Página 3
Español ÍNDICE DOCUMENTOS USO INDICADO DEL ACTUADOR SEGURIDAD Embalaje, almacenamiento y mantenimiento Embalaje Almacenamiento Mantenimiento FUNCIONAMIENTO DEL VOLANTE ENSAMBLAJE EN LA VÁLVULA O EL AMORTIGUADOR Modificación de la indicación de dirección de cierre 9 PUESTA EN MARCHA ELÉCTRICA Configuraciones eléctricas Antes de proceder al cableado Cableado sin opción de posicionador Cableado con opción de posicionador...
Página 4
Español Potenciómetro de retroalimentación de posición (OPCIONAL) Transmisor de posición TAM (OPCIONAL) Ajuste del tablero del posicionador (OPCIONAL) DISPOSITIVO LIMITADOR DE PAR (EXCEPTO EN AQ5/10/15) 10.1 {> Funcionamiento del limitador de par<} 10.2 Ajuste del limitador de par ANEXO 11.1 Diagrama de cableado sin opción de posicionador 29 11.2 Diagrama de cableado con opción de posicionador 31...
Página 5
Este actuador ha sido diseñado, fabricado y probado con las máximas garantías para ofrecerle el mejor resultado. Bernard Controls desarrolla una gama de productos y accesorios para satisfacer sus necesidades de disponer de diversas aplicaciones. Visite nuestra página web y descubra nuestros innovadores productos: www.bernardcontrols.com...
Página 6
Español no sea aquella para la que se ha diseñado. El usuario será responsable de todos los riesgos. El término «uso indicado» también incluye el cumplimiento de las instrucciones de este manual y de todos los documentos adjuntos, así como el cumplimiento de las condiciones de instalación y mantenimiento.
Página 7
Español • Evitar colocar el actuador directamente sobre el suelo. • Compruebe que las clavijas de las entradas de cable están bien apretadas. • Compruebe que los tornillos de la cubierta están bien ajustados para asegurar el cierre hermético de la cubierta. El elemento de calefacción debe conectarse a la fuente de ...
Página 8
Español 5 FUNCIONAMIENTO DEL VOLANTE Los actuadores AQ disponen de un volante para operaciones de seguridad. Para evitar que las piezas que sobresalen puedan resultar peligrosas durante el funcionamiento eléctrico, los volantes AQ disponen de un mango plegable: puede plegarlo durante el funcionamiento eléctrico y desplegarlo si hay que activar el actuador manualmente.
Página 9
Español 6.1 Modificación de la indicación de dirección de cierre De serie, los actuadores AQ están configurados para cerrarse en el sentido de las agujas del reloj. Si el actuador debe cerrarse en el sentido contrario a las agujas del reloj, puede cambiar la orientación de la tapa del indicador de posición.
Página 10
Español 7 PUESTA EN MARCHA ELÉCTRICA 7.1 Configuraciones eléctricas Durante la puesta en marcha, el actuador tendrá una de las dos configuraciones siguientes: 8 - Condensador 7 – Tablero de control 6 - Limitador de par (excepto en AQ5/10/15) 5 - Motor 4 –...
Página 11
Español 7.2 Antes de proceder al cableado • La conexión eléctrica del actuador debe realizarse por un profesional cualificado. Cualquier intervención llevada a cabo en este actuador debe realizarse por un profesional cualificado. • En caso de una instalación incorrecta, existe el riesgo de descarga eléctrica y daños en el aparato.
Página 12
Español 7.3 Cableado sin opción de posicionador Cómo cablear el actuador El cableado se debe realizar siguiendo el diagrama eléctrico que corresponda con las características de su actuador (véase11). Tanto el protector térmico como los interruptores de límite deben estar integrados en su sistema de control para evitar posibles daños en el actuador o la válvula.
Página 13
Español 7.4 Cableado con opción de posicionador 7.4.1 Bloque de terminal de alimentación Véase el Capítulo 11 para obtener más información sobre el cableado. El bloque de terminal de alimentación está situado en un lateral del ensamblaje electrónico y dispone de terminal de tornillo. Para el suministro de fase tres, el posicionador proporciona una corrección de fase automática, por lo que la secuencia de fase no es importante.
Página 14
Español 7.4.2 Bloque de terminal de mando y señalización El bloque de terminal de mando y señalización (1) está situado parte superior ensamblaje electrónico. 1. Conectar los cables de control señalización (marcados 1 a 13) en los terminales superiores. 2. Apretar tuerca sellado en el prensaestopas tras finalizar cableado.
Página 15
Español Cómo cablear el actuador con posicionador El cableado se debe realizar siguiendo el diagrama eléctrico. Véase el capítulo 11 para obtener más información sobre el cableado. 1. Con un destornillador de hoja plana de 3×0,5 mm, conecte la fuente de alimentación en los terminales marcados con L1, L2 &...
Página 16
Español Si se detecta algún fallo en esta fase, compruebe que el cableado es correcto. 7.6 Elemento térmico Todos los actuadores vienen equipados con una resistencia de caldeo. Tras la instalación local del actuador, se recomienda alimentar la resistencia para evitar la condensación. Tras la puesta en marcha, vuelva a colocar la cubierta inmediatamente, comprobando al mismo tiempo que la junta estanca está...
Página 17
Español 8.1 Calibración de las levas del interruptor de posición finales El actuador se detiene en la posición abierta o posición cerrada al accionar el interruptor de posición final correspondiente. Nunca debe parar actuador eléctricamente en paradas mecánicas. 1. Gire el tornillo de ajuste de la leva azul que corresponde al interruptor del límite de carrera en el sentido de las...
Página 18
Español Si no puede alcanzar la posición cerrada correcta al estar bloqueado por la parada mecánica, afloje la parada mecánica para tener espacio suficiente para llegar a la posición cerrada adecuada y vuelva a continuación paso 1. 5. Gire el tornillo de ajuste de la leva gris que corresponde al interruptor del límite de carrera en el sentido contrario a las agujas del reloj de las agujas del reloj (2 en Figura 1) con un destornillador.
Página 19
Español 6. Afloje la tuerca de la parada mecánica en el sentido contrario a las agujas del reloj (1 en Figura 3). 7. Repita los pasos del 2 al 5 en sentido contrario a las agujas del reloj. 8.3 Calibración de las levas de los interruptores de señalización (si hay cableado) 1.
Página 20
Español 4. Cuando el interruptor de apertura se active, presionar el ajuste S de los comandos de configuración locales para validar la posición. 5. Presionar el mando de cierre local C hasta que el dispositivo se cierre totalmente. 6. Cuando el interruptor de cierra se active, presione el ajuste S de los comandos de configuración locales para validar la posición.
Página 21
Español 9 CALIBRACIÓN DE LAS OPCIONES DE POSICIÓN 9.1 Potenciómetro de retroalimentación de posición (OPCIONAL) El potenciómetro utilizado para la retroalimentación posición actuador se dirige con el sistema de bloque de leva de desplazamiento. Para el cierre en el sentido de las agujas del reloj: •...
Página 22
Español Potenciómetro de retroalimentación de posición (izquierda) y transmisor de posición TAM (derecha) Inversión de señal Para modificar la dirección de variación de señal, invierta los cables del potenciómetro en el bloque del terminal (por ejemplo, para conectar en 16/17/18, invierta 16 y 18).
Página 23
Español 9.2 Transmisor de posición TAM (OPCIONAL) El transmisor TAM proporciona una señal de 4 a 20 mA que es linealmente proporcional a la posición angular de la válvula. Conexiones eléctricas Véase el Capítulo 11 para obtener más información sobre el cableado.
Página 24
Español 4. Aflojar el tornillo de bloqueo del piñón del potenciómetro con una llave hexagonal. 5. Ajustar el potenciómetro girando su eje con un destornillador plano de manera que la corriente de salida alcance el valor mínimo. 6. Girar en sentido contrario hasta que el valor de corriente aumente con regularidad.
Página 25
Español 9.3 Ajuste del tablero del posicionador (OPCIONAL) 9.3.1 Señal de entrada La válvula se puede controlar de dos maneras diferentes: • Señal 0-10 V/0-20 mA • Señal 4-20 mA Según el tipo de señal elegida, ajustar el inversor (1) a la posición Volt (señal 0-10 V) o mA (señal 4-20 mA).
Página 26
Español Tipo de cierre Interrupt Acciones or A Cerrar en par Cerrar en posición Posición de falla y señal de entrada Interrupt Interrup Tipo de señal Posición de falla or B tor C 0-20 mA / 0-10 V Falla última posición 4-20 mA Falla posición abierta 4-20 mA...
Página 27
Español 10 DISPOSITIVO LIMITADOR DE PAR (EXCEPTO EN AQ5/10/15) Si el actuador se detiene en una posición que no es la requerida, compruebe que el actuador no ha llegado a una parada mecánica o que la válvula no tiene punto duro. Los actuadores se configuran y se prueban en nuestra fábrica según el par especificado en el pedido.
Página 28
Español 10.2 Ajuste del limitador de par El disco de escala de par se configura en fábrica y es una referencia para el ajuste de las levas. No hay que modificar su posición, ya que de lo contrario no se podrá ajustar el limitador de par con precisión.
Página 29
Español 11 ANEXO 11.1 Diagrama de cableado sin opción de posicionador...
Página 30
Español A – Interruptor de fin de carrera de E – Motor trifásico par (excepto en AQ5/10/15) F – Motor monofásico B – Interruptor de fin de carrera S1 – Sentido contrario a las agujas C – Interruptor de fin de carrera del reloj (normalmente para abrir) adicional S2 –...
Página 31
Español 11.2 Diagrama de cableado con opción de posicionador 11.2.1 Diagrama de instalación trifásica...
Página 32
Español A – Tablero de alimentación S1 – Sentido contrario a las agujas B – Tarjeta posicionador del reloj (generalmente para abrir) – C – Tablero de interruptor Para señalización A – Tablero de par (excepto en S2 – Sentido de las agujas del reloj AQ5/10/15) (generalmente para cerrar) –...
Página 33
Español 11.2.2 Diagrama de suministro de fase única...
Página 34
Español A – Tablero de alimentación S1 – Sentido contrario a las agujas B – Tarjeta posicionador del reloj (generalmente para abrir) – C – Tablero de interruptor Para señalización A – Tablero de par (excepto en S2 – Sentido de las agujas del reloj AQ5/10/15) (generalmente para cerrar) –...
Página 36
Tel.: +33 (0)1 34 7 71 00 / Fax: +33 (0)1 34 07 71 01 / mail@bernardcontrols.com CONTACTO POR ÁREAS DE OPERACIÓN > AMÉRICA > EUROPA > INDIA, ORIENTE MEDIO Y ÁFRICA NORTEAMÉRICA BÉLGICA BERNARD CONTROLS UNITED STATES BERNARD CONTROLS BENELUX ÁFRICA HOUSTON NIVELLES (BRUSELAS) BERNARD CONTROLS AFRICA inquiry.usa@bernardcontrols.com inquiry.belgium@bernardcontrols.com ABIDJAN –...