Página 1
T 51 i HEADPHONES KOPFHÖRER AURICULARES CASQUE НАУШНИКИ ヘッドホン 耳机 헤드폰 Operating Instructions Bedienungsanleitung Manual del usuario Mode d’emploi Руководство по эксплуатации 取扱説明 使用说明书 사용 설명서...
With their slimline shape marked by simplicity and elegance, the smooth lightness of the T 51 i is also a winner for its appearance. There is no longer anything standing in the way of ultimate music enjoyment on portable devices, wherever you may be.
Página 4
(mini jack socket (3.5 m) – mini jack plug (3.5 m)). • Connect the mini jack plug (3.5 mm) of the T 51 i to the mini jack socket (3.5 mm) of the adapter cable.
Página 5
Using the 3-button controller Via a 3-button controller with integrated microphone incorporated in the cable you can jump to selected titles or make telephone calls with your iPhone while listening to music. Music playback • Press the middle button to stop the music playback. Press the middle button again to start the music playback.
Página 6
Cleaning and changing of ear pads Clean the ear pads of your beyerdynamic headphones by using a damp cloth. For cleaning use pure water (no cleaning fluids or detergents) only taking care not to allow any water drops into the transducers.
Die von beyerdynamic neu entwickelte Tesla-Technologie findet ihre Anwendung nun auch in Kopfhörern für den mobilen Gebrauch. Ob auf dem Weg zur Arbeit, zur Uni oder auf Reisen im Zug oder Flugzeug, der ohraufliegende T 51 i schirmt mit seiner geschlossenen Bauform Außengeräusche optimal ab.
Página 10
• Wählen Sie an beiden Seiten des Kopfbügels die passende Raststufe. Siehe • Stellen Sie den Winkel der Ohrpolster ein. Siehe • Setzen Sie den T 51 i mittig und gut abdichtend auf die Ohrmuscheln, so wie im mittleren Bild dargestellt.
Página 11
Bedienhinweise 3-Tasten Controller Mit einem im Kabel eingearbeiteten 3-Tasten Controller und dem darin integriertem Mikrofon können Sie zu bestimmten Titeln springen oder mit Ihrem iPhone telefonieren, während Sie Musik hören. Musikwiedergabe • Drücken Sie die mittlere Taste, um die Musikwiedergabe zu stoppen. Drücken Sie die mittlere Taste erneut, um die Musikwiedergabe zu starten.
Página 12
Pflege und Austausch der Ohrpolster Reinigen Sie die Ohrpolster Ihres beyerdynamic Kopfhörers mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie dazu reines Wasser, keine Reinigungsmittel. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Schallwandler gelangt. Da Ohrpolster einem natürlichen Verschleiß unterliegen, wird es von Zeit zu Zeit not- wendig, sie auszutauschen.
Los eficientes transductores Tesla ofrecen un sonido extraordinariamente preciso y rico. Con su diseño estilizado, simple y elegante, la imagen de los T 51 i es otra de sus cualidades. Ya nada nos impide disfrutar de la música con dispositivos móviles, vayamos a donde vayamos.
Si conecta los auriculares T 51 i a otros dispositivos y estos no funcionan como es debido, utilice el adaptador (3,5 mm clavija – 3,5 mm mini jack). • Para ello conecte el mini jack de 3,5 mm de los T 51 i en la clavija de 3,5 mm del adaptador.
Utilización del controlador de 3 botones Con el controlador de tres botones con micrófono integrado en el cable puede pasar de una canción a otra o realizar llamadas con el iPhone mientras escucha música. Reproducción de música • Presione el botón central para interrumpir la reproducción. Al pulsarlo de nuevo, continuará...
Limpieza y cambio de las almohadillas Para limpiar las almohadillas de los auriculares beyerdynamic utilice un paño suave humedecido con agua. No aplique ningún detergente. Procure que no penetre agua en el transductor acústico. Como las almohadillas sufren un desgaste natural, es conveniente cambiarlas de vez en cuando.
Accesorios incluidos • Adaptador clavija 6,35 mm • Cable adaptador 3,5 mm mini jack – 3,5 mm clavija • Adaptador para aviones • Bolsita Piezas de repuesto Almohadilla orejas ..... . . Nº pedido 912.603 Almohadilla de la banda sujeción .
Les transducteurs Tesla efficaces assurent une sonorité extraordinairement pré- cise et riche en détails. Le casque T 51 i convainc également par son look grâce à sa forme globale compacte doublée de simplicité et d'élégance. Plus rien ne s'oppose au plaisir d'écouter de la musique en utilisant des appareils portables où...
Página 22
(prise jack de 3,5 mm - fiche jack de 3,5 mm). • À cet effet, branchez la fiche jack de 3,5 mm du T 51 i sur la prise jack de 3,5 mm du câble d'adaptateur.
Página 23
Remarques concernant l'utilisation du contrôleur à 3 touches Le contrôleur à trois touches intégré au câble et le microphone qu'il contient vous permettent de sauter des morceaux de musique particuliers ou de téléphoner avec votre iPhone tandis que vous écoutez de la musique. Écouter de la musique •...
Entretien et remplacement des coussinets des oreillettes Nettoyez les coussinets des oreillettes de votre casque beyerdynamic avec un chiffon doux et humide. Pour cela, utilisez uniquement de l'eau claire sans nettoyant. Veillez à ce que l'eau ne s'infiltre pas dans les transducteurs acoustiques.
Accessoires fournis avec le casque • Adaptateur jack de 6,35 mm • Câble d'adaptateur (prise jack de 3,5 mm - fiche jack de 3,5 mm) • Adaptateur avion • Sacoche de rangement Pièces de rechange Coussinet des oreillettes....Réf. 912.603 Bandeau de l'arceau serre-tête .
ком. Разработанная компанией beyerdynamic технология Tesla теперь нашла свое применение и в производстве наушников для мобильного использования. По дороге на работу или в ин- ститут, во время поездки на поезде или полета на самолете, накладные наушники T 51 i бла- годаря своей замкнутой форме оптимальным образом экранируют внешние шумы.
Página 28
Если вы подключаете наушники T 51 i к другим устройствам и они не функционируют обычным об- разом, можно использовать переходный кабель (гильза гнезда 3,5 мм – штекер 3,5 мм). • Подключите для этого штекер 3,5 мм наушников T 51 i к гильзе гнезда 3,5 мм на переходном кабеле.
Página 29
Указания по использованию 3-х кнопочного выключателя Интегрированный в кабель трехкнопочный выключатель и встроенный в него микрофон позволяет переходить к определенным композициям или совершать звонки с помощью iPhone во время прослушивания музыки. Воспроизведение музыкальных произведений • Нажмите центральную кнопку, чтобы остановить воспроизведение. Повторно нажмите...
Página 30
Уход и замена амбушюр Амбушюры наушников beyerdynamic следует очищать мягкой влажной салфеткой. Используйте только чистую воду без моющих средств. Следите за тем, чтобы вода не проникла в акустиче- ский преобразователь. Поскольку амбушюры подвержены естественному износу, их необходимо периодически заме- нять. Вы легко можете сделать это самостоятельно: •...
Принадлежности — комплект поставки • Адаптер разъема 6,35 мм • Переходный кабель, 3,5 мм гильза гнезда – штекер 3,5 мм • Адаптер для самолета • Чехол для хранения Запасные части Амбушюры........№ заказа 912.603 Накладка...
Página 45
고객님은 beyerdynamic의 헤드폰 T 51 i를 구매하셨습니다. 귀하의 신뢰에 감사드 립니다. 처음 사용 전에 잠시 시간을 내어 본 사용 설명서를 세심하게 숙지하시기 바랍니다. 탁월한 저음과 고음 재현 및 고급 처리된 소재를 이용하여 T 51 i는 새로운 음향 세 계를 제공합니다. beyerdynamic이 새로 개발한 Tesla 테크놀러지는 휴대용 필요에 적합한 헤드폰에...
Página 46
헤드 밴드 조정 처음으로 착용하기 전에 최상의 음향 재현 및 외부 소음의 차단을 위해 T 51 i의 밴 드를 최적으로 조정해야 합니다. 다음 참조사항에 유의합니다: • 헤드 밴드의 양쪽 면에서 적합한 고정 위치를 선택합니다. 참조. • 이어패드의 각도를 조정합니다. 와...
Página 47
3 버튼 컨트롤러 조작 안내 음악을 청취하는 동안 케이블 내에 설치된 3 버튼 컨트롤러 및 내장된 마이크를 이용하여 특정 타이틀로 건너 뛰거나 사용자의 iPhone으로 전 화할 수 있습니다. 음악 재생 • 음악 재생을 중지하기 위해 중간 버튼을 누르십시오. 음악 재생을 시작하기 위해 중간 버튼을 다시 누르십시오. •...
Página 48
이어패드의 관리 및 교환 beyerdynamic 헤드폰의 이어패드를 부드럽고 물에 적신 헝겊으로 청소하십시오. 이를 위해 깨끗한 물을 이용하고 세척제를 사용하면 안 됩니다. 사운드 트랜듀서 내 부로 물이 유입되지 않도록 유의하십시오. 이어패드가 자연적으로 마모되기 때문에 적절한 시기에 교환이 필요합니다. 사용자 가 직접 교환할 수 있습니다: •...
Página 49
액세서리 – 공급범위 • 잭 어댑터(6.35mm) • 어댑터 케이블 미니 잭 소켓(3.5mm) - 미니 잭 플러그(3.5mm) • 항공 어댑터 • 보관용 케이스 부품 이어패드......주문번호 912.603 헤드밴드...