bottom (4x) / Fondo Del Cajón (4x) Base de Gaveta (4x) Drawer Base (4x) / Base Del Cajón (4x) Frente de Gaveta (4x)
  • Página 7 Pré montagem do módulo Module pre-assembly Premontaje del módulo Esquerda Direita Left Right Izquierda Derecha Borda na frente Borda na frente Edge in front Edge in front Borde en frente Borde en frente 08 PÇS 16 PÇS...
  • Página 8 Pré montagem do módulo Module pre-assembly Premontaje del módulo Esquerda Direita Left Right Izquierda Derecha Seta para cima Seta para cima Up arrow Up arrow Flecha arriba. Flecha arriba. Borda na frente Borda na frente Edge in front Edge in front Borde en frente Borde en frente 04 PCS...
  • Página 9 Base Superior Top Base Base Superior 04 PCS Base Inferior - Conferencia do desenho Botton Base - Drawing conference Base Inferior - Conferencia de dibujo Furo passante Through hole A través del orificio Costa Coast Costa...
  • Página 10 Montagem do módulo Module assembly Montaje del módulo Base Superior + Lat. Esquerda Top Base + Left Side Base Superior + Lado Izquierdo Girar no sentido horário 180° Rotate clockwise 180° Rotacionar en el sentido del reloj 180° 02 PCS...
  • Página 11 Base Superior + Lat. Esquerda + Lat. Direita Top Base + Left Side + Right Side Base Superior + Lado Izquierdo + Lado Derecho 02 PCS...
  • Página 12 Base Superior + Lat. Direita + Lat. Esquerda + Base Inferior Top Base + Left Side + Right Side + Botton Base Base Superior + Lado Derecho + Lado Izquierdo + Base Inferior 02 02 Utilizar a chave Allen para fixar a base inferior nas laterais. Use the key Allen to fix the lower base on the sides.
  • Página 13 Conector de Fundo Bottom Connector Conector Inferior Branco por dentro White inside Blanco por dentro 01 PCS Conferir o esquadro da costa Check the coast square Revisa la plaza de la costa As medidas em diagonal devem ser iguais. Diagonal measurements must be equal. Medidas diagonales deben ser iguales.
  • Página 14 Montagem da costa Mounting of coast Montaje del costa Observe a quantidade de pregos necessários. Note the amount of nails needed. Tenga en cuenta la cantidad de clavos necesarios. 26 PCS...
  • Página 15 Travessas e pés Alinhar parafusos com furos e utilizar a sua força para parafusar. Ÿ Board and feet Align screws with holes and use your strength to screw. Ÿ Guía los tornillos con agujeros y usa tu fuerza para atornillar. Ÿ...
  • Página 16 Pré montagem da gaveta Drawer pre-assembly Premontaje del cajón Seta para frente Forward arrow Flecha hacia adelante Borda para baixo Chave Allen dge down Key Allen El borde hacia abajo Ilave Allen 01 PCS 02 PCS 02 PCS 02 PCS Girar no sentido horário 180°...
  • Página 17 Aplicação de cola na frente da gaveta Glue application on the front of the drawer Aplicación de cola en el frente del cajón 01 PCS 01 PCS Conferir o esquadro da gaveta Check the drawer square Revisa la plaza del cajón...
  • Página 18 Observe a quantidade de pregos necessários. Note the amount of nails needed. Tenga en cuenta la cantidad de clavos necesarios. 09 PCS 02 PCS Encostar a corrediça na frente da gaveta. Place the slide in front of the drawer. Coloque la corredera frente al cajón 04 PCS...
  • Página 19 Fixação do puxador Handle fixing Fijación del tirador 02 PCS...
  • Página 20 Kit Anti tombamento - Seguir o manual do produto Kit Anti tipping - Follow the product manual Kit Antivuelco - Siga el manual del producto Obrigatório Mandatory Obligatorio 01 PCS Antes da utilização da gaveta, deve-se deixar secando por 04 horas. Ÿ...
  • Página 21 Adesivo de atenção para primeira gaveta First drawer attention sticker Adhesivo atención primer cajón Finalizado Finished Acabado...
  • Página 22 Ferimentos por esmagamentos graves ou fatais podem ocorrer com a queda do móvel. Para reduzir o risco de tombamento de móveis: SEMPRE instale o sistema de antitombamento fornecido. Ÿ NUNCA instale uma TV sobre esse produto. Ÿ NUNCA permita que crianças fiquem em pé, subam ou se pendurem em gavetas, portas ou Ÿ...