Página 1
500E Instruction Manual - Manual de Instrucciones - Manual de Instruções...
Página 2
Thank you for purchasing a Universal Fitness product! It is with great pleasure that we offer you the opportunity, guidance and encouragement to practice aerobic and muscular exercises, getting like this, the physical preparation needed to feel good. Universal Fitness guarantees a reliable and modern product, produced with high technology for people who care about their well-being.
Página 3
CONTENTS/SUMARIO/SUMÁRIO SAFETY INFORMATION............................5 WARRANTY..............................6 COMPONENTS AND TECHNICAL SPECIFICATIONS..................11 THE MONITOR................................12 ASSEMBLY............................15 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD........................7 GARANTÍA............................8 COMPONENTS Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS................11 EL MONITOR..............................13 MONTA JE..........................15 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA........................9 GARANTIA............................10 COMPONENTES E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS.................11 CONHEÇA O MONITOR...........................14 M O N TA G E M ......................1 5...
Página 5
SAFETY INFORMATION Read this manual before using the product and retain for future reference, avoiding heating risks, fire, electric shock or injury. It is the owner's responsibility to ensure that all users of the equipment are adequately informed of the safety precautions. General Considerations - Place the equipment on a level surface at least 30 cm away from any wall, keeping free from any obstacle.
Página 6
WARRANTY General Warranty Terms of thirty (30) days or municipalities not covered by the a. The warranty will be carried out only upon presentation of Authorised Technical Service expenses resulting from any the original bill of sale/receipt, and within the time limits set transport or equipment to a freight service, displacement or out in this Agreement.
Página 7
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea este manual antes de utilizar el producto y guárdelo para consultarlo en el futuro, evitando los riesgos de calentamiento, incendio, descargas eléctricas o lesiones. El propietario es responsable de asegurar que todos los usuarios de los equipos estén adecuadamente informados sobre las precauciones de seguridad. Consideraciones Generales - Coloque el equipo sobre una superficie plana por lo menos 30 cm de distancia de cualquier pared, manteniendo libre de cualquier obstáculo.
Página 8
GARANTIA Condiciones Generales de la Garantía gastos de viaje en los municipios incluidos en la Rede de Asistencia Técnica Autorizada. Transcurrido el plazo de treinta (30) a. La atención en garantía será realizará solamente mediante la días o municipios no incluidos en la Rede de Asistencia Técnica presentación de la factura/cupón fiscal original de venta y en los Autorizada los gastos resultantes de cualquier transporte o el límites establecidos por este término.
Página 9
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o produto e conserve-o para futuras consultas, evitando danos físicos. É de responsabilidade do proprietário garantir que todos os usuários do equipamento sejam informados adequadamente das precauções de segurança. Se o equipamento não estiver em perfeitas condições, chame um assistente técnico. Considerações gerais - Posicione o equipamento...
Página 10
GARANTIA Condições Gerais da Garantia Autorizada ao domicílio do cliente, correm por conta do a. O atendimento em garantia será realizado somente mesmo. As despesas de transporte do produto do domicílio mediante a apresentação da nota/cupom fiscal original de do cliente até a Assistência Técnica Autorizada e vice-versa, Venda e nos limites fixados por este Termo.
Página 11
COMPONENTS AND TECHNICAL SPECIFICATIONS COMPONENTES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS COMPONENTES E ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 1. Monitor 1. Monitor 1. Monitor 2. Hand Grip 2. Hand Grip 2. Hand Grip 3. Handlebar 3. Manúbrio 3. Pegador 4. Tension control 4. Control de Tensión 4.
Página 12
THE MONITOR FUNCTIONAL BUTTON: MODE: Press MODE to select functions. SET: To set value of time, distance and calories when not in scan mode. RESET: Press to reset time, distance and calories. Hold it for 3 seconds to reset time, distance and calories. FUNCTION AND OPERATIONS: 1.
Página 13
EL MONITOR TECLAS: MODE: Presione MODE para seleccionar funciones. SET: para establecer el valor del tiempo, la distancia y las calorías cuando no está en el modo de escaneo. RESET: Presione para restablecer el tiempo, la distancia y las calorías. ...
Página 14
CONHEÇA O MONITOR TECLAS: MODE: Pressione MODE para selecionar as funções. SET: Para selecionar valores de tempo, distancia e calorias quando não estiver no modo scan. RESET: Pressione reset para zerar tempo, distancia e calorias. Mantenha pressionado por 3 segundos para zerar todos os valores. FUNÇÕES E OPERAÇÕES: 1.
Página 15
ASSEMBLY MONTAJE MONTAGEM NOTE: Place the packaging with the equipment on a level surface. It is recommended that you place a protective cover for your floor. Exercise caution when you are loading and transporting equipment. Unpack and assemble the equipment where it will be used. If necessary, ask the help of someone else.