Descargar Imprimir esta página

Pogo Automatic Press Once. GO! Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para Automatic Press Once. GO!:

Publicidad

Enlaces rápidos

Press Once.
GO!
Encienda el medidor
Press Once.
GO!
y, luego, presione una
Turn on meter, then
vez. Go! Simplemente
just Press Once. Go!
presione aquí para
Simply press here for
hacer una sencilla
easy, One-Step
prueba de One-Step
testing.
Sistema de control de glucosa en sangre
Blood Glucose Monitoring System
.
POGO Automatic
POGO Automatic
Manual del propietario
Owner's Manual
Para uso de un
solo paciente
®
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Pogo Automatic Press Once. GO!

  • Página 1 Simply press here for hacer una sencilla easy, One-Step ™ prueba de One-Step ™ testing. Para uso de un solo paciente POGO Automatic ® POGO Automatic ® Sistema de control de glucosa en sangre Blood Glucose Monitoring System Manual del propietario Owner’s Manual...
  • Página 2 ® teléfono inteligente a través de Bluetooth o en la web a través de para su uso con el medidor POGO Automatic con el fin de medir USB. Vea y comparta los resultados con el sitio web de Patterns cuantitativamente la glucosa (azúcar) en muestras recientes de o la aplicación Patterns...
  • Página 3 • Este dispositivo no está destinado para usar en atención de la • El Sistema POGO Automatic no debe usarse para el diagnóstico o salud o para entornos de uso asistido tales como hospitales, despistaje de la diabetes.
  • Página 4 Consulte a su profesional de atención de la salud para inexactos. analizar el programa correcto para usted. • El sistema POGO Automatic no se ha evaluado en altitudes superiores a los 10,000 pies. ¿Necesita ayuda? Consulte la sección de este Manual del propietario para el tema para el que tiene preguntas.
  • Página 5 Revisar los promedios antes y después de las comidas Cartucho de prueba POGO Automatic Sincronización de resultados Información importante sobre el cartucho de prueba POGO Automatic Emparejar POGO Automatic con su teléfono mediante Bluetooth Manipulación del cartucho, eliminación del cartucho Configuración de su medidor...
  • Página 6 • Medidor POGO Automatic • Dos (2) pilas AAA Cuando presione el dedo hacia abajo, el dedo se perforará Los cartuchos de prueba y las soluciones de control POGO Automatic se venden automáticamente después de la cuenta regresiva de 3-2-1 (para por separado desactivar la cuenta regresiva, consulte Configuración de la perforación,...
  • Página 7 ® Puerto de datos (USB) Todo lo que usted necesita para realizar la prueba está contenido dentro del Cartucho de prueba POGO Automatic. No necesita un dispositivo separado para realizar la perforación. Cada cartucho Memoria/Menú contiene 10 bandas de prueba y 10 lancetas.
  • Página 8 Nota: 15 días es solo un ejemplo. desinfectado. Lave sus manos con agua y jabón inmediatamente luego de su uso. Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 9 Cartucho vencido. El cartucho está vencido. No utilice el cartucho de prueba posterior a la fecha de vencimiento ( Usar antes de:) impresa en la etiqueta del cartucho. Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 10 Prueba de glucosa en sangre Cómo comenzar Aunque POGO Automatic es simple, su procedimiento de prueba Inserción del cartucho de prueba es diferente. Siga estas instrucciones paso a paso para capacitarse POGO Automatic ® y lograr una recolección automatizada exitosa de sangre. Asegúrese de realizar una prueba de práctica antes de utilizarla.
  • Página 11 • Elija el lugar correcto para realizar la prueba: Debido a que sangre o de solución de control, encienda POGO automatiza la extracción de sangre, SOLO DEBE UTILIZAR el medidor presionando el botón de LOS DEDOS QUE SABE QUE SANGRAN CORRECTAMENTE.
  • Página 12 Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 13 IMPORTANTE: Continúe agregando sangre tantas veces como sea necesario dentro de los 90 segundos para lograr una prueba exitosa. Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 14 Si durante las pruebas los resultados se muestran como a o error, debe repetir la prueba. Si esto continúa, llame al Servicio de Atención al Cliente de Intuity Medical al 1-855-IMI-POGO (464-7646). Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 15 Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 16 Si su resultado de glucosa en sangre no coincide con cómo se siente, siga estos consejos: • Mida su glucosa en sangre con el medidor POGO Automatic dentro de los 10 a 15 minutos posteriores a la extracción de • Asegúrese de seguir cuidadosamente los pasos para realizar una sangre de su brazo.
  • Página 17 Realiza una prueba con soluciones de control Siga las instrucciones proporcionadas con su solución de control de POGO Automatic de manera similar a una prueba de glucosa en sangre, POGO Automatic para realizar una prueba. excepto que utiliza la solución de control en lugar de la sangre (consulte Realización de una prueba de solución de control en la página 33).
  • Página 18 Si continúa obteniendo resultados fallidos, llame al Servicio de Atención al Cliente de Intuity Medical, de lunes a viernes, de 9 a. m. a 9 p. m. hora del este (ET), al 1-855-IMI-POGO (464-7646). NO utilice el medidor para analizar sus niveles de glucosa en la sangre hasta que obtenga un resultado correcto con la solución de control.
  • Página 19 Modo promedio • Utilice los botones de desplazamiento para desplazarse por la vista del registro. mg/dL Resultado más reciente del modo de memoria Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 20 = 3 o en línea en www.patternsforpogo.com. Para transferir sus datos de Modo promedio Promedios antes y POGO Automatic al sitio web de Patterns sin usar Bluetooth, puede después de las comidas n = 2 utilizar un cable micro USB estándar.
  • Página 21 Adjust, to Con rm que está emparejado. Press to Exit • Para salir, presione el botón Teléfono Pantalla del medidor Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 22 Ingrese al menú de configuración desde el modo de suspensión para seleccionar los formatos de fecha y hora. Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 23 (sin cuenta regresiva). Presione el botón de encendido para guardar los cambios y volver al menú Main Settings (Configuración principal). Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 24 Press to Save and Exit Auto-time ON “Remove?” (¿Eliminar?) parpadee. El (Para enlazar POGO Automatic con su teléfono, consulte la página 39) dispositivo será borrado. Remove? Add Device NOTA: Si el Bluetooth está desactivado, sus resultados no se sincronizarán...
  • Página 25 Limpieza DIARIA de la plataforma de Plataforma de prueba prueba El medidor POGO Automatic y los cartuchos de prueba son para SU uso únicamente. No los comparta, incluso si es con familiares. Puerto de • Para quitar, abra la puerta del cartucho prueba presionando el botón en el lado derecho...
  • Página 26 USB, en las baterías o en los contactos de la batería. Evite el exceso de líquido cerca de la puerta de la batería Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 27 Otros productos, tal como Clorox Disinfecting Wipes, no han sido ® ® corra o esté alrededor de componentes internos. probados y no deben usarse. Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 28 Si tiene preguntas acerca de la limpieza o desinfección de Reemplace la plataforma de prueba su medidor de POGO Automatic, llame al Servicio de Atención al Cliente de Intuity Medical al 1-855-IMI-POGO (464-7646). Si nota signos de deterioro, Reemplace la plataforma de prueba: interrumpa el uso y llame al Servicio de Atención al Cliente de Intuity...
  • Página 29 Batería descargada IMPORTANTE: Cuando aparece el símbolo de batería descargada, su medidor de POGO Automatic no realizará una prueba. Cambie las baterías inmediatamente. • Quite la puerta de la batería en la parte de atrás del medidor deslizando la puerta hacia el extremo abierto del medidor.
  • Página 30 Almacenamiento y manipulación Códigos de error y alertas • Almacene POGO Automatic a El medidor de POGO Automatic muestra alertas y mensajes de temperatura ambiente entre 40°F error específicos cuando detecta un problema. Cuando aparezca y 86°F y dentro de un rango de Frío...
  • Página 31 Could Not Read cartucho. • El sello de prueba no se abrió. Re-Insert Cartridge Re-Insert Cartridge • El medidor no pudo iniciar una perforación. Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 32 Inserte un cartucho de Cartridge Error ha caducado y ha prueba nuevo. pasado la fecha de Dado que el medidor POGO Automatic es un dispositivo electrónico, debe seguir Expired Cartridge todas las normas ambientales locales para su desecho. caducidad abierta. (XX = la cantidad de Discard XX Days Tecnología inalámbrica Bluetooth...
  • Página 33 500 resultados de prueba Tiempo de prueba: conteo regresivo de 4 segundos Características de rendimiento Consulte el prospecto del cartucho de prueba de POGO Automatic para obtener más información sobre la exactitud y precisión. Presione el botón para Se muestra la...
  • Página 34 40°F recurso con respecto al incumplimiento de esta garantía limitada será, a nuestro criterio, reparar o reemplazar el medidor de glucosa en sangre POGO Automatic. Esta Almacenar a una humedad relativa de entre el 10% y el 90%. garantía limitada cubre solo el medidor, no cubre los accesorios desechables, se extiende solo al comprador original y no es asignable ni transferible.
  • Página 35 Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos, por (d) pérdida de datos almacenados en el medidor de glucosa en sangre POGO lo que la exclusión o limitación antes mencionada puede no aplicar a usted. Automatic o a través de nuestras aplicaciones móviles o de alojamiento web; o (e) cualquier unidad obtenida o utilizada en violación de la ley, o que haya eliminado,...
  • Página 36 Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com Servicio de Atención al Cliente 1-855-IMI-POGO (464-7646) • www.presspogo.com...
  • Página 37 3500 West Warren Avenue, Fremont, CA 94538 1-855-IMI-POGO (464-7646) www.presspogo.com Diseñado por Intuity Medical, Inc. en California. Fabricado para Intuity Medical, Inc. en México. © 2023 Intuity Medical, Inc. Todos los derechos reservados ART03408A Rev 03/2023 La información sobre patentes está disponible en www.presspogo.com/patents...