Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GB
D
F
E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Reel-Multimedia ReelBox Avantgarde II Serie

  • Página 2 Contents Inhalt Sommaire Contenido Technical Information Extensions Technische Informationen Erweiterungen Caractéristiques techniques Extensions Conexión para TV Datos técnicos Ampliaciones Encendido y apagado del Reelbox Features Menu principal y Eigenschaften de configuración Propriétés TV socket Manejo Propriedades Switching the ReelBox Puesta en marcha on and off ReelBox Avantgarde Setup and main menu...
  • Página 3 Because of improving continually software and operation of the device they are not described in detail in this quick user guide. You will find an updated and detailed instruction manual at download area on www.reel-multimedia.com. Da Software und Bedienung des Gerätes ständig weiterentwickelt werden, sind diese in dieser Kurzanleitung nicht ausführlich beschrieben.
  • Página 4 Technical Information Technische Informationen Caractéristiques techniques Datos técnicos Scope of delivery Permitted temperature 0° - 30° C Permitted humidity < 85 %, not condensing ReelBox Avantgarde Mains power 110 V - 240 V 320 GB - 7200 U/min SATA hard disk Power consumption: DVD double layer writer, slimline &...
  • Página 5 FireWire, GB Ethernet, optical and Durch das auf Linux basierende electrical audio-digital jack Betriebssystem und die offene Hardwarearchitektur ergeben sich Current information on the zahlreiche Möglichkeiten für ReelBox can be found at Erweiterungen der Basiskonfiguration. www.reel-multimedia.com. Aktuelle Informationen zur ReelBox finden Sie unter www.reel-multimedia.com.
  • Página 6 Connexion souris et clavier elektrischer Audio-Digital-Ausgang ouverte offrent d‘innombrables HDMI, YUV, Scart, eSATA, USB 2.0, possibilités d‘extension de la FireWire, GBit-Ethernet, configuration de base. sortie audionumérique optique et électrique Vous trouverez des informations actuelles sur la ReelBox à l‘adresse suivante: www.reel-multimedia.com.
  • Página 7 Interfaces de GBit LAN ofrecen varias posibilidades de Conector para ratón y teclado ampliar la configuración básica. HDMI, YUV, Scart, eSATA, USB 2.0, FireWire, GBit-Ethernet, salida digi- tal de audio óptica y eléctrica Podrá consultar información actualizada del ReelBox en www.reel-multimedia.com.
  • Página 8 ReelBox Series...
  • Página 9 ReelBox Series WLAN module and antenna not in scope of delivery WLAN Modul und Antenne nicht im Lieferumfang Digital Digital Module et antenne WLAN ne pas en matériel fourni Cinch TOSLINK Módulo y antena WLAN no en volumen de suministro Tuner Tuner 2 Tuner 1...
  • Página 10 Remote Control Fernbedienung Télécommande Control remoto Open file browser REEL DVD activates the automatic IR-Emitter media detection of the disk drive. Control TV by remote control if TV device code has been entered. Enter TV device code Code Mode The numerical buttons serve to REEL TV Code select programs directly, are for...
  • Página 11 File browser File browser Dateimanager REEL REEL REEL DVD active la reconnaissance média Un DVD activa la identificación DVD aktiviert die automatische automatique du lecteur. Commande automática de medios de la unidad de Medienerkennung des Laufwerks. de la télévision par télécommande si disco.
  • Página 12 Connections Anschlüsse Connexions Conexiones...
  • Página 13 Connections Anschlüsse Connexions Conexiones...
  • Página 14 Inside view Innenansicht Vue en dedans Vista adentro Connect harddrive Festplatte anschließen Connecter le disque dur Conectar el disco duro Flatcable System Audio/Video Power Extension PCIe x16 Tuner Slot supply Slot 1 2 3 eSATA external Hard Disk SD Card Slot 128 MB Harddrive is illustrated figuratively.
  • Página 15 Insert CI module CI Modul einstecken Insérer le CI module Insertar CI module Insert CI module and pay-TV card CI Modul und Abonnementkarte einstecken Insérer le CI module et la carte d’abonnement Insertar CI module y tarjeta de abono You can receive pay-TV only with a CI On peut réceptionner des chaînes de la module and a pay-TV card: télévision payante seulement avec un...
  • Página 16 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones Replace DVD / Blu ray drive Replace Tuner module DVD- / Blu ray-Laufwerk umrüsten Tuner Modul tauschen Changer de lecteur de DVD / Blu ray Changer les modules tuner Cambiar unidad de disco DVD / Blu ray Cambiar módulo sintonizador ReelBox is extensible with plug in tuner modules without loss of warranty.
  • Página 17 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones Install hard disk Festplatte einbauen Monter le disque dur Instalar disco duro ReelBox is extensible with SATA hard disks up to 2 TB. ReelBox kann mit SATA-Festplatten bis zu 2 TB erweitert werden. ReelBox est extensible avec disques durs SATA allant jusqu'à 2 TB. ReelBox es ampliable con discos duros SATA a 2 TB.
  • Página 18 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones Install WLAN module Connect WLAN antenna WLAN Modul einbauen WLAN-Antenne anschließen Monter le module WLAN Connecter l’antenne WLAN Instalar módulo WLAN Conectar la antena WLAN Antenna cable Antennenkabel Câble d’antenne Cable de antena Main WLAN antenna is illustrated figuratively. WLAN-Antenne nur symbolisch dargestellt.
  • Página 19 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones Remove DVD / Blu ray drive and fan (necessary for replacing CPU and RAM) DVD- / Blu ray-Laufwerk und Lüfter ausbauen (notwendig für Ausbau CPU und RAM) Démonter de lecteur de DVD / Blu ray et de ventilateur (nécessaire pour démontage CPU et RAM) Desmontar unidad de disco DVD / Blu ray y del ventilador (necesario para la ampliación de CPU y RAM)
  • Página 20 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones...
  • Página 21 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones...
  • Página 22 Extensions Erweiterungen Extensions Ampliaciones...
  • Página 23 TV socket Antenna socket SCART socket YUV socket You can play back the following DVB Connect your analogue television set Connect your analogue television signals (Digital Video Broadcasting) here by a SCART cable (video/audio). set here by a YUV cable (3 x cinch for with the ReelBox, depending on the video / 1 x audio) (YUV cable is HDMI socket...
  • Página 24 Switching the ReelBox on and off Switch on the ReelBox with the I/O If you select „0“ at „Enable Deep- mains switch. The start-up progress is Standby“, then the ReelBox indicated in the display. switches directly into deep- standby mode and not only into Activate the mains switch only in standby mode.
  • Página 25 Remote Control - Setup and main menu REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Página 26 Operation TV mode DVB mode; Shift: Open TV mode optional software menu Call up Films & DVD (only with internet access) REEL menu Code Replay CD/DVD Shift: Open file manager Save current channel as favourite (press at least 2 seconds) Audio mode // PQRS WXYZ...
  • Página 27 Operation T = Time-shift mode V = Video mode T, V Show/Hide the PQRS WXYZ status/progression bar < > Setup T, V Switch back 5 seconds T, V Switch forward 5 in recording seconds in recording Menu T, V EPG information T, V Skip to a certain position within Exit on the recording...
  • Página 28 Select language Initial installation In case the language of your choice is The software version of the Setup Mon 19.01.09 15.50 not set for the menus of the ReelBox, ReelBox is not current version 1 Installation you can select this language in the when delivered.
  • Página 29 Set width-to-height ratio The IP address for gateway and Reboot ReelBox 4:3 (standard) name server corresponds as a rule 16:9 (wide-screen format) to the IP address of your router. After completing changes press Please use an address that has button „Reboot ?“...
  • Página 30 TV-Anschluss Antennen-Anschluss SCART-Anschluss YUV-Anschluss Sie können mit der ReelBox je Schließen Sie hier Ihr analoges Schließen Sie hier Ihr analoges Fern- nach eingebauten Tuner-Modulen Fernsehgerät durch ein SCART-Kabel sehgerät durch ein YUV-Kabel (3 x folgende DVB-Signale (Digital Video (Video/Audio) an. Cinch für Video / 1 x Audio) an (YUV- Broadcasting) wiedergeben: Kabel über Reel Multimedia Online...
  • Página 31 Reelbox ein- und ausschalten Schalten Sie die ReelBox mit dem Sie können das Gerät auch im Netzschalter I/O ein. Im Display wird Standby-Betrieb durch Drücken der der Startfortschritt angezeigt. Taste Exit sofort in den Deep- Standby-Betrieb schalten. Netzschalter nur im Deep- Wenn Sie bei „DeepStandby Standby-Betrieb betätigen, da zulassen“...
  • Página 32 Setup- und Hauptmenü REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Página 33 Bedienung TV-Betrieb DVB-Modus; Shift: Menü für TV-Modus optionale Software aufrufen Menü „Filme & DVD“ (nur mit Internetzugang) REEL aufrufen Code CD/DVD Shift: Dateimanager öffnen wiedergeben Akt. Kanal als Favorit über- nehmen (min. 2 Sek. drücken) Audio-Modus // Seiten- WXYZ PQRS Zwischen aktivem und zuletzt verhältnis (Beibehalten, <...
  • Página 34 Bedienung T = Time-Shift-Betrieb V = Video-Betrieb T, V Ein-/Ausblenden des Status-/ WXYZ PQRS Fortschrittsbalkens < > Setup T, V In Aufzeichnung 5 Sekunden T, V In Aufzeichnung 5 Sekunden zurück schalten vorwärts schalten Menu T, V EPG-Informationen der T, V Zu einer bestimmten Position Exit Aufzeichnung innerhalb der Aufzeichnung...
  • Página 35 Erstinbetriebnahme Sprache wählen Erstinbetriebnahme Falls Ihre gewünschte Sprache für die Die Software der ReelBox ist bei Mit Taste Setup-Menü öffnen. Setup Menüs der ReelBox nicht eingestellt Auslieferung evtl. nicht auf dem Mit Taste Einstellungen über- ist, können Sie in folgendem Menü di- aktuellen Stand.
  • Página 36 Erstinbetriebnahme Komponente (herkömmliches Mit Taste „Jetzt updaten“ alle TV-Format = bessere Qualität) Wenn Sie DHCP nicht benutzen Software-Pakete aktualisieren. SCART (herkömmliches TV-Format wollen, müssen Sie die Netzwerkan- Falls Sie Ihre Angaben noch einmal = normale Qualität) bindung der ReelBox durch folgende überprüfen oder Änderungen vor- Einstellungen manuell konfigurieren: nehmen möchten, können Sie mit...
  • Página 37 Connexion TV Connexion antenne Connexion SCART Connexion YUV Selon les modules de tuner installés, la Raccordez à cet emplacement votre Raccordez à cet emplacement votre ReelBox vous permet de retransmettre téléviseur analogiqueen utilisant un téléviseur analogique en utilisant un les signaux DVB (Digital Video câble SCART (audio/vidéo).
  • Página 38 Mise en marche et arrêt de la ReelBox Activez la ReelBox avec l‘interrupteur Si vous choisissez le réglage « 0 » d‘alimentation I/O. L‘avancée du sous « Autoriser Veille profonde », la démarrage s‘affiche à l‘écran. ReelBox commute directement en mode Veille profonde et non unique- N‘activez l‘interrupteur ment en mode Veille.
  • Página 39 Menu de configuration / menu principal REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Página 40 Utilisation Mode télévision REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Página 41 Utilisation T = mode Time Shift V = mode Vidéo V Afficher/masquer la barre PQRS WXYZ d'état / de progression < > Setup V Reculer de 5 secondes V Avancer de 5 secondes dans l'enregistrement dans l'enregistrement Menu V Informations EPG V Accéder à...
  • Página 42 Sélection de la langue Première mise en service Si la langue réglée pour les menus de Le software de la ReelBox n‘est Menus d’écran & Langue Lun 19.01.09 15:50 la ReelBox ne correspond pas à vos pas actuel en livraison. Langue Francais souhaits, vous pouvez sélectionner la...
  • Página 43 Réglage du rapport hauteur/largeur L‘adresse IP pour la passerelle et Redémarrer la ReelBox 4:3 (standard) le serveur de noms correspond 16:9 (format grand écran) en général à l‘adresse IP de votre Après les modifications redémarrer routeur. Veuillez utiliser comme la ReelBox à l‘aide de la touche Étape 3: Réception: Réglage du nom- adresse IP de la ReelBox une „Redémarrer ?“.
  • Página 44 Conexión para TV Conexión para antena Conexión SCART Conexión YUV Con el ReelBox podrá, según los Conecte aquí su TV analógica Conecte aquí su TV analógica módulos de sintonizador que mediante un cable SCART (video/ mediante un cable YUV (3 x Cinch incorpore, reproducir las siguientes audio).
  • Página 45 Encendido y apagado del Reelbox Para encender el ReelBox use el También podrá poner el aparato en interruptor I/O. En el display se el modo Deep-Standby mostrará cómo progresa el encendido. directamente si pulsa a tal fin el botón „Exit“. Accione este interruptor sólo en el Si en la opción de admitir modo Deep-Standby, ya que de lo...
  • Página 46 Menú principal y de configuración REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Página 47 Manejo Modo TV REEL Code WXYZ PQRS < > Setup Menu Exit...
  • Página 48 Manejo T = Modo Time-Shift V = Modo Video V Mostrar/Ocultar PQRS WXYZ barra de progreso/estado < > Setup V Retroceder 5 segundos V Avanzar 5 segundos en la grabación en la grabación Menu V Información de guía V Saltar a una determinada posición Exit EPG de la grabación dentro de la grabación (min:seg)
  • Página 49 Elegir idioma Puesta en marcha Si en los menús del ReelBox no El software del ReelBox no es Pulse el botón para abrir el Setup aparece el idioma que Ud. desee, actual a la entrega. menú Setup. podrá elegir tal idioma en el siguiente Antes de la primera puesta en Pulse el botón para tomar los...
  • Página 50 Si no desea hacer uso del DHCP, Con el botón „Update“ ponga al Componente (formato de TV deberá Ud. configurar el ReelBox es- día todos los paquetes de software. corriente = alta calidad) pecificando manualmente lo siguiente: Si desea revisar sus ajustes o efec- SCART (formato de TV corriente dirección IP, máscara de red, puerta tuar modificaciones, con el botón...
  • Página 51 DVD on remote control Weitere Codes unter: remoto. flashes two times. www.reel-multimedia.com Pulsar y sujetar la tecla Code a Select right remote control code for control remoto mientras la tecla DVD your TV set from list and enter it with ilumina dos veces.
  • Página 52 Codes Codes Codes Códigos Beko Emerson 1586 0636 0400 0516 0458 0744 0745 0448 0067 0207 0208 0744 0117 0209 0277 0067 1067 0586 0636 0586 0401 0100 0312 0350 1939 0516 Aiwa 0400 0193 1934 1940 0731 1934 1946 1938 1944 1985 Blaupunkt 0225 0230 0357 0478 0485 0200 0066 Ferguson...
  • Página 53 Codes Codes Codes Códigos Emerson Kathrein Metz 0207 0208 0744 0117 0209 0277 0067 0586 0067 0225 0477 0397 0418 0776 0067 0117 0586 0401 0100 0312 0350 1939 0516 0586 0617 0698 1067 1698 0400 0193 1934 Kenwood 0135 Ferguson 0200 0617 0208 0039 0066 0350 0485 0067 0103 0139 0655 0220 0222 0365...
  • Página 54 Codes Codes Codes Códigos Palladium 0400 0448 0067 1535 1040 0230 0586 0458 0117 0322 0400 0102 0294 0067 0066 0067 0247 0586 0294 1067 0698 0277 0357 0379 0117 0193 0247 0441 0586 1467 1698 0517 0039 0379 0193 0664 0744 1167 0132 0277 0246 0248 1939 Saba...
  • Página 55 Safety Sicherheit Sécurité Seguridad Technics Waltham 0280 0680 0247 0448 0415 0067 0586 0698 0139 1067 0520 1698 Record Remote TechniSat Standby 0067 0586 0193 0678 0744 1939 1938 Watson 0067 0350 0586 0193 0248 0609 0424 Telefunken 0039 0698 1067 1938 1467 1698 0655 0104 0590 0139 0617 0365 0728 0742 0528 0429 0292 0103 0226 0067 Wega...
  • Página 56 Warranty Gewährleistung Garantie Garantia...
  • Página 57 Notices Notizen Notes Notas...