Página 2
Contents Conformity certificates..........2 Troubleshooting............25 Introduction............... 2 Transportation, storage and disposal......27 Safety................6 Technical data............29 Operation..............10 Service..............31 Maintenance............15 Appendix ..............64 Conformity certificates USA requirements WARNING: Battery posts, terminals and related accessories contain lead and Labels are placed on the engine and/or in the lead compounds, chemicals known to engine compartment stating that the machine will the State of California to cause cancer...
Página 3
The product numbers are found on the type plate. and adjust the speed of the product. An hour meter Product overview on page 3 for the Refer to shows how many hours the product has been used. location of the type plate. Intended use Product description The product is made to cut grass on open and level...
Página 4
the product holds the stand on platform in a folded To set the product in stand on or position. Refer to walk behind position on page 11 . Throttle control The throttle control adjusts the speed of the engine Steering controls and the speed of the blades if the blades are engaged.
Página 5
• Push the PTO button in to disengage the drive to Each 50 hours an oil level symbol will show for 2 Symbols on the product on page the blades or other equipment. hours. Refer to Symbols on the product WARNING: This product can be dangerous and cause serious injury or death to the operator or others.
Página 6
Note: Other symbols/decals on the product refer to certification requirements for some commercial areas. Use protective gloves. Product liability As referred to in the product liability laws, we are not Stop the engine and remove the liable for damages that our product causes if: ignition key before maintenance.
Página 7
on it. Local laws may regulate the age of the • Do not put hands or feet near rotating parts or user. under the product. Keep clear of the discharge opening at all times. • Make sure that nobody else is in the vicinity of the product when you start the engine, engage •...
Página 8
If the safety devices are defective, ditch, or if an edge gives way. speak to your Husqvarna service agent. • Do not make modifications on safety devices. Do Safety instructions for operation on slopes...
Página 9
• Use an approved transport vehicle for A spark arrestor for the muffler is available through transportation of the product. your approved Husqvarna dealer. • A markets national or local regulations can set limit to the transportation of the product.
Página 10
product in closed spaces or spaces with WARNING: The product is heavy no sufficient air flow. and can cause injury or damage to property or the adjacent area. Do not do • Keep the product in good working order. Replace maintenance on the engine or the cutting worn or damaged parts.
Página 11
• Make sure that there is sufficient fuel in the fuel • Fold up the stand on platform to use the walk tank. behind option. To set the cutting • Set the cutting height. Refer to height on page 12 . To fill fuel WARNING: Gasoline is very...
Página 12
• Pull out the drive system lever fully to disengage 3. Put the pin in the hole for the correct cutting the drive system. The drive system lever is on height. the left side of the product. 4. Push the transport latch lever forward to lower the cutting deck into mow position.
Página 13
9. Push the throttle control to the full throttle a) Pull the left control lever rearward in the position. direction of the neutral position to make the product turn left. The more you pull the left To operate the product control lever rearward, the more the product will turn left.
Página 14
2. Push down the PTO button to disengage the • Do not cut a wet lawn. Wet grass can give a bad drive of the blades. cutting result. • Start with a high cutting height and decrease it gradually. • Use full throttle when you cut the grass.
Página 15
Maintenance Introduction X = The instructions are given in this operator's manual. WARNING: O = Refer to the engine manual for instructions. Before you do any maintenance work you must read and Maintenance schedule for the operator understand the safety chapter. Maintenance schedule * = The instructions are not given in this operator's manual.
Página 16
Maintenance Daily maintenance Do mainte- Maintenance interval in hours nance at a minimum of 1 Before After time each year Clean the air intake of the engine. Clean the air intake of the engine. Clean the bottom side of the cutting deck.
Página 17
To clean the product To remove the covers To remove and install the engine cover CAUTION: Do not use a high- pressure washer or a steam cleaner. The engine cover has a soft operator cushion that Water can go into bearings and electrical absorbs shocks during operation.
Página 18
To remove and install the battery The product that is used for the emergency start must also have a 12 V system with negative ground. 1. Pull open the engine cover to get access to the To connect the jumper cables battery.
Página 19
• Middle position: 2.5–4 in. / 64–102 mm grass. WARNING: The blades on the • Bottom position: 4–5 in. / 102–127 mm grass. cutting deck are sharp and can 1. Park the product on level ground and stop the cause injury. Use protective gloves. engine.
Página 20
Note: WARNING: Do not remove the 2 socket head cap Keep fingers, screws. clothes and loose items away from the pump fans. 4. Start the product. 5. Engage the OPC levers. a) Tighten the neutral bolt to the correct position, 1 turn at a time. Try to start the 6.
Página 21
2. Assemble the new blade with the side without 4. Put a 3/8 in. breaker bar in the square opening stamps in the direction of the cutting deck. on the idler arm. WARNING: Incorrect blade type can cause objects to eject from the cutting deck and cause serious injury.
Página 22
Note: Technical data on page 29 Refer to for the types of engine oil that Husqvarna recommends. Do not mix different types of oil. 9. Tighten the dipstick fully before you start the engine. 3. Disconnect the clutch wire.
Página 23
6. Put a container below the oil drain hose. 3. Clean the oil from the dipstick. 7. Remove the oil drain plug. 4. Put the dipstick in the hole for the dipstick and tighten it. 8. Let the oil run out into the container. 5.
Página 24
Lubrication schedule Refer Lubrication Interval Each Each Each Month Yearly hours hours hours Lubricate the grease nipple on the pivot axle with a grease gun. Lubricate the grease nipple on the wheel axle with a grease gun. Replace the filter. Replace the hydraulic oil.
Página 25
1. Set the cutting deck in mow position. Troubleshooting Troubleshooting schedule If you cannot find a solution to your problems in this operator's manual, speak to your Husqvarna service agent. Problem Cause PTO (Power Take- Engine does not start.
Página 26
Problem Cause Operation conditions on The starter motor does not turn the engine Incorrect operation conditions. Refer to page 8 . over. Fuses on page 5 . A fuse is blown. Refer to The connection between the cable and the battery is bad. Refer To remove and install the battery on page 18 .
Página 27
Problem Cause The product moves slowly, with irregular The parking brake is engaged. speed or not at all. The hydraulic release lever is engaged. The drive belt on the transmission is loose or damaged. There is air in the hydraulic system. The drive of the blades do not engage.
Página 28
• Do not discard the battery as domestic waste. • Send the battery to a Husqvarna service agent or discard it at a disposal location for used batteries. 1995 - 002 - 05.12.2022...
Página 29
Technical data Technical data V554 Engine Brand / Model Kawasaki / FX751V Nominal engine output, hp / kW 24.5 / 18.3 Displacement, cm Max. engine speed, rpm 3600 ± 100 Fuel, min. octane grade lead-free, max 10% Ethanol, max 15% MTBE Tank volume, gallons / l 7.0 / 24.6...
Página 30
V554 Productivity, acres/h / m 4.35 / 17603.8 Tires Tire pressure, rear – front, PSI / kPa / bar 15 / 103 / 1 Front caster tires, in. 13 x 6.5 x 6 Rear tires, turf pneumatic, in. 22 x 10 x 10...
Página 31
Service Service Do a yearly check at an authorized service center to make sure that the product functions safely and at its best during high season. The best time to do a servicing or overhaul of the product is low season. When you send an order for the spare parts, give information about the purchase year, model, type, and serial number.
Página 32
Contenido Certificados de conformidad........32 Solución de problemas........... 57 Introducción............32 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos..............60 Seguridad..............36 Datos técnicos............61 Funcionamiento............41 Servicio..............63 Mantenimiento............46 Apéndice ..............64 Certificados de conformidad Requisitos para EE. UU. ADVERTENCIA: Los postes de batería, terminales y accesorios En el motor y/o en el compartimiento del motor relacionados contienen plomo y...
Página 33
Este manual de usuario es para el producto con el número de producto/número de serie: Motor: Transmisión: Los números de producto se encuentran en la placa dirija el producto y ajuste la velocidad del producto. Descripción general del de identificación. Consulte Un medidor de horas muestra cuántas horas se ha producto en la página 33 para ver la ubicación de utilizado el producto.
Página 34
Control de presencia del operador 5. Control del acelerador 6. Estrangulador (OPC) 7. Indicador de combustible El OPC (del inglés Operator Presence Control) se 8. Medidor de horas acciona cuando el operador levanta las manos de 9. Llave de encendido las palancas de control.
Página 35
Estrangulador Válvula de corte de combustible Descripción general del producto en la El estrangulador se usa para que en los arranques Consulte página 33 para conocer la posición de la válvula de en frío se suministre más combustible al motor. Levante el estrangulador cuando arranque un motor corte de combustible.
Página 36
Detenga el motor y retire la llave de encendido antes de realizar el Régimen del motor: rápido. mantenimiento. Lento. No opere el producto sin deflector o recogedor de césped. Advertencia: El ácido de la batería es corrosivo, Combustible. explosivo e inflamable. Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las Use siempre protectores auriculares...
Página 37
Instrucciones generales de • Estacione siempre el producto en una superficie nivelada con el motor parado. seguridad Instrucciones de seguridad relacionadas ADVERTENCIA: con los niños atentamente las siguientes instrucciones ADVERTENCIA: de advertencia antes de usar el producto. atentamente las instrucciones de advertencia siguientes antes de usar el producto.
Página 38
• No dirija el material descargado hacia ninguna • Muévase suave y lentamente en pendientes. persona. Evite descargar el material contra una • Ponga atención a la presencia de surcos, pared u otra obstrucción. El material puede agujeros y baches, y no pase transversalmente rebotar hacia el operador.
Página 39
El OPC está desactivado. Se puede obtener un apagachispas para el • El freno de estacionamiento no está accionado silenciador a través de su distribuidor Husqvarna y el operador levanta las manos de las palancas aprobado. de control. Cubiertas protectoras...
Página 40
Si la batería tiene mientras está caliente. una deformación o está dañada, hable • No cargue combustible en interiores o en áreas con un taller de servicio Husqvarna mal ventiladas. autorizado. • No guarde el producto o el recipiente de...
Página 41
No realice mantenimiento del motor o Tenga cuidado al realizar tareas de del equipo de corte sin cumplir con las mantenimiento en las cuchillas. Envuelva las siguientes condiciones: cuchillas o utilice guantes. Reemplace las cuchillas dañadas. No repare ni altere las •...
Página 42
Para colocar el producto en posición ADVERTENCIA: Antes de usar de caminar o permanecer de pie en el producto, asegúrese de que no haya piedras u otros objetos en el área de la parte trasera trabajo que puedan salir despedidos por las cuchillas giratorias.
Página 43
3. Gire las palancas de ajuste de la barra • Tire completamente hacia atrás la palanca ajustable (A) hacia la derecha hasta que estén elevadora del equipo (A). La palanca del pestillo completamente apretadas. para transporte (B) traba la palanca elevadora del equipo en la posición de transporte.
Página 44
3. Acople el freno de estacionamiento. Consulte 2. Empuje hacia abajo las 2 palancas de control Para desacoplar y acoplar el sistema de para conectar el OPC. transmisión en la página 43 . 4. Si el motor está frío, tire completamente del estrangulador hacia arriba.
Página 45
a) Tire de la palanca de control izquierda 2. Presione el botón de PTO para desactivar la hacia atrás en la dirección de la posición transmisión de las cuchillas. neutra para hacer que el producto gire a la izquierda. Mientras más tire de la palanca de control izquierda hacia atrás, el producto girará...
Página 46
• No corte el césped húmedo. El césped húmedo 3. Tire de las 2 palancas de control hasta la puede causar un mal resultado de corte. posición de reversa y mueva el producto hacia atrás (B). • Empiece con una altura de corte elevada y reduzca gradualmente.
Página 47
Programa de mantenimiento para el usuario Mantenimiento Para llevar a cabo un Realice el Intervalo de mantenimiento en mantenimiento diario mantenimien- horas to por lo me- nos 1 vez al Antes Después año. Revise el freno de estacio- namiento. Revise el nivel de aceite del motor.
Página 48
Mantenimiento Para llevar a cabo un Realice el Intervalo de mantenimiento en mantenimiento diario mantenimien- horas to por lo me- nos 1 vez al Antes Después año. Limpie alrededor de las co- rreas y las poleas de la co- rrea. Revise las correas y las po- leas de la correa.
Página 49
Para limpiar el producto 3. Limpie los terminales y los extremos de los cables de la batería con un cepillo de alambre. PRECAUCIÓN: Para quitar las cubiertas No utilice lavadores a alta presión ni limpieza Para retirar e instalar la cubierta del motor a vapor.
Página 50
arranque. Un cargador o reforzador 4. Conecte el otro extremo del cable negro a una de arranque dañará el sistema buena CONEXIÓN A TIERRA DEL CHASIS (D), eléctrico del producto. alejado del depósito de combustible y la batería. • Desconecte siempre el cargador de la batería Para retirar los cables de puente antes de arrancar el motor.
Página 51
Para retirar e instalar las ruedas Para ajustar el paralelismo del delanteras equipo de corte 1. Retire la tuerca y el perno para quitar las ruedas Este procedimiento permitirá colocar al equipo de delanteras de las horquillas. corte en una posición estándar. 1.
Página 52
8. Gire las cuchillas para alinearlas con el equipo a) Apriete la tuerca superior para que la rueda de corte desde la parte delantera a la trasera. trasera vaya marcha atrás. b) Afloje la tuerca superior para que la rueda 9.
Página 53
Para retirar la correa de transmisión PRECAUCIÓN: El soporte del equipo puede doblarse si aprieta demasiado la tuerca de 1. Estacione el producto en una superficie nivelada inmovilización. No apriete y acople el freno de estacionamiento. demasiado la tuerca de 2.
Página 54
4. Introduzca una barra de palanca de 3/8 in en la 7. Asegúrese de que la tensión de la correa esté abertura cuadrada del brazo guía. ajustada de 30 a 40 lb / 13,6 a 18,1 kg. 8. Instale las 2 tapas de las correas en las carcasas de los 2 ejes.
Página 55
11. Coloque la manguera de vaciado de aceite en la 61 para ver los tipos de aceite del motor que posición inicial. Husqvarna recomienda. No mezcle diferentes 12. Revise el nivel de aceite del motor. Consulte tipos de aceite. Para revisar el nivel de aceite del motor en la página 54 .
Página 56
2. Afloje la varilla de nivel y extráigala. • Limpie el área antes de lubricar una pieza del producto. 3. Limpie el aceite de la varilla de nivel. • Utilice aceite de motor cuando lubrique con una 4. Coloque la varilla de nivel en el orificio de la aceitera.
Página 57
Si no encuentra una solución a sus problemas en este manual de usuario, consulte a su taller de servicio de Husqvarna. Para Parker HT-1000, reemplace cada 750 h. Para otros aceites hidráulicos calificados, primero cambie cada 750 h y, luego, cada 500 h. Para otros aceites hidráulicos que no se indican, primero cambie cada 750 h y, luego, cada 250 h.
Página 58
Problema Causa Botón de El motor no arranca. La transmisión de las cuchillas está activada. Consulte toma de fuerza (PTO) en la página 35 . Los controles de dirección no están bloqueados en la posición neutra. Para cargar la bate- La batería tiene muy poca carga.
Página 59
Problema Causa Hay vibración en el producto. Las cuchillas, la polea u otras piezas giratorias están sueltas. Para sustituir las hojas en la página 53 . Consulte Una o varias cuchillas se encuentran desequilibradas. Consulte Para examinar las cuchillas en la página 53 . El motor está...
Página 60
• Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna ventilación. Existe riesgo de incendio si o deséchela en un lugar para eliminación de los vapores de combustible alcanzan baterías usadas.
Página 61
Datos técnicos Datos técnicos V554 Motor Marca/modelo Kawasaki / FX751V Potencia nominal del motor, hp / kW 24,5 / 18,3 Cilindrada, cm Máx. régimen del motor, rpm 3600 ± 100 Combustible, grado de octanos mínimo sin plomo, etanol al 10 % máx., 15 % MTBE máx.
Página 62
V554 Productividad, acres/h / m 4,35 / 17603,8 Neumáticos Presión de los neumáticos, traseros y delanteros, 15 / 103 / 1 PSI / kPa / bar Neumáticos de la ruedecilla delantera, pulg. 13 x 6,5 x 6 Neumáticos traseros, neumático para césped, pulg.
Página 63
Servicio Servicio Realice una comprobación anual en un centro de servicios autorizado para asegurarse de que el producto funciona de forma segura y a su máximo potencial durante la temporada alta. El mejor momento para hacer mantenimiento o reparaciones a este producto es en la temporada baja. Cuando envíe un pedido de piezas de repuesto, dé...