MONTAGE
4. Assemble the 4pcs wheels (10&11) to the end of frame legs.
4. Monteer de 4 wielen (10 en 11) aan het uiteinde van de framepoten.
Note: the 2pcs wheels with break (10) are always in the same
Let op: de 2 wielen met rem (10) zitten altijd aan dezelfde kant.
4. Assemblez les 4 roues (10 et 11) à l'extrémité des pieds du cadre.
side.
Remarque: les roues 2 pièces avec frein (10) sont toujours du même côté.
4. Montieren Sie die 4-teiligen Räder (10 und 11) am Ende der Rahmenbeine.
Hinweis: Die 2-teiligen Räder mit Bremse (10) befinden sich immer auf derselben Seite.
4. Assemble the 4pcs wheels (10&11) to the end of frame legs.
Note: the 2pcs wheels with break (10) are always in the same side.
4. Monte las 4 ruedas (10 y 11) en el extremo de las patas del marco.
Nota: las 2 ruedas con freno (10) siempre están en el mismo lado.
4. Montare le 4 ruote (10 e 11) all'estremità delle gambe del telaio.
Nota: le 2 ruote con freno (10) sono sempre sullo stesso lato.
4. Zamontuj 4 koła (10 i 11) na końcach nóg ramy.
Uwaga: 2 koła z hamulcami (10) są zawsze po tej samej stronie.
4. Montera de 4 hjulen (10 och 11) vid ändarna på rambenen.
Obs! De två hjulen med bromsar (10) är alltid på samma sida.
78
Assembly
6