Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

SEGO RECV R32
E
Unidad de recuperación
GB
Recovery unit
F
Unité de récupération
P
Recuperador
I
Unità di recupero
PL
Urządzenie do odzysku czynnika

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Super Ego SEGO RECV R32

  • Página 1 SEGO RECV R32 Unidad de recuperación Recovery unit Unité de récupération Recuperador Unità di recupero Urządzenie do odzysku czynnika...
  • Página 2 Intro ESPAÑOL - País de origen! Página 6 ¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de manejo, la garantía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas! ENGLISH Page 14 Please read and retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications! FRANÇAIS...
  • Página 3 Intro DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Declaramos, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, Dichiariamo su nostra unica responsabilità, che questo que este producto cumple con las normas y directivas prodotto è conforme alle norme ed alle direttive indicate. mencionadas. DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE EC-DECLARATION OF CONFORMITY Declaramos, sob responsabilidade exclusiva, que o presente...
  • Página 4 Overview...
  • Página 5 ESPAÑOL ENGLISH Luz de alarma de alta presión High pressure alarm light Luz de alarma de baja presión Low pressure alarm light Luz de alarma 80% O. F. P. 80% 0.F.P alarm light Interruptor de encendido Button Manómetro de descarga Output gauge Conector de cable flotador Float cable socket...
  • Página 6 Utilización de información a. Para prolongar la vida útil de la unidad de recuperación, lea detenidamente el manual de funcionamiento antes del uso, ya que puede ayudarle a comprender mejor los procedimientos de funcionamiento y seguridad, así como los datos técnicos de la unidad de recuperación. b.
  • Página 7 Manual de operación 1. No mezcle diferentes refrigerantes en un mismo depósito, pues no podrían separarse ni utilizarse. 2. Antes de recuperar el refrigerante, el depósito debería alcanzar el nivel de vacío: -75 cmHg (-29,6 psi), que corresponde a la purga de gases no condensables. Todos los depósitos vienen llenos de nitrógeno de fábrica, por lo que el nitrógeno debería evacuarse antes del primer uso.
  • Página 8 Datos técnicos y especificaciones SEGO RECV R32 Categoría III: R12, R134a, R401C, R406A, R500, 1234YF Categoría IV: R22, R401A, R401B, R402B, R407C, R407D, R408A, R409A, Refrigerantes R411A, R411B, R412A, R502, R509 Categoría V: R402A, R404A, R407A, R407B, R410A, R507, R32 Alimentación...
  • Página 9 Salida de tuberías refrigerantes. 5.1 Esquema de conexión Recuperación rápida INICIO Recuperación Purga lenta ABRIR Válvula de vapor Válvula de líquido ABRIR ABRIR Botón AFLOJAR ENCENDER CONECTAR APAGAR Válvula de vapor CERRAR CERRAR CERRAR Válvula de Válvula de vapor líquido Filtro seco Válvula de líquido Línea de conexión...
  • Página 10 Modo de recuperación 6.1 Esquema de conexión Recuperación rápida INICIO Válvula de vapor Válvula de líquido Recuperación Purga lenta ABRIR ABRIR Botón Válvula de vapor Válvula de líquido ENCENDER Válvula Interruptor CERRAR ABRIR de vapor automático ABRIR CERRAR Válvula de líquido Filtro seco ABRIR Línea de conexión...
  • Página 11 Modo de autopurga 7.1 Esquema de conexión AVISO Se debe purgar la unidad después de cada uso; El líquido refrigerante restante podría expandirse y dañar los componentes y contaminar el medio ambiente. Recuperación rápida Recuperación lenta Purga Válvula de vapor Válvula de líquido ABRIR ABRIR...
  • Página 12 Modo push/pull de recuperación de líquido 8.1 Esquema de conexión AVISO Se requiere una báscula electrónica para controlar el proceso de recuperación y evitar el sobrellenado Recuperación rápida INICIO Purga Recuperación lenta Válvula de vapor Botón Válvula de vapor Válvula de líquido ABRIR ENCENDER ABRIR...
  • Página 13 Resolución de averías ERROR CAUSA SOLUCIÓN El ventilador no 1. Sustituir el ventilador. Daño mecánico. responde 2. Requiere atención técnica. 1. Cuando recupere el líquido, gire el mando a la posición “INICIO”, luego reinicie. Presión externa demasiado alta. El compresor 2.
  • Página 14 Use information a. In order to prolong the usage of the recovery unit, please read the operating manual carefully before using, which can help you to fully understand the safety, specification as well as operating procedure of the recovery unit. b.
  • Página 15 Operation manual 1. Do not mix different refrigerants together in one tank, or they could not be separated or used. 2. Before recovering the refrigerant, the tank should achieve the vacuum level: -75cmHg(-29.6psi), which is for purging non-condensable gases. Each tank was full of nitrogen when it was manufactured in the factory, thus the nitrogen should be evacuated before the first use.
  • Página 16 Datos técnicos y especificaciones SEGO RECV R32 Categoría III: R12, R134a, R401C, R406A, R500, 1234YF Categoría IV: R22, R401A, R401B, R402B, R407C, R407D, R408A, R409A, Refrigerants R411A, R411B, R412A, R502, R509 Categoría V: R402A, R404A, R407A, R407B, R410A, R507, R32...
  • Página 17 Refrigerant pipes’ exhaust 5.1 Connection diagram Recover fast START Recover slow Purga OPEN Vapour valve Liquid valve OPEN OPEN Button LOOSEN START CONNECT CLOSE Vapor valve CLOSE CLOSE CLOSE Liquid Vapor valve valve Dry filter Liquid valve 80% O.F.P. CLOSE connecting line Refrigerant equipment Manifold gauge...
  • Página 18 Recovery mode 6.1 Connection diagram Recover fast START Vapour valve Liquid valve Recober slow Purge OPEN OPEN Button Vapour valve Liquid valve START Vapour valve Power switch OPEN CLOSE OPEN CLOSE Liquid valve Dry filter OPEN 80% O.F.P. connecting line Refrigerant equiment Manifold gauge Unit...
  • Página 19 Self-purge mode 7.1 Connection diagram NOTE The unit must be purged after each use; Liquid refrigerant remained may expand and damage the components and pollute the environment. Recover fast Recover slow Purge Vapour valve Liquid valve OPEN OPEN Vapour valve Bottom OPEN STAR...
  • Página 20 Liquid push/pull mode 8.1 Connection diagram NOTE An electric scale is needed to monitor the recover process to prevent overfilling. Recover fast START Purge Recover slow Vapour valve Bottom Vapour valve Liquid valve OPEN START OPEN OPEN CLOSE CLOSE CLOSE CLOSE Liquid valve Electric scale...
  • Página 21 Trouble shooting FAULT CAUSE SOLUTION Fan no 1. Replace the fan. Mechanical damage. response 2. Factory service required. 1. When recover the liquid, turn the knob to “START” position, then restart. External pressure is too high. 2. When recover the vapour, turn the Compressor not knob to PURGE”/””3”...
  • Página 22 Informations d’utilisation a. Afin de prolonger l’utilisation de l’unité de récupération, veuillez lire le manuel d’utilisation avant toute utilisation ; cela peut vous aider à comprendre pleinement la sécurité, les caractéristiques, ainsi que la procédure d’utilisation de l’unité de récupération. b.
  • Página 23 Manuel d’utilisation 1. Ne mélangez pas de réfrigérants différents dans un réservoir, ils ne pourraient pas être séparés ni utilisés. 2. Avant de récupérer le réfrigérant, le réservoir doit atteindre le niveau de vide : -75 cm Hg (-29.6 psi), qui sert à...
  • Página 24 Données techniques SEGO RECV R32 Catégorie III: R12, R134a, R401C, R406A, R500, 1234YF Catégorie IV: R22, R401A, R401B, R402B, R407C, R407D, R408A, R409A, Réfrigérants R411A, R411B, R412A, R502, R509 Catégorie V: R402A, R404A, R407A, R407B, R410A, R507, R32 Alimentation 220V - 240V / 50~60Hz...
  • Página 25 Sortie de tuyaux réfrigérants 5.1 Voir le schéma de connexion Récupération rapide START Récupération Purge lente OUVRIR Vanne de vapeur Vanne de liquide OUVRIR OUVRIR Bouton DESSERRER ALLUMER CONNECTER ARRÊTER Vanne de vapeur FERMER FERMER CERRAR Vanne de Vanne de vapeur liquide Filtre sec...
  • Página 26 Mode de récupération 6.1 Voir le schéma de connexion Récupération rapide START Vanne de vapeur Vanne de liquide Récupération Purge lente OUVRIR OUVRIR Bouton Vanne de vapeur Vanne de liquide ALLUMER Interrupteur FERMER OUVRIR Vanne de vapeur automatique OUVRIR CERRAR Vanne de liquide Filtre sec OUVRIR...
  • Página 27 Mode d’auto-purge 7.1 Voir le schéma de connexion AVERTISSEMENT On doit purger l’unité après chaque utilisation; Le liquide réfrigérant restant pourrait se répandre et endommager les composants, et polluer l’environnement. Récupération rapide Récupération lente Purge Vanne de vapeur Vanne de liquide OUVRIR OUVRIR Válvula de...
  • Página 28 Mode push/pull de récupération de liquide 8.1 Voir le schéma de connexion AVERTIS On a besoin d’une balance électronique pour contrôler le processus de récupération et éviter l’excès de remplissage Récupération rapide START Purge Récupération lente Vanne de vapeur Bouton Vanne de vapeur Vanne de liquide OUVRIR...
  • Página 29 Résolution des pannes ERREUR CAUSE SOLUTION Le ventilateur ne 1. Substituer le ventilateur Dommage mécanique. répond pas 2. Requiert une attention technique 1. Quand le liquide se récupère, tournez la commande sur la position “START”, puis réinitialisez. Pression externe trop élevée Le compresseur ne 2.
  • Página 30 Usar a informação a. Para prolongar a utilização da unidade de recuperação, leia atentamente o manual de instruções antes de utilizá-la, o qual pode ajudá-lo a compreender totalmente a segurança, as especificações bem como o procedimento de funcionamento da unidade de recuperação. b.
  • Página 31 Manual de instruções 1. Não misture diferentes refrigerantes conjuntamente num depósito, pois poderão não ser separados ou usados. 2. Antes de recuperar o refrigerante, o depósito deve atingir o nível de vácuo: -75cmHg (-29.6psi), o qual serve para purgar gases não-condensáveis. Cada depósito estava cheio de nitrogênio quando foi fabricado na fábrica, pelo que o nitrogênio deve ser evacuado antes da primeira utilização.
  • Página 32 Dados técnicos SEGO RECV R32 Categoría III: R12, R134a, R401C, R406A, R500, 1234YF Categoría IV: R22, R401A, R401B, R402B, R407C, R407D, R408A, R409A, Líquido de refrigeração R411A, R411B, R412A, R502, R509 Categoría V: R402A, R404A, R407A, R407B, R410A, R507, R32 Alimentação...
  • Página 33 Salida de tuberías refrigerantes 5.1 Veja o esquema de conexão Recuperação rápida INICIO Recuperação Purga lenta ABRIR Válvula de vapor Válvula de líquido ABRIR ABRIR Button AFROUXAR LIGAR CONECTAR DESLIGAR Válvula de vapor FECHAR FECHAR FECHAR Válvula de Válvula de vapor líquido Filtro seco...
  • Página 34 Modo de recuperação 6.1 Veja o esquema de conexão Recuperação rápida INICIO Válvula de vapor Válvula de líquido Recuperação Purga lenta ABRIR ABRIR Button Válvula de vapor Válvula de líquido LIGAR Válvula Interruptor FECHAR ABRIR de vapor automático ABRIR FECHAR Válvula de líquido Filtro seco ABRIR...
  • Página 35 Modo de auto-purga 7.1 Veja o esquema de conexão AVISO É recomendável efetuar a purga da unidade após cada uso; O líquido de refrigeração restante poderia expandir-se e danificar os componentes e contaminar o meio-ambiente. Recuperação rápida Recuperação lenta Purga Válvula de vapor Válvula de líquido ABRIR...
  • Página 36 Modo push/pull de recuperação de líquido 8.1 Veja o esquema de conexão AVISO É preciso uma balança eletrônica para controlar o processo de recuperação e evitar a sobre-enchimento Recuperação rápida INICIO Purga Recuperação lenta Válvula de vapor Button Válvula de vapor Válvula de líquido ABRIR LIGAR...
  • Página 37 Solução de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUÇÃO O ventilador 1. Substituir o ventilador Dano mecânico. não responde 2. Solicitar atenção técnica 1. Quando recupere o líquido, girar o controle na posição “INICIO”, depois reiniciar. Pressão externa muito alta O compressor não 2.
  • Página 38 Informazioni sull’utilizzo a. Al fine di prolungare l’utilizzo dell’unità di recupero, leggere il manuale operativo con attenzione prima dell’uso, il quale può aiutarvi a comprendere pienamente la sicurezza, le specifiche nonché la procedure operative dell’unità di recupero. b. Controllare che il prodotto ricevuto sia lo stesso che avete ordinato e che siano presenti anche i manuali operativi degli accessori.
  • Página 39 Manuale operativo 1. Non mischiare insieme diversi refrigeranti in un serbatoio, in caso contrario essi non potranno essere separati o usati. 2. Prima di recuperare il refrigerante, il serbatoio deve raggiungere il livello di vuoto: -75cmHg (-29.6psi), che è per lo spurgo dei gas non condensabili. Ciascun serbatoio era pieno di azoto quando è stato costruito in fabbrica, quindi l’azoto deve essere evacuato prima del primo utilizzo.
  • Página 40 Specifica SEGO RECV R32 Categoria III: R12, R134a, R401C, R406A, R500, 1234YF Categoria IV: R22, R401A, R401B, R402B, R407C, R407D, R408A, R409A, Refrigeranti R411A, R411B, R412A, R502, R509 Categoria V: R402A, R404A, R407A, R407B, R410A, R507, R32 Alimentazione 220V - 240V / 50~60Hz...
  • Página 41 Scarico dei tubi di refrigerante 5.1 Vedi lo schema di collegamento Recupero veloce INICIO Recupero Spurgo lento Valvola del liquido APRIRE Valvola del vapore APRIRE APRIRE Button ACCENDERE ALLENTARE CONNETTERE SPEGNERE Valvola del vapore CHIUDERE CHIUDERE CHIUDERE Valvola del Valvola del vapore liquido Filtro secco...
  • Página 42 Modalità recupero 6.1 Vedi lo schema di collegamento Recupero veloce INICIO Valvola del liquido Valvola del vapore Recupero Spurgo lento APRIRE APRIRE Button Valvola del vapore Valvola del liquido ACCENDERE Valvola del Interruptor APRIRE vapore CHIUDERE automático APRIRE CHIUDERE Valvola del liquido Filtro secco APRIRE Linea di connessione...
  • Página 43 Modalità di auto-spurgo 7.1 Vedi lo schema di collegamento AVVISO L’unità deve essere spurgata dopo ogni uso; Il liquido refrigerante rimasto potrebbe espandersi e danneggiare i componente e inquinare l’ambiente. Recupero veloce Recupero lento Spurgo Valvola del vapore Valvola del liquido APRIRE APRIRE Valvola del...
  • Página 44 Modo push/pull de recuperación de líquido 8.1 Vedi lo schema di collegamento AVVISO È necessaria una bilancia elettrica per monitorare il processo di recupero al fine di evitare il troppopieno Recupero veloce INICIO Spurgo Recupero lento Valvola del vapore Button Valvola del vapore Valvola del liquido APRIRE...
  • Página 45 Risoluzione dei guasti PROBLEMA CAUSA SOLUZIONE La ventola 1. Sostituire la ventola non risponde Danno meccanico 2. Richiede l’assistenza tecnica 1. Quando si recupera il liquido, ruotare la manopola nella posizione “START”, quindi riavviare. La pressione esterna è troppo elevata 2.
  • Página 46 Wykorzystanie informacji a. Zanim rozpoczniesz użytkowanie urządzenia do odzysku czynnika przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi, aby wydłużyć okres eksploatacji urządzenia. Znajdują się w niej objaśnienia procedur działania i bezpieczeństwa, a także dane techniczne urządzenia do odzysku czynnika. b. Upewnij się, że otrzymany produkt jest zgodny z zamówieniem oraz, że do instrukcji obsługi dołączone są również...
  • Página 47 Instrukcja obsługi 1. Nie mieszaj różnych czynników chłodniczych w tym samym zbiorniku. Nie będzie można ich rozdzielić ani używać. 2. Przed odzyskiem czynnika chłodniczego w zbiorniku należy uzyskać próżnię: -75 cmHg (-29,6 psi) w celu usunięcia gazów nieulegających kondensacji. Każdy zbiornik został napełniony azotem podczas produkcji w fabryce, dlatego przed pierwszym użyciem należy uwolnić...
  • Página 48 Dane i specyfikacje techniczne SEGO RECV R32 Kategoria III: R12, R134a, R401C, R406A, R500, 1234YF Kategoria IV: R22, R401A, R401B, R402B, R407C, R407D, R408A, R409A, Czynniki chłodnicze R411A, R411B, R412A, R502, R509 Kategoria V: R402A, R404A, R407A, R407B, R410A, R507, R32...
  • Página 49 Opróżnianie przewodów czynnika chłodniczego. 5.1 Schemat połączenia Odzysk szybki START Odzysk szybki Oczyszczanie OTWÓRZ Zawór oparów Zawór cieczy OTWÓRZ OTWÓRZ Przycisk POLUZUJ WŁĄCZ PODŁĄCZ WYŁĄCZ Zawór oparów ZAMKNIJ ZAMKNIJ ZAMKNIJ Zawór Zawór oparów cieczy Filtr suchy Zawór cieczy Przewód łączący ZAMKNIJ 80% O.
  • Página 50 Tryb odzysku 6.1 Schemat połączenia Odzysk szybki START Zawór oparów Zawór cieczy Odzysk wolny Oczyszczanie OTWÓRZ OTWÓRZ Przycisk Zawór oparów Zawór cieczy WŁĄCZ Zawór Wyłącznik oparów OTWÓRZ ZAMKNIJ automatyczny OTWÓRZ ZAMKNIJ Zawór cieczy Filtr suchy OTWÓRZ Przewód łączący 80% O. F. P. Urządzenie zawierające Urządzenie do odzysku Zbiornik czynnika...
  • Página 51 Tryb samooczyszczania 7.1 Schemat połączenia UWAGA: Należy oczyścić urządzenie po każdorazowym użyciu; Pozostawione ciecze chłodnicze mogą ulec rozszerzeniu i mogą spowodować zniszczenie podzespołów urządzenia oraz zanieczyścić środowisko. Odzysk szybki Odzysk wolny Oczyszczanie Zawór oparów Zawór cieczy OTWÓRZ OTWÓRZ Zawór oparów Przycisk OTWÓRZ WŁĄCZ...
  • Página 52 Tryb push/pull odzysku cieczy 8.1 Schemat połączenia UWAGA: Należy używać wagi elektronicznej, aby kontrolować proces odzysku i uniknąć przepełnienia Odzysk szybki START Oczyszczanie Odzysk wolny Zawór oparów Przycisk Zawór oparów Zawór cieczy OTWÓRZ WŁĄCZ OTWÓRZ OTWÓRZ ZAMKNIJ ZAMKNIJ ZAMKNIJ WYŁĄCZ Zawór cieczy Waga elektroniczna...
  • Página 53 Rozwiązywanie problemów BŁĄD PRZYCZYNA ROZWIĄZANIE Wentylator nie 1. Należy wymienić wentylator. Uszkodzenie mechaniczne. pracuje 2. Wymagany jest serwis techniczny. 1. Po odzyskaniu cieczy, należy przekręcić pokrętło na pozycję „START”, następnie uruchomić ponownie. Zewnętrzne ciśnienie jest za wysokie. 2. Po odzyskaniu oparów, należy przekręcić Kompresor nie pokrętło na pozycję...
  • Página 54 NOTES...
  • Página 55 NOTES...
  • Página 56 SUPER-EGO TOOLS, S.L.U. Ctra. Durango-Elorrio km 2 48220 - Abadiano - SPAIN Servicio Postventa Nacional Export Reparaciones: Tel.: 94 621 01 01 Tel.: +34 94 621 01 30 Tel.: +34 94 621 01 06 Fax: 94 621 01 02 Fax: +34 94 621 01 31 sat@super-ego.es ventas@super-ego.es export@super-ego.es...