Página 1
DIGITAL MEDIA RECEIVER RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE MULTIMÉDIA RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES DIGITALER MEDIA RECEIVER DIGITALE MEDIA-RECEIVER Operation Manual MVH-S520BT Mode d’emploi Manuale d’istruzioni Manual de instrucciones Bedienungsanleitung Bedieningshandleiding...
Página 2
Getting Started ..................3 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................8 Bluetooth ....................11 Spotify® ....................15 Using Pioneer Smart Sync/APP............17 Using the Karaoke Function ............... 20 Audio Adjustments ................21 Settings ....................22 FUNCTION settings ................23 AUDIO settings ..................24 SYSTEM settings ..................
Página 3
Getting Started Basic operation MVH-S520BT M.C. (multi-control) dial USB port SRC (source)/OFF DISP (display) BAND/ Display window (navigation)/LIST Detach button AUX input jack (3.5 mm stereo jack) Frequently used operations Purpose Operation Turn on the power* Press SRC/OFF to turn on the power.
Página 4
Appears when a Bluetooth connection is made (page 11). Appears when a Pioneer Smart Sync connection is made (page 17). Detaching the front panel Detach the front panel to prevent theft. Remove any cables and devices attached to the front panel and turn off the unit before detaching it.
Página 5
RESET button Setup menu When you turn the ignition switch to ON after installation, the setup menu appears in the display. WARNING Do not use the unit in standard mode when a speaker system for network mode is connected to the unit.
Página 6
Menu Item Description SPEAKER MODE Switch between two operation modes: the 2-way network mode (NETWORK) and the standard mode (STANDARD) according to [STANDARD], the connections you have established. For details on operation [NETWORK] modes, see page 21. After selecting the appropriate mode, turn the M.C. dial to select [YES], then press to confirm.
Página 7
Menu Item Description FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz. [100], [50] REAR-SP Select when there is a full-range speaker connected to the rear speaker output leads. [FUL] [SW] Select when there is a subwoofer connected directly to the rear speaker output leads without any auxiliary amplifier.
Página 8
Turn the M.C. dial to select [FUNCTION], then press to confirm. Turn the M.C. dial to select [BSM], then press to confirm. To seek a station manually After selecting the band, press to select a station. Press and hold then release to seek an available station. Scanning stops when the unit receives a station.
Página 9
Playing back Disconnect headphones from the device before connecting it to the unit. USB devices (including Android™)/iPhone Open the USB port cover. Plug in the USB device/iPhone using an appropriate cable. NOTE To automatically switch to USB source when a USB device/iPhone is connected to the unit, set [USB AUTO] to [ON] in the SYSTEM settings (page 29).
Página 10
For details on MIXTRAX settings, see page 31. NOTES • iPhone needs to be connected with Pioneer Smart Sync via USB for using this function (page 17). • Depending on the file/song, sound effects may not be available.
Página 11
Bluetooth Bluetooth connection Important If ten or more Bluetooth devices (e.g. a phone and separate audio player) are connected, they may not work properly. The next connection to the unit is performed automatically if the Bluetooth device has been connected previously in the following steps.
Página 12
To make a phone call Press to display the phone menu. When two phones are connected, a phone name appears first then a phone menu will display. To switch to another phone, press again. Turn the M.C. dial to select [RECENTS] or [PHONE BOOK], then press to confirm. If you select [PHONE BOOK], proceed to step 4.
Página 13
For details on the voice recognition features, refer to the manual supplied with your device. When a Pioneer Smart Sync connection is made (page 17), you can also use the voice recognition function from Pioneer Smart Sync installed on your iPhone/Android device by pressing and holding .
Página 14
Menu Item Description ADD DEVICE Register a new device. DEV. INFO Switch the device information on the display between the device name and Bluetooth device address. * If two phones are connected, this function does not work on incoming calls that are received while one of the phones is being used for a call.
Página 15
Spotify® (Not available when [USB MTP] is set to [ON] in the SYSTEM settings (page 28).) Spotify is a music streaming distribution service not affiliated with Pioneer. More information is available at http://www.spotify.com. The Spotify application is available for compatible smartphones, please visit https:// support.spotify.com/ for the latest compatibility information.
Página 16
Press SRC/OFF to select [SPOTIFY]. Launch the Spotify application on the mobile device and start playback. NOTE When you connect a mobile device other than an iPhone/Android device, it may not operate correctly depending on your mobile device. Basic operations You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 23).
Página 17
For details on what operations are available on the application, see the application’s help section. NOTE The APP source is not available when a Pioneer Smart Sync connection is not made or [USB MTP] is set to [ON] in the SYSTEM settings (page 28). WARNING •...
Página 18
– Controlling your connected Bluetooth device Extending the functions of the unit by using the application The following functions, which are unavailable on the unit alone, are available by making a Pioneer Smart Sync connection. Menu Item (example) Description Using a navigation application You can specify and start the navigation application installed on your device.
Página 19
• The 31 Band EQ setting is converted into 13 bands when a music source from this product is engaged. It is recommended to enter the search term "Pioneer Smart Sync" in the search field to search for the application.
Página 20
• When you connect a mobile device other than an iPhone/Android device, it may not operate correctly depending on your mobile device. • If Pioneer Smart Sync has not been installed on your iPhone/Android device yet, a message that prompts you to install the application will appear on your iPhone/Android device (except for the Android device connected via Bluetooth).
Página 21
Turn the M.C. dial to select [MIC VOL]. Turn the M.C. dial to adjust the volume level. NOTE If howling occurs when using the microphone, keep the microphone away from the speaker or lower the microphone volume. To reduce the level of the vocals in a song Press the M.C.
Página 22
Network mode: [HIGH] (high-range speaker HPF), [MID HPF] (middle-range speaker HPF), [MID LPF] (middle-range speaker LPF), [SUBWOOFER] Standard mode: [FRONT], [REAR], [SUBWOOFER] NOTE [SUBWOOFER] can only be selected when [ON] is selected in [SUBWOOFER] (page 25). Press the M.C. dial to display the main menu. Turn the M.C.
Página 23
Turn the M.C. dial to select one of the categories below, then press to confirm. • FUNCTION settings (page 23) • AUDIO settings (page 24) • SYSTEM settings (page 27) • ILLUMINATION settings (page 30) • MIXTRAX settings (page 31) •...
Página 24
Remove the song information stored in [SAVE]. SEL DEVICE iPhone Connect a Bluetooth device in the list. PLAY Start playback. STOP Stop playback. AUDIO settings NOTE [CHK APP SETTG.] may be displayed when the setting is performed from Pioneer Smart Sync. - 24 -...
Página 25
M.C. dial, then store the preset equalizer curve that is the customised equalizer curve in [CUSTOM1]. not available in the unit has been set from Pioneer Smart Sync. Select an equalizer band and level for further customising. Equalizer band: [50HZ] to [12.5kHZ]...
Página 26
[CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • The settings that can be saved differ when a Pioneer Smart Sync connection is made. LOAD SETTINGS Load the sound settings, when you have already performed [SAVE SETTINGS].
Página 27
[DEU](German) CLOCK SET [12H], [24H] Set the clock (page 5). • This setting is not available when a Pioneer Smart Sync connection is made. SCROLL SET [ONCE], [LOOP], [OFF] Select the way to scroll the text in the display window.
Página 28
Menu Item Description INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Display the item on the sub information display. SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ • When [SOURCE/SPEANA] or [CLOCK/SPEANA] is LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], selected, display the antenna instead of the [OFF] speana on the radio source. AUTO PI [ON], [OFF] Search for a different station with the same...
Página 29
The available sources differ depending on the setting value. Please set [APP CONTROL] according to the table for the source you want to use. For details on Pioneer Smart Sync connection, see page 17. When Pioneer Smart Sync connection is NOT performed...
Página 30
ILLUMINATION settings Menu Item Description COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Select colour for the keys/display of the unit from [BOTH COLOUR] 12 preset colours, [SCAN] or [CUSTOM]*. • [SCAN]: Cycle through a variety of colours automatically. • [CUSTOM]*: 1 Press and hold the M.C. dial until the colour setting display appears.
Página 31
[PHONE COLOUR] – you are on a phone call – the message received on the device is being read when a Pioneer Smart Sync connection is made – the front panel is attached. The illumination effect will activate when the ACC power is turned on/off regardless of this setting.
Página 32
Menu Item Description CUT IN FX [ON], [OFF] Turn the MIXTRAX sound effects on/off while manually changing the tracks. MICROPHONE settings Menu Item Description MICROPHONE [ON], [OFF] Set to [ON] when using the karaoke function. MIC VOL Adjust the microphone volume. VOCAL [ON], [OFF] Set to [OFF] when reducing the level of the...
Página 33
ON again. If the message remains, – Select the repeat play range again. contact your dealer or an authorized Pioneer Service Station for assistance. A subfolder is not played back. → Subfolders cannot be played when NO XXXX (NO TITLE, for example) [FLD] (folder repeat) is selected.
Página 34
SKIPPED ERROR-23 → The connected USB device contains → USB device was not formatted properly. DRM protected files. – Format the USB device with FAT12, – The protected files are skipped. FAT16 or FAT32. PROTECT ERROR-16 → All the files on the connected USB →...
Página 35
Handling guidelines CONNECT APP → Pioneer Smart Sync connection is not USB storage device made. • Connections via USB hubs are not – Make a connection with Pioneer Smart supported. Sync (page 17). • Firmly secure the USB storage device before driving.
Página 36
8 and 16 (LPCM) setting Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz (LPCM) CAUTION • Pioneer cannot guarantee compatibility AAC files with all USB mass storage devices, and assumes no responsibility for any loss of Compatible format AAC encoded by...
Página 37
• Refer to the iPhone manuals for information about the file/format compatibility. • Audiobook, Podcast: Compatible CAUTION Pioneer accepts no responsibility for data lost on the iPhone, even if that data is lost while this unit is used. - 37 -...
Página 38
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS registered trademarks owned by Bluetooth SIG, OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT Inc. and any use of such marks by PIONEER NOT LIMITED TO, THE IMPLIED CORPORATION is under license. Other WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND...
Página 39
Dimensions (W × H × D): trademarks of Google LLC. MIXTRAX Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm MIXTRAX is a trademark of the PIONEER Nose: 188 mm × 58 mm × 17 mm CORPORATION. Spotify® Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm SPOTIFY and the Spotify logo are among Nose: 170 mm ×...
Página 40
Frequency: 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Slope: –12 dB/oct, –18 dB/oct, –24 dB/ Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/1.25 kHz/2 oct, –30 dB/oct, –36 dB/oct, OFF kHz/3.15 kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz Phase: Normal/Reverse Gain: ±12 dB (2 dB step) Speaker level (Network mode): High pass filter (Standard mode): +10 dB to –24 dB (1 dB step) Frequency: 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50...
Página 41
Output power: +4 dBm Maximum (Power class 2) BLE (Bluetooth Low Energy) Version: 4.0 certified BLE (Bluetooth Low Energy) Output power: +3 dBm Maximum Frequency band(s): 2 400 MHz to 2 483.5 Bluetooth profiles: GAP (Generic Access Profile) SDAP (Service Discovery Application Profile) HFP (Hands Free Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile)
Página 42
Mise en route.................... 3 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................12 Spotify® ....................16 Utiliser Pioneer Smart Sync/APP ............18 Utilisation de la fonction karaoké ............. 22 Paramètres audio ................. 23 Réglages....................25 Réglages FUNCTION ................25 Réglages AUDIO ..................27 Réglages SYSTEM ..................
Página 43
Mise en route Fonctionnement de base MVH-S520BT Molette M.C. (multi-contrôle) Port USB SRC (source)/OFF DISP (affichage) BAND/ Fenêtre d’affichage (navigation)/LIST Touche de retrait Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm) Opérations fréquemment utilisées Objectif Opération Mettre l’appareil sous tension* Appuyez sur SRC/OFF pour mettre l’appareil sous tension.
Página 44
Apparaît lorsqu’une connexion Bluetooth est établie (page 12). Apparaît lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync est établie (page 18). Retrait de la face avant Retirez la face avant pour empêcher tout vol. Débranchez tous les câbles et les périphériques branchés à...
Página 45
– Si l’appareil ne fonctionne pas correctement – Lorsque des messages inhabituels ou d’erreur s’affichent Retrait de la face avant (page 4). Appuyez sur le bouton RESET à l’aide d’un instrument pointu qui mesure plus de 8 mm. Bouton RESET Menu de configuration Lorsque vous mettez le contact sur ON après avoir installé...
Página 46
Élément de menu Description FM STEP Sélectionnez l’incrément d’accord FM à partir de 100 kHz ou de 50 kHz. [100], [50] SPEAKER MODE Commutez entre deux modes de fonctionnement : le mode réseau bidirectionnel (NETWORK) et le mode standard [STANDARD], (STANDARD) en fonction des branchements que vous avez [NETWORK] établis.
Página 47
Réglages INITIAL Appuyez longuement sur SRC/OFF jusqu’à ce que l’appareil se mette hors tension. Appuyez longuement sur SRC/OFF pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour valider. Tournez la molette M.C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour valider. Élément de menu Description FM STEP...
Página 48
Appuyez sur BAND/ pour sélectionner la bande [FM1], [FM2], [FM3], [MW] ou [LW]. Appuyez sur l’une des touches numériques (1/ à 6/ CONSEIL Les touches peuvent également servir à sélectionner une station préréglée lorsque [SEEK] est réglé sur [PCH] dans les réglages FUNCTION (page 26). Mémoire des meilleures stations (BSM) Les six stations les plus puissantes sont mémorisées sur les touches numériques (1/ à...
Página 49
Tournez la molette M.C. pour sélectionner le type de programme [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] ou [OTHERS]. Appuyez sur la molette M.C.. L’appareil continue à rechercher une station. Lorsqu’il en trouve une, son nom de service de programme s’affiche. REMARQUES • Pour annuler la recherche, appuyez sur la molette M.C.. •...
Página 50
REMARQUE Si vous utilisez une connexion AOA, [APP CONTROL] doit être réglé sur [WIRED] (page 31) et [USB MTP] doit être réglé sur [OFF] (page 32) dans les paramètres SYSTEM. Connexion MTP Il est possible de connecter un périphérique Android utilisant le système d’exploitation Android 4.0 ou la plupart des versions supérieures via MTP, à...
Página 51
MIXTRAX, voir page 34. REMARQUES • Pour utiliser cette fonction, l’iPhone doit être connecté à Pioneer Smart Sync via USB (page 18). • Selon le fichier/morceau, il se peut que les effets sonores soient indisponibles. • Désactivez la fonction MIXTRAX si les effets d’éclairage qu’elle produit vous gênent dans votre conduite.
Página 52
Bluetooth Connexion Bluetooth Important Si au moins dix périphériques Bluetooth (ex. : un téléphone et un lecteur audio séparé) sont connectés, il se peut qu’ils ne fonctionnent pas correctement. CONSEIL L’appareil se connectera ensuite automatiquement si le périphérique Bluetooth a été connecté précédemment aux étapes suivantes.
Página 53
Important • Si vous laissez l’appareil en veille pour vous connecter à votre téléphone via Bluetooth lorsque le moteur ne tourne pas, vous risquez d’épuiser la batterie du véhicule. • Assurez-vous de garer votre véhicule en lieu sûr et de serrer le frein à main avant utilisation. Pour passer un appel téléphonique Appuyez sur pour afficher le menu de téléphone.
Página 54
Pour plus de détails sur les fonctions de reconnaissance vocale, consultez le mode d’emploi de votre périphérique. CONSEIL Lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync est établie (page 18), vous pouvez également utiliser la fonction de reconnaissance vocale depuis Pioneer Smart Sync installé sur votre périphérique iPhone/ Android en appuyant longuement sur .
Página 55
Élément de menu Description PHONE BOOK Afficher les contacts sur votre téléphone. PRESET 1-6 Rappelez les numéros de téléphone présélectionnés. Vous pouvez également rappeler un numéro de téléphone présélectionné en appuyant sur l’une des touches de présélection (1/ à 6/ A.ANSR* Sélectionnez [ON] pour répondre automatiquement à...
Página 56
* Selon le périphérique connecté, il se peut que ces opérations soient indisponibles. Spotify® (Indisponible lorsque [USB MTP] est réglé sur [ON] dans les SYSTEM réglages (page 32).) Spotify est un service de diffusion de musique en continu non affilié à Pioneer. Des informations complémentaires sont disponibles sur http://www.spotify.com. - 16 -...
Página 57
L’application Spotify est disponible pour les smartphones compatibles ; veuillez consulter https://support.spotify.com/ afin d’obtenir les dernières informations sur la compatibilité. Pour profiter de Spotify pendant que vous conduisez, téléchargez d’abord l’application Spotify sur votre iPhone ou votre périphérique Android. Vous pouvez la télécharger sur le iTunes®...
Página 58
Pour plus de détails sur les opérations disponibles sur l’application, consultez la section d’aide de l’application. REMARQUE La source APP est indisponible lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync n’est pas établie ou que [USB MTP] est réglé sur [ON] dans les SYSTEM réglages (page 32). - 18 -...
Página 59
Pour les utilisateurs d’iPhone Cette fonction est compatible avec la version iOS 10.3 ou une version ultérieure. Vous pouvez télécharger Pioneer Smart Sync sur iTunes App Store. Pour les utilisateurs de périphérique Android Pour les connexions Bluetooth, cette fonction est compatible avec les périphériques sur lesquels est installée la version OS 5.0 Android ou une version ultérieure.
Página 60
– Contrôler votre dispositif Bluetooth connecté Optimiser les fonctions de l’appareil par le biais de l’application Les fonctions suivantes, qui sont uniquement indisponibles sur l’appareil, sont disponibles si vous établissez une Pioneer Smart Sync connexion. Options du menu (exemple) Description Utiliser une application de navigation Vous pouvez spécifier et lancer l’application...
Página 61
• Le réglage sur 31 bandes EQ devient 13 bandes lorsqu’une source musicale de ce produit est activée. CONSEIL Il vous est recommandé d’entrer le terme recherché « Pioneer Smart Sync » dans le champ de recherche pour trouver l’application.
Página 62
• Lorsque vous connectez un périphérique portable autre qu’un périphérique iPhone/Android, il peut ne pas fonctionner correctement selon son modèle. • Si Pioneer Smart Sync n’a pas encore été installée sur votre périphériqueiPhone/Android, un message vous invitant à installer l’application apparaîtra sur votre périphérique iPhone/Android (sauf pour le périphérique Android connecté...
Página 63
Pour régler le volume du micro Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [MICROPHONE], puis appuyez à nouveau pour valider. Tournez la molette M.C. pour sélectionner [MIC VOL]. Tournez la molette M.C. pour régler le niveau de volume. REMARQUE En cas de hurlement lors de l’utilisation du micro, tenez ce dernier éloigné...
Página 64
Mode standard Vous pouvez créer un système de 4 enceintes avec des haut-parleurs avant et arrière ou des enceintes avant et des caissons de graves, ou bien un système de 6 enceintes avec des haut-parleurs avant et arrière et des caissons de graves. Réglage de la valeur de la fréquence de coupure et de la valeur de la pente Vous pouvez régler la valeur de la fréquence de coupure et la valeur de la pente pour...
Página 65
Mode réseau : [–6] à [–24] (si vous sélectionnez [HIGH], [MID HPF] ou [MID LPF]) [–12] à [–36] (si vous sélectionnez [SUBWOOFER]) Mode standard : [–6] à [–24] (si vous sélectionnez [FRONT] ou [REAR]) [–6] à [–36] (si vous sélectionnez [SUBWOOFER]) Réglages Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal.
Página 66
Élément de menu Description REGIONAL [ON], [OFF] Limitez la réception des programmes régionaux spécifiques lorsque AF (recherche des autres fréquences) est sélectionné. (Disponible uniquement lorsque la bande FM est sélectionnée.) LOCAL FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], Restreignez la station d’accord suivant la [LV4] puissance du signal.
Página 67
Lancez la lecture. STOP Arrêtez la lecture. Réglages AUDIO REMARQUE [CHK APP SETTG.] peut s’afficher lorsque le réglage est exécuté à partir de Pioneer Smart Sync. Élément de menu Description EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Sélectionnez ou personnalisez la courbe de [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], l’égaliseur.
Página 68
Élément de menu Description SUBWOOFER [ON], [OFF] Réglez sur [ON] lorsque vous utilisez un caisson de graves. SUBWOOFER [NOR], [REV] Sélectionnez la phase du haut-parleur d’extrêmes graves. SPEAKER LEVEL Mode réseau : [HIGH L], [HIGH R], Sélectionnez une enceinte (filtre) et réglez le [MID L], [MID R], [SUBWOOFER] niveau de sortie.
Página 69
: [CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • Les réglages qui peuvent être sauvegardés diffèrent lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync est établie. LOAD SETTINGS Téléchargez les paramètres audio, si vous avez déjà exécuté [SAVE SETTINGS].
Página 70
CLOCK SET [12H], [24H] Réglez l’horloge (page 5). • Ce paramètre est indisponible si une connexion Pioneer Smart Sync est établie. SCROLL SET [ONCE], [LOOP], [OFF] Sélectionnez la manière de dérouler le texte dans la fenêtre d’affichage. BEEP TONE (Uniquement pour le mode standard)
Página 71
Élément de menu Description INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Affichez l’élément sur l’affichage d’information SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ secondaire. LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], • Lorsque [SOURCE/SPEANA] ou [CLOCK/ [OFF] SPEANA] sont sélectionnés, affichez l’antenne au lieu du Speana sur la source radio. AUTO PI [ON], [OFF] Recherchez une autre station avec la même...
Página 72
Veuillez utiliser [APP CONTROL] selon le tableau destiné à la source que vous souhaitez utiliser. Pour plus de détails sur la connexion Pioneer Smart Sync, voir page 18. Lorsque la connexion Pioneer Smart Sync n’est PAS établie Valeur de réglage Périphérique...
Página 73
Lorsque la connexion Pioneer Smart Sync est établie Valeur de réglage Périphérique Source(s) disponible(s) [WIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android [BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY Réglages ILLUMINATION Élément de menu Description COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Sélectionnez la couleur des touches ou de [BOTH COLOUR] l’affichage de l’appareil parmi 12 couleurs...
Página 74
– lorsqu’un appel est déjà en cours ; – quand le message reçu sur le périphérique est en cours de lecture lorsqu’une connexion Pioneer Smart Sync est établie – lorsque la face avant est fixée. L’effet d’éclairage s’active lorsque l’alimentation ACC est activée/désactivée, indépendamment...
Página 75
Élément de menu Description FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] à [SOUND LEVEL Modifiez l’effet d’éclairage suivant le niveau sonore et le niveau des graves. Le modèle de clignotement change suivant le niveau sonore. [LOW PASS 1] à [LOW PASS 6] Le modèle de clignotement change suivant le niveau des graves.
Página 76
à – Sélectionnez une autre étendue de votre revendeur ou à un centre lecture répétée. d’entretien agréé par Pioneer. Le son est intermittent. NO XXXX (ex. : NO TITLE) → Vous utilisez un périphérique, un →...
Página 77
– Transférez les fichiers audio vers le Ne connectez que des périphériques périphérique USB et procédez à la USB conformes. connexion. ERROR-19 → La sécurité est activée sur le → Panne de communication. périphérique USB connecté. – Effectuez l’une des opérations –...
Página 78
ACC ou ON. manipulation CONNECT APP Périphérique de stockage USB → La connexion Pioneer Smart Sync n’est • Les connexions via un concentrateur USB pas établie. ne sont pas prises en charge. – Connectez-vous à Pioneer Smart Sync •...
Página 79
Fichiers WAV dans le réglage multilingue • Il est impossible de connecter les formats PRÉCAUTION de fichier WAV via MTP. • Pioneer ne garantit pas la compatibilité Extension de fichier .wav avec tous les périphériques de stockage Bits de quantification 8 et 16 (LPCM) de masse USB et décline toute...
Página 80
(dans la pratique, la • Livre audio, podcast : compatible hiérarchie compte moins de PRÉCAUTION deux niveaux) Pioneer n’accepte aucune responsabilité Dossiers lisibles Jusqu’à 1 500 en cas de perte de données sur l’iPhone, Fichiers lisibles Jusqu’à 15 000 même si la perte de données se produit...
Página 81
La marque de mot et les logos sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par PIONEER CORPORATION est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire respectif.
Página 82
Google LLC. MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN MIXTRAX MIXTRAX est une marque commerciale de CAS, LA FONDATION OU SES PIONEER CORPORATION. CONTRIBUTEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES - 42 -...
Página 83
Spotify® Panneau avant : 188 mm × 58 mm × SPOTIFY et le logo Spotify font partie des 17 mm marques déposées de Spotify AB. Des appareils numériques mobiles compatibles Châssis: 178 mm × 50 mm × 97 mm et un abonnement premium sont Panneau avant : 170 mm ×...
Página 84
Niveau des enceintes (mode standard) : Format de décodage WMA : Ver. 7, 8, 9, 9.1, +10 dB à -24 dB (par pas de 1 dB) 9.2 (2 canaux audio) Alignement en temps (mode standard) : Format de décodage AAC : MPEG-4 AAC 0 cm à...
Página 85
PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.5 SPP (Serial Port Profile) 1.1 REMARQUE Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable. - 45 -...
Página 86
Sommario Operazioni preliminari ................3 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................11 Spotify® ....................16 Utilizzare Pioneer Smart Sync/APP ........... 18 Uso della funzione Karaoke..............21 Regolazioni audio................. 22 Impostazioni..................24 Impostazioni FUNCTION..............24 Impostazioni AUDIO ................26 Impostazioni SYSTEM................29 Impostazioni ILLUMINATION ..............
Página 87
Operazioni preliminari Funzionamento di base MVH-S520BT Ghiera M.C. (multi-controllo) Porta USB SRC (sorgente)/OFF DISP (display) BAND/ Finestra di visualizzazione (navigazione)/LIST Pulsante di sgancio Jack di ingresso AUX (jack stereo da 3,5 mm) Operazioni frequenti Scopo Operazione Accendere l’alimentazione* Premere SRC/OFF per accendere l’alimentazione.
Página 88
Viene visualizzato quando è impostata la funzione di riproduzione ripetuta (fatta eccezione per quando è selezionato BT AUDIO come sorgente). Viene visualizzata in presenza di una connessione Bluetooth (pagina 11). Viene visualizzata in presenza di una connessione Pioneer Smart Sync (pagina 18). Rimozione del frontalino Staccare il frontalino per evitarne il furto.
Página 89
Reimpostazione del microprocessore Il microprocessore deve essere reimpostato nei seguenti casi: – Prima di utilizzare l’unità per la prima volta dopo l’installazione – Se l’unità non funziona correttamente – Se sul display vengono visualizzati messaggi anomali o errati Rimuovere il pannello anteriore (pagina 4). Premere il pulsante RESET con uno strumento appuntito più...
Página 90
Voce del menu Descrizione CLOCK SET Impostare l’orologio. 1 Ruotare la ghiera M.C. per regolare l’ora, quindi premere per confermare. L’indicatore passa automaticamente all’impostazione dei minuti. 2 Ruotare la ghiera M.C. per regolare i minuti, quindi premere per confermare. FM STEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50 kHz.
Página 91
Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [DEMO OFF], quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [YES], quindi premere per confermare. Impostazioni INITIAL Tenere premuto SRC/OFF finché l’unità si spegne. Tenere premuto SRC/OFF per visualizzare il menu principale. Ruotare la ghiera M.C.
Página 92
Ricezione delle stazioni preimpostate Premere SRC/OFF per selezionare [RADIO]. Premere BAND/ per selezionare la banda [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW]. Premere un pulsante numerico (da 1/ a 6/ I pulsanti possono anche essere utilizzati per selezionare una stazione preimpostata quando [SEEK] è...
Página 93
Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un tipo di programma da [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] o [OTHERS]. Premere la ghiera M.C.. L’unità inizia a cercare una stazione. Una volta trovata, viene visualizzato il relativo nome di servizio del programma. NOTE • Per annullare la ricerca, premere la ghiera M.C.. •...
Página 94
NOTA Se si utilizza una connessione AOA, impostare [APP CONTROL] su [WIRED] (pagina 30) e impostare [USB MTP] su [OFF] (pagina 31) nelle impostazioni SYSTEM. Connessione MTP Un dispositivo installato con Android OS 4.0 o la maggior parte delle versioni successive, può essere collegato all’unità...
Página 95
Per dettagli sulle impostazioni di MIXTRAX, consultare pagina 33. NOTE • Per utilizzare questa funzione, l’iPhone deve essere collegato con Pioneer Smart Sync tramite USB (pagina 18). • In base al file/brano, gli effetti sonori potrebbero non essere disponibili.
Página 96
Premere per visualizzare l’impostazione [ADD DEVICE]. L’unità inizia a cercare i dispositivi disponibili, quindi li visualizza nell’elenco dei dispositivi. • Per annullare la ricerca, premere la ghiera M.C.. • Se il dispositivo desiderato non è presente nell’elenco, selezionare [RE-SEARCH]. • Nel caso in cui non sia disponibile alcun dispositivo, sul display viene visualizzato [NOT FOUND].
Página 97
Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [MISSED], [DIALLED] o [RECEIVED], quindi premere per confermare. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un nome o un numero di telefono, quindi premere per confermare. Viene avviata la telefonata. Per risponde a una chiamata in entrata Tenere premuto qualsiasi pulsante quando si riceve una chiamata.
Página 98
Per dettagli sulle funzioni di riconoscimento vocale, fare riferimento al manuale in dotazione con il dispositivo. Quando viene effettuata una connessione Pioneer Smart Sync (pagina 18), è anche possibile utilizzare la funzione di riconoscimento vocale da Pioneer Smart Sync installato sul dispositivo iPhone/Android tenendo premuto .
Página 99
Voce del menu Descrizione ADD DEVICE Registrare un nuovo dispositivo. DEV. INFO Cambiare le informazioni dispositivo sul display tra nome dispositivo e indirizzo dispositivo Bluetooth. * Nel caso in cui siano collegati due telefoni, questa funzione non è attiva con le chiamate in entrata ricevute mentre uno dei telefoni viene utilizzato per una chiamata.
Página 100
(Non è disponibile quando [USB MTP] è impostato su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 31).) Spotify è un servizio di distribuzione musicale in streaming non affiliato con Pioneer. Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina http://www.spotify.com. L’applicazione Spotify è disponibile per gli smartphone compatibili. Per informazioni aggiornate sulla compatibilità, visitare la pagina https://support.spotify.com/.
Página 101
Premere SRC/OFF per selezionare [SPOTIFY]. Tenere premuto 1/ per visualizzare [APP CONTROL]. Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una delle seguenti opzioni. • Selezionare [WIRED] per la connessione USB. • Selezionare [BLUETOOTH] per la connessione Bluetooth. Premere SRC/OFF per selezionare [SPOTIFY]. Avviare l’applicazione Spotify sul dispositivo mobile e avviare la riproduzione.
Página 102
Per dettagli sulle operazioni disponibili nell’applicazione, consultare la sezione di supporto dell’applicazione. NOTA La sorgente APP non è disponibile quando non viene effettuata una connessione Pioneer Smart Sync o quando [USB MTP] è impostato su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 31). AVVERTENZA •...
Página 103
Android 5.0 o versione successiva fino a 7.1.2 e che supporta anche AOA (Android Open Accessory) 2.0. Tuttavia, la compatibilità dipende dallo smartphone. È possibile scaricare Pioneer Smart Sync da Google Play. NOTA Alcuni dispositivi Android collegati via AOA 2.0 potrebbero non funzionare correttamente o emettere suoni a causa del proprio software, indipendentemente dalla versione del sistema operativo.
Página 104
• L’impostazione 31 Band EQ viene convertita in 13 bande quando viene coinvolta una sorgente musicale proveniente da questo prodotto. Per cercare l’applicazione, si consiglia di immettere il termine di ricerca “Pioneer Smart Sync” nel campo dedicato. Effettuare una connessione con Pioneer Smart Sync Premere la ghiera M.C.
Página 105
• Quando si collega un dispositivo mobile diverso da iPhone/Android, questo potrebbe non funzionare correttamente in base al dispositivo mobile. • Nel caso in cui l’applicazione Pioneer Smart Sync non sia ancora stata installata sul dispositivo iPhone/Android, viene visualizzato un messaggio che richiede di installare l’applicazione sul dispositivo iPhone/Android (fatta eccezione per il dispositivo Android connesso via Bluetooth).
Página 106
NOTE • Utilizzare un microfono dinamico disponibile in commercio e non il microfono in dotazione. • Questa funzione non è disponibile se la sorgente selezionata è una delle seguenti. – RADIO – AUX IN Inserire lo spinotto mini stereo del microfono nella presa di ingresso AUX. Premere la ghiera M.C.
Página 107
Modalità di funzionamento Questa unità offre due modalità di funzionamento: modalità di rete e modalità standard. È possibile passare da una modalità all’altra come desiderato (pagina 6). Modalità di rete È possibile creare un sistema ad altoparlanti multipli e multi-amp a 2 vie + SW con altoparlante high range, altoparlante middle range e subwoofer per la riproduzione di frequenze alte, medie e basse (bande).
Página 108
Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una frequenza di cutoff appropriata per l’unità altoparlante (filtro) selezionata nel passaggio 4, quindi premere per confermare. Modalità di rete: Da [1.25K] a [12.5K] (se si sceglie [HIGH] o [MID LPF]) Da [25] a [250] (se si sceglie [MID HPF] o [SUBWOOFER]) Modalità...
Página 109
Voce del menu Descrizione FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Corrispondenza del livello della qualità audio con le condizioni del segnale di trasmissione del segnale di banda FM. (Disponibile solo con banda FM selezionata.) Memorizzare automaticamente le sei stazioni più forti sui pulsanti numerici (da 1/ a 6/ REGIONAL [ON], [OFF]...
Página 110
PLAY Avviare la riproduzione. STOP Arrestare la riproduzione. Impostazioni AUDIO NOTA Potrebbe essere visualizzato [CHK APP SETTG.] quando l’impostazione viene eseguita da Pioneer Smart Sync. Voce del menu Descrizione EQ SETTING [SUPER BASS], [POWERFUL], Selezionare o personalizzare la curva di [DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], equalizzazione.
Página 111
Voce del menu Descrizione FADER* (solo per la modalità standard) Regolare il bilanciamento dell’altoparlante anteriore e posteriore. BALANCE Regolare il bilanciamento dell’altoparlante destro e sinistro. SUBWOOFER [ON], [OFF] Quando si utilizza un altoparlante subwoofer, scegliere l’impostazione [ON]. SUBWOOFER [NOR], [REV] Selezionare la fase del subwoofer.
Página 112
[CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • Le impostazioni che possono essere salvate variano in presenza di una connessione Pioneer Smart Sync. LOAD SETTINGS Caricare le impostazioni audio, dopo aver eseguito [SAVE SETTINGS].
Página 113
[DEU](Tedesco) CLOCK SET [12H], [24H] Impostare l’orologio (pagina 6). • Questa impostazione non è disponibile quando viene effettuata una connessione Pioneer Smart Sync. SCROLL SET [ONCE], [LOOP], [OFF] Selezionare il modo di scorrimento del testo nella finestra di visualizzazione.
Página 114
Voce del menu Descrizione INFO DISPLAY [SOURCE/SPEANA], [CLOCK/ Visualizzare la voce sul display delle informazioni SPEANA], [SRC/LIVE FX], [CLOCK/ secondario. LIVE FX], [SOURCE], [SPEANA], • Quando è selezionato [SOURCE/SPEANA] o [OFF] [CLOCK/SPEANA], visualizzare l’antenna invece della speana sulla sorgente radio. AUTO PI [ON], [OFF] Cercare una stazione differente con la medesima...
Página 115
Le sorgenti disponibili variano in base al valore dell’impostazione. Impostare [APP CONTROL] in base alla tabella per la sorgente che si desidera utilizzare. Per dettagli sulla connessione Pioneer Smart Sync, consultare pagina 18. Quando la connessione Pioneer Smart Sync NON viene eseguita...
Página 116
Quando la connessione Pioneer Smart Sync viene eseguita Valore Dispositivo Sorgenti disponibili impostazione [WIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android [BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY Impostazioni ILLUMINATION Voce del menu Descrizione COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Selezionare il colore per i tasti/display dell’unità...
Página 117
[FLASHING] è selezionato in [PHONE COLOUR] – si sta effettuando una chiamata – il messaggio ricevuto sul dispositivo viene letto in presenza di una connessione Pioneer Smart Sync – il pannello frontale è fissato. L’effetto di illuminazione si attiva quando l’alimentazione ACC viene accesa/spenta,...
Página 118
Voce del menu Descrizione FLASH PATTERN Da [SOUND LEVEL 1] a [SOUND Cambiare l’effetto luminoso in base al livello LEVEL 6] audio e dei bassi. L’effetto lampeggiante cambia in base al livello audio. Da [LOW PASS 1] a [LOW PASS 6] L’effetto lampeggiante cambia in base al livello dei bassi.
Página 119
ON. Se il messaggio rimane, contattare secondarie quando è selezionato [FLD] il rivenditore o una Stazione di servizio (ripetizione cartella). Pioneer per ottenere assistenza. – Selezionare un altro range di riproduzione ripetuta. NO XXXX (NO TITLE, a esempio) → Non sono presenti informazioni di testo Il suono è...
Página 120
– Trasferire i file audio al dispositivo USB – Effettuare una delle seguenti ed effettuare la connessione. operazioni, quindi tornare alla → Il dispositivo USB connesso ha la sorgente USB. sicurezza abilitata. • Scollegare il dispositivo USB. – Attenersi alle istruzioni del dispositivo •...
Página 121
Pioneer Smart Sync. • Fissare saldamente il dispositivo di – Effettuare una connessione con archiviazione USB prima di guidare. Non Pioneer Smart Sync (pagina 18). lasciar cadere il dispositivo di archiviazione USB sul pavimento, in Spotify quanto potrebbe incastrarsi sotto il pedale del freno o dell’acceleratore.
Página 122
• I formati file WAV non possono essere nell’impostazione multilingue collegati via MTP. ATTENZIONE Estensione file .wav • Pioneer non può garantire la Bit di quantizzazione 8 e 16 (LPCM) compatibilità con tutti i dispositivi di Frequenza di Da 16 kHz a 48 kHz...
Página 123
• Audiolibri, Podcast: compatibile su un dispositivo di archiviazione USB ATTENZIONE con numerose gerarchie di cartelle. Pioneer declina ogni responsabilità per la Gerarchia cartella Fino a otto livelli (una perdita di dati sull’iPhone, anche se i dati riproducibile gerarchia pratica vengono persi durante l’utilizzo dell’unità.
Página 124
File audio Il marchio nominale e il logo sono compresso marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e sono utilizzati in licenza da PIONEER CORPORATION. Tutti gli altri marchi registrati e marchi nominali sono marchi dei rispettivi proprietari. iTunes Apple ed iTunes sono marchi di fabbrica di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti ed in...
Página 125
E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE. IN NESSUN CASO LA MIXTRAX è un marchio registrato di FONDAZIONE O ALTRI SOGGETTI CHE PIONEER CORPORATION. HANNO PRESTATO IL LORO CONTRIBUTO Spotify® SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI SPOTIFY e il logo Spotify sono marchi DANNI DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI O registrati di Spotify AB.
Página 126
Frequenza: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Specifiche Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz Generali Pendenza: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/ Alimentazione: 14,4 V CC (da 10,8 V a 15,1 V oct, OFF consentiti) Fase: normale/inversa Sistema di messa a terra: tipo negativo...
Página 127
MSC (Mass Storage Class) Banda di frequenza: da 2 400 MHz a 2 483,5 MTP (Media Transfer Protocol) AOA (Android Open Accessory) 2.0 Profili Bluetooth: File system: FAT12, FAT16, FAT32 GAP (Generic Access Profile) Formato di decodifica MP3: MPEG-1 e 2 SDAP (Service Discovery Application Audio Layer 3 Profile)
Página 128
Procedimientos iniciales ................ 3 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................11 Spotify® ....................16 Uso de Pioneer Smart Sync/APP............18 Uso de la función Karaoke ..............21 Ajustes de audio ................... 23 Ajustes ....................24 Ajustes de FUNCTION................25 Ajustes de AUDIO ..................
Página 129
Procedimientos iniciales Funcionamiento básico MVH-S520BT Selector M.C. (control múltiple) Puerto USB SRC (fuente)/OFF DISP (visualización) BAND/ Visor (navegación)/LIST Botón de extracción Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm) Operaciones más frecuentes Función Operación Encendido* Pulse SRC/OFF para encender la unidad.
Página 130
Aparece al ajustar la reproducción repetida (excepto si BT AUDIO está seleccionado como fuente). Aparece si se establece una conexión Bluetooth (página 11). Aparece si se establece una conexión Pioneer Smart Sync (página 18). Extracción del frontal Extraiga el frontal para evitar robos. Desconecte todos los cables y dispositivos conectados al frontal y apague la unidad antes de extraerlo.
Página 131
– Cuando aparezcan mensajes extraños o incorrectos en la pantalla Extraiga el panel frontal (página 4). Pulse el botón RESET con un instrumento puntiagudo superior a 8 mm. Botón RESET Menú de configuración Al situar el contacto en ON después de la instalación, aparece el menú de configuración en el visor.
Página 132
Opción del menú Descripción FM STEP Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y 50 kHz. [100], [50] SPEAKER MODE Cambie entre los dos modos de funcionamiento: el modo de red bidireccional (NETWORK) y el modo estándar (STANDARD) en [STANDARD], función de las conexiones que haya establecido.
Página 133
Ajustes de INITIAL Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apague la unidad. Mantenga pulsado SRC/OFF para mostrar el menú principal. Gire el selector M.C. para seleccionar [INITIAL] y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar una opción y, a continuación, presione para confirmar.
Página 134
Pulse BAND/ para seleccionar la banda entre las opciones [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW]. Pulse un botón numérico (de 1/ a 6/ SUGERENCIA Los botones también pueden utilizarse para seleccionar una emisora memorizada cuando [SEEK] está ajustado en [PCH] en los ajustes de FUNCTION (página 26). Memoria de mejores emisoras (BSM) Las seis emisoras con mejor señal se guardan en los botones numéricos (de 1/ a 6/...
Página 135
Gire el selector M.C. para seleccionar un tipo de programa entre las opciones [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] y [OTHERS]. Presione el selector M.C.. La unidad empieza a buscar una emisora. Cuando la encuentra, muestra el nombre de su servicio de programas. NOTAS •...
Página 136
NOTA Si utiliza una conexión AOA, [APP CONTROL] debe estar ajustado en [WIRED] (página 31) y [USB MTP] en [OFF] (página 31) en los ajustes de SYSTEM. Conexión MTP Puede conectar a la unidad un dispositivo con Android OS 4.0 o la mayoría de las versiones posteriores a través de MTP, utilizando el cable suministrado con el dispositivo.
Página 137
MIXTRAX, consulte la página 33. NOTAS • El iPhone debe conectarse a Pioneer Smart Sync mediante USB para usar esta función (página 18). • En función del archivo o la canción, es posible que los efectos de sonido no estén disponibles.
Página 138
Pulse para mostrar el ajuste [ADD DEVICE]. La unidad empieza a buscar los dispositivos disponibles y los presenta en la lista de dispositivos. • Para cancelar la búsqueda, presione el selector M.C.. • Si el dispositivo que busca no está en la lista, seleccione [RE-SEARCH]. •...
Página 139
Empieza la llamada telefónica. Para responder una llamada entrante Pulse cualquier botón al recibir una llamada. SUGERENCIA Si hay dos teléfonos conectados a la unidad a través de Bluetooth y se recibe una llamada mientras uno de los teléfonos se está utilizando para una llamada, aparecerá un mensaje en la pantalla. Para responder a la llamada entrante, tendrá...
Página 140
Para obtener información sobre las funciones de reconocimiento de voz, consulte el manual suministrado con su dispositivo. SUGERENCIA Cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync (página 18), también puede usar la función de reconocimiento de voz desde Pioneer Smart Sync instalado en su iPhone/dispositivo Android manteniendo pulsado .
Página 141
* Si hay dos teléfonos conectados, esta función no se aplica en las llamadas entrantes recibidas mientras uno de los teléfonos se está utilizando para una llamada. Audio Bluetooth Importante • En función del reproductor de audio Bluetooth conectado a esta unidad, las operaciones disponibles quedarán limitadas a los dos niveles siguientes: –...
Página 142
(página 31).) Spotify es un servicio de distribución de música en streaming que no está afiliado a Pioneer. Más información disponible en http://www.spotify.com. La aplicación de Spotify está disponible para teléfonos compatibles. Visite https:// support.spotify.com/ para consultar la información sobre compatibilidad más reciente.
Página 143
Gire el selector M.C. para seleccionar una de las opciones siguientes. • Seleccione [WIRED] para la conexión USB. • Seleccione [BLUETOOTH] para la conexión Bluetooth. Pulse SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY]. Abra la aplicación Spotify en el dispositivo móvil e inicie la reproducción. NOTA Al conectar un dispositivo móvil diferente de un iPhone/dispositivo Android, es posible que no funcione correctamente, en función del dispositivo móvil.
Página 144
NOTA La fuente APP no está disponible si no se ha establecido una conexión Pioneer Smart Sync o si [USB MTP] está ajustado en [ON] en los ajustes de SYSTEM (página 31).
Página 145
– Control de su dispositivo Bluetooth conectado Ampliación de las funciones de la unidad utilizando la aplicación Las siguientes funciones, no disponibles en la unidad por sí sola, están disponibles al establecer una conexión Pioneer Smart Sync. Opción del menú (ejemplo) Descripción Uso de una aplicación de navegación...
Página 146
• El ajuste del EQ de 31 bandas se convierte a 13 bandas cuando se activa una fuente de música de este producto. SUGERENCIA Se recomienda introducir el término de búsqueda "Pioneer Smart Sync" en el campo de búsqueda para buscar la aplicación. Cómo realizar una conexión con Pioneer Smart Sync Presione el selector M.C.
Página 147
• Si Pioneer Smart Sync no está instalado en su iPhone/dispositivo Android, aparece un mensaje que le pide que instale la aplicación en su iPhone/dispositivo Android (excepto en el caso de un dispositivo Android conectado a través de Bluetooth).
Página 148
PRECAUCIÓN Es muy peligroso que el cable del micrófono se enrede con la columna de dirección, el pedal del freno o la palanca de cambios, lo que podría provocar un accidente. Instale siempre el micrófono en lugares en los que no interfiera con la conducción. NOTAS •...
Página 149
Ajustes de audio También puede realizar varios ajustes en los ajustes de AUDIO (página 26). Modos de funcionamiento Esta unidad cuenta con dos modos de funcionamiento: modo de red y modo estándar. Puede alternar entre ambos modos como desee (página 6). Modo de red Puede crear un sistema de varios amplificadores SW + bidireccionales y un sistema de varios altavoces con un altavoz de gama alta, uno de gama media y subwoofer para...
Página 150
Gire el selector M.C. para seleccionar [HPF] o [LPF] en función de la unidad de altavoz (filtro) y, a continuación, presione para confirmar. Gire el selector M.C. para seleccionar la frecuencia de corte adecuada para la unidad de altavoz (filtro) seleccionado en el paso 4 y, a continuación, presione para confirmar.
Página 151
Ajustes de FUNCTION Los elementos de los menús varían en función de la fuente. Opción del menú Descripción FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Ajusta el nivel de calidad del sonido a las condiciones de señal de la emisión de la banda FM.
Página 152
Conecte un dispositivo Bluetooth en la lista. PLAY Inicio de la reproducción. STOP Parada de la reproducción. Ajustes de AUDIO NOTA Es posible que aparezca [CHK APP SETTG.] cuando el ajuste se realiza desde Pioneer Smart Sync. - 26 -...
Página 153
M.C.. A continuación, guarde la curva predeterminada del ecualizador del ecualizador personalizada en [CUSTOM1]. no disponible en la unidad desde Pioneer Smart Sync. Seleccione la banda y el nivel del ecualizador para personalizar todavía más la configuración. Banda del ecualizador: de [50HZ] a [12.5kHZ]...
Página 154
[CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • Los ajustes que pueden guardarse varían cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync. LOAD SETTINGS Permite cargar la configuración de sonido cuando ya ha pulsado en [SAVE SETTINGS].
Página 155
[TUR](Turco), [FRA](Francés), información de texto de un archivo de audio [DEU](Alemán) comprimido. CLOCK SET [12H], [24H] Ajuste el reloj (página 5). • Este ajuste no está disponible cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync. - 29 - - 29 -...
Página 156
Opción del menú Descripción SCROLL SET [ONCE], [LOOP], [OFF] Seleccione la forma de moverse por el texto en el visor. BEEP TONE (Solo en el modo estándar) [ON], [OFF] Se podrá escuchar un pitido cada vez que pulse un botón. Seleccione [OFF] para desactivar esta función.
Página 157
Las fuentes disponibles varían en función del valor de configuración. Establezca [APP CONTROL] en función de la tabla para la fuente que desee usar. Para obtener más información sobre la conexión Pioneer Smart Sync, consulte la página 18. Cuando NO hay una conexión Pioneer Smart Sync...
Página 158
Valor de Dispositivo Fuentes disponibles configuración [BLUETOOTH] iPhone iPhone, SPOTIFY Android SPOTIFY Cuando hay una conexión Pioneer Smart Sync Valor de Dispositivo Fuentes disponibles configuración [WIRED] iPhone APP, SPOTIFY Android [BLUETOOTH] iPhone APP, SPOTIFY Android APP, SPOTIFY Ajustes de ILLUMINATION Opción del menú...
Página 159
– está realizando una llamada – el mensaje recibido en el dispositivo se está leyendo cuando se establece una conexión Pioneer Smart Sync – el panel frontal está colocado. El efecto de iluminación se activa cuando se activa/desactiva ACC, independientemente de este ajuste.
Página 160
Opción del menú Descripción FLASH AREA [KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Seleccione la zona del efecto de iluminación. Si se ha seleccionado [OFF], el color definido en los ajustes de ILLUMINATION (página 32) se utiliza como color del visor. FLASH PATTERN De [SOUND LEVEL 1] a [SOUND Modifique el efecto de iluminación con arreglo LEVEL 6] al nivel de sonido y de graves.
Página 161
[FLD] (repetición de carpeta). con su distribuidor o con un centro de – Seleccione otro intervalo de la asistencia Pioneer autorizado para reproducción repetida. obtener ayuda. El sonido es intermitente. NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo) →...
Página 162
Conecte solo dispositivos USB NO AUDIO compatibles. → No hay canciones. – Transfiera archivos de audio al ERROR-19 dispositivo USB y conéctelo. → Error en la comunicación. → El dispositivo USB conectado tiene la – Realice una de las operaciones protección activada.
Página 163
ACC u ON. pantalla. Instrucciones de manipulación CONNECT APP → La conexión Pioneer Smart Sync no se ha establecido. Dispositivo de almacenamiento – Establezca una conexión con Pioneer Smart Sync (página 18). • No están permitidas las conexiones a Spotify través de concentradores USB.
Página 164
Extensión del archivo .wav PRECAUCIÓN Bits de cuantificación 8 y 16 (LPCM) • Pioneer no garantiza la compatibilidad Frecuencia de De 16 kHz a 48 kHz con todos los dispositivos de muestreo (LPCM) almacenamiento masivo USB y no asume...
Página 165
• Audiolibro, podcast: compatible Carpetas Hasta 1 500 reproducibles PRECAUCIÓN Archivos Hasta 15 000 Pioneer declina toda responsabilidad por reproducibles la pérdida de datos del iPhone, aunque la pérdida se produzca durante la utilización de esta unidad. - 39 -...
Página 166
Bluetooth La marca literal y los logotipos marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. iTunes Apple e iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU.
Página 167
Google LLC. UNA FINALIDAD CONCRETA. NI LA FUNDACIÓN NI SUS COLABORADORES MIXTRAX PUEDEN CONSIDERARSE RESPONSABLES MIXTRAX es una marca comercial de PIONEER CORPORATION. EN NINGÚN CASO POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES, PUNITIVOS O CONSECUENTES (LO QUE - 41 -...
Página 168
Spotify® SPOTIFY y el logotipo de Spotify se Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm encuentran entre las marcas registradas de Cara anterior: 170 mm × 46 mm × Spotify AB. Se requieren dispositivos 17 mm digitales móviles y una suscripción Peso: 0,5 kg Premium, si está...
Página 170
A2DP (Perfil de distribución de audio avanzado) AVRCP (Perfil de control remoto de audio/vídeo) 1.5 SPP (Perfil de puerto de serie) 1.1 NOTA Las especificaciones y el diseño están sujetos a modificaciones sin previo aviso. - 44 -...
Página 171
Inhaltsverzeichnis Erste Schritte .................... 3 Radio ......................8 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................12 Spotify® ....................17 Verwenden von Pioneer Smart Sync/APP ........19 Verwenden der Karaoke-Funktion............ 22 Audioanpassungen................24 Einstellungen ..................25 FUNCTION-Einstellungen ..............26 AUDIO-Einstellungen ................27 SYSTEM-Einstellungen ................. 30 ILLUMINATION-Einstellungen.............
Página 172
Erste Schritte Grundlagen der Bedienung MVH-S520BT M.C.-(Mehrfunktions-)Regler USB-Anschluss SRC (Quelle)/OFF DISP (Display) BAND/ Anzeigefenster (Navigation)/LIST Entriegelungstaste AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse) Häufig verwendete Bedienvorgänge Zweck Bedienung Gerät einschalten* Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
Página 173
Erscheint, wenn die Wiedergabewiederholung eingeschaltet ist (außer wenn BT AUDIO als Quelle ausgewählt ist). Erscheint, wenn eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wird (Seite 12). Erscheint, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wird (Seite 19). Abnehmen des Bedienfelds Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das...
Página 174
– Bevor Sie das Gerät nach der Installation zum ersten Mal verwenden – Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert – Wenn merkwürdige oder falsche Meldungen im Display erscheinen Entfernen Sie das Bedienfeld (Seite 4). Drücken Sie die RESET-Taste mit einem spitzen Gegenstand, der länger als 8 mm ist.
Página 175
Menüpunkt Beschreibung CLOCK SET Einstellung der Uhr. 1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Stunde einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Anzeige schaltet automatisch auf die Einstellung der Minute um. 2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Minute einzustellen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Página 176
Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Página 177
Radio Die Empfangsfrequenzen dieses Geräts sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale für FM-Sender übertragen.
Página 178
HINWEIS [SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 27). Sender manuell speichern Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1/ bis 6/ ) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört. Verwenden von PTY-Funktionen Das Gerät sucht anhand von PTY-Informationen (Programmtyp) nach einem Sender.
Página 179
HINWEIS Um automatisch zur USB-Quelle zu wechseln, wenn ein USB-Gerät/iPhone an dieses Gerät angeschlossen ist, setzen Sie [USB AUTO] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] (Seite 32). VORSICHT Verwenden Sie ein USB-Kabel (separat erhältlich), um das USB-Gerät anzuschließen, da jedes direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein könnte.
Página 180
Mix Ihrer Musikbibliothek. Einzelheiten zu den MIXTRAX-Einstellungen finden Sie auf Seite 35. HINWEISE • Das iPhone muss über USB mit dem Pioneer Smart Sync verbunden sein, um diese Funktion zu verwenden (Seite 19). • Je nach Datei/Titel sind möglicherweise keine Klangeffekte verfügbar.
Página 181
Drücken Sie 3/MIX, um MIXTRAX ein-/auszuschalten. Bluetooth Bluetooth-Verbindung Wichtig Wenn zehn oder mehr Bluetooth-Geräte verbunden sind (z. B. ein Telefon und ein separater Audioplayer), funktionieren sie möglicherweise nicht ordnungsgemäß. TIPP Die nächste Verbindung zum Gerät wird automatisch hergestellt, wenn das Bluetooth-Gerät zuvor anhand der folgenden Schritte verbunden war.
Página 182
Bluetooth-Telefon Stellen Sie als Erstes eine Bluetooth-Verbindung zum Bluetooth-Telefon her (Seite 12). Es können bis zu zwei Bluetooth-Telefone gleichzeitig angeschlossen sein. Wichtig • Wenn Sie das Gerät im Standby-Modus lassen, um Ihr Telefon über Bluetooth anzuschließen, während der Motor ausgeschaltet ist, kann sich die Fahrzeugbatterie entladen. •...
Página 183
HINWEIS Einzelheiten zu den Spracherkennungsfunktionen finden Sie im Handbuch Ihres Geräts. TIPP Wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wird (Seite 19), können Sie auch die Spracherkennungsfunktion von Pioneer Smart Sync verwenden, das auf dem iPhone/Android-Gerät installiert ist, indem Sie gedrückt halten. Ausführliche Informationen zu den Spracherkennungsfunktionen finden Sie in der Hilfe der Anwendung.
Página 184
Menüpunkt Beschreibung RECENTS Die Liste der entgangenen Anrufe anzeigen. [MISSED] [DIALLED] Die Liste der getätigten Anrufe anzeigen. [RECEIVED] Die Liste der empfangenen Anrufe anzeigen. PHONE BOOK Zeigen Sie die Kontakte in Ihrem Telefon an. PRESET 1-6 Die Kurzwahlnummern abrufen. Sie können die Kurzwahlnummern auch durch Drücken einer der Zifferntasten bis 6/ ) abrufen.
Página 185
• Wenn der Bluetooth-Audioplayer verwendet wird, können Sie keine automatische Verbindung zu einem Bluetooth-Telefon herstellen. • Abhängig vom Typ des an diesem Gerät angeschlossenen Bluetooth-Audioplayers können die Bedienung und die angezeigten Informationen entsprechend der Verfügbarkeit und Funktionalität variieren. Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Bluetooth-Audioplayer her. Drücken Sie SRC/OFF, um [BT AUDIO] als Quelle auszuwählen.
Página 186
(Nicht verfügbar, wenn [USB MTP] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] gesetzt ist (Seite 32).) Spotify ist ein Musikstreaming-Dienst, der nicht mit Pioneer verbunden ist. Weitere Informationen sind unter http://www.spotify.com verfügbar. Die Spotify-Anwendung ist für kompatible Smartphones verfügbar, bitte besuchen Sie https://support.spotify.com/, um die neuesten Kompatibilitätsinformationen zu...
Página 187
Grundlegende Bedienvorgänge In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 26). HINWEIS Welche Vorgänge verfügbar sein, kann je nach der Art des abzuspielenden Inhalts (Titel/Album/ Interpret/Playlist/Radio) variieren. Zweck Bedienung Track überspringen Drücken Sie bzw. 1 Halten Sie In einer Liste nach einem Titel suchen gedrückt, um die Liste anzuzeigen.
Página 188
Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfügung stehenden Bedienvorgängen finden Sie im Hilfe-Abschnitt der Anwendung. HINWEIS Die Quelle APP ist nicht verfügbar, wenn keine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wurde oder [USB MTP] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] gesetzt ist (Seite 32). WARNUNG •...
Página 189
– Festlegen der Beleuchtungsfarbe – Steuerung des angeschlossenen Bluetooth-Geräts Erweiterung der Funktionen des Geräts durch Verwendung der App Die folgenden Funktionen, die beim Gerät allein nicht verfügbar sind, sind über eine Pioneer Smart Sync-Verbindung verfügbar. Menüelement (Beispiel) Beschreibung Verwendung einer Navigations-App Sie können die auf Ihrem Gerät installierte...
Página 190
• Die 31-Band-EQ-Einstellung wird in 13 Bänder umgewandelt, wenn eine Musikquelle dieses Produkts verwendet wird. TIPP Es wird empfohlen, den Suchbegriff „Pioneer Smart Sync” in das Suchfeld einzugeben, um nach der Anwendung zu suchen. Herstellen einer Verbindung mit Pioneer Smart Sync Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü...
Página 191
HINWEIS Unabhängig davon, ob die [AUTO APP CONN]-Einstellung auf [ON] oder [OFF] gesetzt ist, können Sie auch Folgendes ausführen, um Pioneer Smart Sync zu starten. • Für andere Geräte als das über USB verbundene Android-Gerät drücken Sie SRC/ OFF, um eine beliebige Quelle auszuwählen, und halten Sie dann den M.C.-Regler gedrückt.
Página 192
VORSICHT Es ist extrem gefährlich, wenn Sie zulassen, dass sich das Mikrofonkabel um die Lenksäule, das Bremspedal oder die Gangschaltung wickelt, was zu einem Unfall führen kann. Achten Sie darauf, das Mikrofon so anzubringen, dass es das Fahren nicht behindert. HINWEISE •...
Página 193
Audioanpassungen Auch in den AUDIO-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 27). Betriebsmodi Dieses Gerät hat zwei Betriebsmodi: den Netzwerk- und den Standardmodus. Sie können Ihren Anforderungen entsprechend zwischen den Modi umschalten (Seite 6). Netzwerkmodus Sie können ein 2-Wege-SW-System mit mehreren Verstärkern und Lautsprechern erstellen, das einen Hochton- und einen Mitteltonlautsprecher und einen Subwoofer hat, um hohe, mittlere und tiefe Frequenzen (Bänder) wiederzugeben.
Página 194
Drehen Sie den M.C.-Regler, um je nach der Lautsprechereinheit (dem Filter) [HPF] oder [LPF] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine geeignete Grenzfrequenz für die in Schritt 4 ausgewählte Lautsprechereinheit (den Filter) auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Página 195
FUNCTION-Einstellungen Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterscheiden. Menüpunkt Beschreibung FM SETTING [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Die Klangqualität auf die Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals abstimmen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist). Die sechs stärksten Sender automatisch auf den Zifferntasten (1/ bis 6/ ) speichern.
Página 196
SEL DEVICE iPhone Ein auf der Liste enthaltenes Bluetooth-Gerät anschließen. PLAY Wiedergabe starten. STOP Wiedergabe beenden. AUDIO-Einstellungen HINWEIS Möglicherweise wird [CHK APP SETTG.] angezeigt, wenn die Einstellung über Pioneer Smart Sync vorgenommen wird. - 27 - - 27 -...
Página 197
Equalizer-Kurve, die auf dem Equalizer-Kurve unter [CUSTOM1] speichern. Gerät nicht verfügbar ist, über Pioneer Smart Sync eingestellt wurde. Wählen Sie ein Equalizer-Band und einen Pegel aus, um weitere Anpassungen vorzunehmen. Equalizer-Band: [50HZ] bis [12.5kHZ]...
Página 198
[CROSSOVER], [SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • Die Einstellungen, die gespeichert werden können, variieren, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wird. LOAD SETTINGS Die Toneinstellungen laden, wenn Sie [SAVE SETTINGS] bereits durchgeführt haben.
Página 199
Menüpunkt Beschreibung D.BASS [OFF], [LOW], [HI] Steigern Sie den Basspegel dynamisch, um einen Effekt zu erzielen, als ob ein Subwoofer zum System hinzugefügt worden wäre. LOUDNESS [OFF], [LOW], [MID], [HI] Kompensieren, um bei niedriger Lautstärke einen klaren Klang zu erhalten. [+4] bis [–4] Den Lautstärkepegel für alle Quellen außer FM einstellen.
Página 200
Menüpunkt Beschreibung CLOCK SET [12H], [24H] Einstellung der Uhr (Seite 6). • Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung hergestellt wurde. SCROLL SET [ONCE], [LOOP], [OFF] Legen Sie fest, wie der Text im Anzeigefenster durchlaufen soll. BEEP TONE (Nur für Standardmodus) [ON], [OFF] Wenn eine Taste gedrückt wird, ertönt ein...
Página 201
Einstellung auf [ON] eingestellt ist. • APP, SPOTIFY, iPhone und USB (AOA) AUTO APP CONN [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch Pioneer Smart Sync zu starten, wenn ein iPhone/Android-Gerät mit dem Gerät verbunden wird. USB AUTO [ON], [OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch zur USB-Quelle...
Página 202
Informationen zu den Anschlüssen für jedes Gerät Die verfügbaren Quellen variieren abhängig vom Einstellungswert. Stellen Sie [APP CONTROL] entsprechend der Tabelle für die zu verwendende Quelle ein. Einzelheiten zur Pioneer Smart Sync-Verbindung finden Sie auf Seite 19. Wenn KEINE Pioneer Smart Sync-Verbindung durchgeführt wird Einstellwert Gerät...
Página 203
ILLUMINATION-Einstellungen Menüpunkt Beschreibung COLOUR [KEY COLOUR], [DISP COLOUR], Auswahl der Farbe für die Tasten/das Display des [BOTH COLOUR] Geräts aus 12 voreingestellten Farben, [SCAN] oder [CUSTOM]*. • [SCAN]: Automatischer Durchlauf durch eine Reihe verschiedener Farben. • [CUSTOM]*: 1 Halten Sie den M.C.-Regler gedrückt, bis die Anzeige zur Farbeinstellung erscheint.
Página 204
– ein Anruf eingeht, wenn [FLASHING] unter [PHONE COLOUR] ausgewählt ist – Sie telefonieren – die auf dem Gerät empfangene Nachricht vorgelesen wird, wenn eine Pioneer Smart Sync-Verbindung besteht – das Bedienfeld angebracht ist. Ungeachtet dieser Einstellung wird der Beleuchtungseffekt beim Ein-/Ausschalten der ACC-Stromversorgung aktiviert.
Página 205
Menüpunkt Beschreibung FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] bis [SOUND Anpassung des Beleuchtungseffekts an den LEVEL 6] Ton- und Basspegel. Das Blinkmuster ändert sich anhand des Tonpegels. [LOW PASS 1] bis [LOW PASS 6] Das Blinkmuster ändert sich anhand des Basspegels. [RANDOM1] Das Blinkmuster ändert sich zufällig anhand von Tonpegel- und Tiefpassmodus.
Página 206
Wiederholbereich aus. weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an Ihren Der Ton wird unterbrochen. → Sie verwenden ein Gerät wie z. B. ein Händler oder eine Pioneer- Mobiltelefon, das hörbare Störungen Kundendienststelle. verursachen kann. NO XXXX (beispielsweise NO TITLE) –...
Página 207
→ Das angeschlossene USB-Gerät hat – Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton hören. einen höheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch. NO AUDIO – Trennen Sie das USB-Gerät ab und → Es sind keine Musiktitel vorhanden. verwenden Sie es nicht. Schalten Sie –...
Página 208
→ Ein unbekannter Fehler (einschließlich Kommunikationsfehler) ist aufgetreten. – Folgen Sie den auf dem Bildschirm CONNECT APP gezeigten Anweisungen. → Es besteht keine Pioneer Smart Sync- Verbindung. Handhabungsrichtlinien – Stellen Sie eine Verbindung mit Pioneer Smart Sync her (Seite 19).
Página 209
Sprachoptionen auf Russisch eingestellt nicht erkannt. – Möglicherweise werden Dateien nicht VORSICHT richtig wiedergegeben. • Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit – Das Gerät kann Störgeräusche allen USB-Massenspeichergeräten verursachen, wenn Sie Radio hören. gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle...
Página 210
MP3i (MP3 interaktiv), Nicht kompatibel Abspielbare Bis zu acht Ebenen mp3 PRO Ordnerstruktur (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) WAV-Dateien Abspielbare Ordner Bis zu 1 500 • WAV-Datenformate können nicht über Abspielbare Dateien Bis zu 15 000 MTP verbunden werden. Wiedergabe von Nicht kompatibel Dateierweiterung...
Página 211
Marken Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. 01 bis 05: Ordnernummer Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER : Wiedergabereihenfolge CORPORATION erfolgt unter entsprechender Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Página 212
Corporation in den USA und/oder anderen KEINESFALLS FÜR DIREKTE, INDIREKTE, Ländern. BEILÄUFIG ENTSTANDENE, BESONDERE, Dieses Produkt enthält Technologie, die STRAFRECHTLICHE ODER FOLGESCHÄDEN Eigentum der Microsoft Corporation ist (EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG und nicht ohne Lizenz von Microsoft VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER Licensing, Inc.
Página 213
Technische Daten Google, Google Play und Android sind Markenzeichen der Google LLC. Allgemeines MIXTRAX Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung MIXTRAX ist eine Marke der PIONEER (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V) CORPORATION. Erdungssystem: Negativ Spotify® Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A SPOTIFY und das Spotify-Logo sind Abmessungen (B ×...
Página 215
Frequenzband/-bänder: 2 400 MHz bis 2 483,5 MHz Bluetooth-Profile: GAP (Generic Access Profile) SDAP (Service Discovery Application Profile) HFP (Hands Free Profile) 1.6 PBAP (Phone Book Access Profile) A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) 1.5 SPP (Serial Port Profile) 1.1 HINWEIS Änderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten.
Página 216
Inhoud Aan de slag ....................3 Radio ......................7 USB/iPhone®/AUX..................9 Bluetooth ....................12 Spotify® ....................16 Pioneer Smart Sync/APP gebruiken ..........18 De karaokefunctie gebruiken ............22 Audio aanpassen .................. 23 Instellingen.................... 24 FUNCTION-instellingen................ 25 AUDIO-instellingen................26 SYSTEM-instellingen................29 ILLUMINATION-instellingen ..............
Página 217
Aan de slag Basisbediening MVH-S520BT M.C.-knop (multicontrole) USB-poort SRC (bron)/OFF DISP (display) BAND/ Display (navigatie)/LIST Ontkoppelknop AUX-ingang (3,5mm-stereoaansluiting) Vaak gebruikte functies Actie Bediening Toestel inschakelen* Druk op SRC/OFF om het toestel in te schakelen. Hou SRC/OFF ingedrukt om het toestel uit te schakelen.
Página 218
Verschijnt wanneer weergave herhalen is ingesteld (behalve wanneer BT AUDIO is geselecteerd als bron). Verschijnt wanneer een Bluetooth-verbinding is gemaakt (pagina 12). Verschijnt wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding is gemaakt (pagina 18). Het voorpaneel verwijderen Verwijder het voorpaneel om diefstal te voorkomen. Verwijder alle kabels en apparaten die verbonden zijn met het voorpaneel en schakel het toestel uit voor u het voorpaneel verwijdert.
Página 219
– Vooraleer dit toestel voor het eerst na de installatie wordt gebruikt – Als het toestel niet goed werkt – Wanneer vreemde of foutieve berichten op het display verschijnen Verwijder het voorpaneel (pagina 4). Druk op de RESET knop met een scherp voorwerp langer dan 8 mm. RESET-knop Instellingenmenu Wanneer u de contactschakelaar inschakelt na de installatie, verschijnt het...
Página 220
Menu-item Beschrijving CLOCK SET Stel de klok in. 1 Draai de M.C.-knop om het uur aan te passen, druk daarna op de knop om te bevestigen. De indicator gaat automatisch naar de instelling voor de minuten. 2 Draai de M.C.-knop om de minuten aan te passen, druk daarna op de knop om te bevestigen.
Página 221
Draai aan de M.C.-knop om [DEMO OFF] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. Draai aan de M.C.-knop om [YES] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. INITIAL-instellingen Hou SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uitschakelt. Hou SRC/OFF ingedrukt om het hoofdmenu weer te geven.
Página 222
zijn. De functie RDS (Radio Data System) werkt alleen in regio's die RDS-signalen voor FM-zenders uitzenden. Voorkeuzezenders ontvangen Druk op SRC/OFF om [RADIO] te selecteren. Druk op BAND/ om de band te selecteren uit [FM1], [FM2], [FM3], [MW] of [LW]. Druk op een cijfertoets (1/ tot 6/ -knoppen kunnen ook worden gebruikt om een voorkeuzezender te selecteren...
Página 223
PTY-functies gebruiken Het toestel zoekt naar een zender op basis van de PTY (programmatype)-informatie. Houd ingedrukt tijdens FM-ontvangst. Draai de M.C.-knop om een programmatype te selecteren uit [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] of [OTHERS]. Druk op de M.C.-knop. Het toestel begint naar een zender te zoeken. Als een zender gevonden is, wordt de servicenaam van het programma weergegeven.
Página 224
AOA-verbindingen Een apparaat met daarop Android OS 4.1 of recenter en dat tevens AOA (Android Open Accessory) 2.0 ondersteunt, kan worden aangesloten op het toestel via AOA met behulp van de bij het apparaat meegeleverde kabel. OPMERKING Als u een AOA-verbinding gebruikt, moet [APP CONTROL] worden ingesteld op [WIRED] (pagina 31) en moet [USB MTP] worden ingesteld op [OFF] (pagina 31) in de SYSTEM-instellingen.
Página 225
Raadpleeg pagina 33 voor meer informatie over MIXTRAX- instellingen. OPMERKINGEN • Om deze functie te gebruiken, moet de iPhone via USB zijn aangesloten op Pioneer Smart Sync (pagina 18). • Afhankelijk van het bestand/de song zijn geluidseffecten mogelijk niet beschikbaar.
Página 226
Bluetooth Bluetooth-verbinding Belangrijk Als er tien of meer Bluetooth-apparaten (bv. een telefoon en een aparte audiospeler) zijn aangesloten, is het mogelijk dat ze niet goed werken. De volgende verbinding met het toestel wordt in de volgende stappen automatisch tot stand gebracht als het Bluetooth-apparaat eerder gekoppeld is geweest.
Página 227
Telefoneren Druk op om het telefoonmenu weer te geven. Wanneer twee telefoons verbonden zijn, verschijnt eerst een telefoonnaam en vervolgens een telefoonmenu. Om naar een andere telefoon te schakelen, drukt u nogmaals op Draai aan de M.C.-knop om [RECENTS] of [PHONE BOOK] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen.
Página 228
Voor meer informatie over de mogelijkheden van spraakherkenning raadpleegt u de handleiding die bij uw apparaat is meegeleverd. Wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding is gemaakt (pagina 18), dan kunt u tevens de functie spraakherkenning gebruiken vanaf Pioneer Smart Sync die op uw iPhone/Android-apparaat geïnstalleerd is door...
Página 229
Menu-item Beschrijving PB INVT Keer de volgorde van de namen in het telefoonboek om (naamweergave). DEVICELIST Geef de lijst met gekoppelde Bluetooth-apparaten weer. “*” verschijnt bij de apparaatnaam wanneer de Bluetooth- verbinding tot stand is gebracht. Als er geen apparaat geselecteerd is in de apparaatlijst, is deze functie niet beschikbaar.
Página 230
(Niet beschikbaar wanneer [USB MTP] is ingesteld op [ON] in de SYSTEM-instellingen (pagina 31).) Spotify is een verspreidingsservice voor muziekstreaming die niet aangesloten is bij Pioneer. Meer informatie vindt u op http://www.spotify.com. De Spotify-toepassing is beschikbaar voor compatibele telefoons. Raadpleeg https:// support.spotify.com/ voor de recentste informatie over compatibiliteit.
Página 231
Luisteren naar Spotify Update de firmware van Spotify naar de recentste versie voor u de applicatie gebruikt. Verbind dit toestel met het mobiele apparaat. • iPhone via USB (pagina 9) • iPhone/Android-apparaat via Bluetooth (pagina 12) Druk op SRC/OFF om [SPOTIFY] te selecteren. Houd 1/ ingedrukt om [APP CONTROL] weer te geven.
Página 232
Pioneer Smart Sync is de applicatie die op intelligente wijze uw kaarten, berichten en muziek in het voertuig samenbrengt. U kunt het toestel bedienen via een Pioneer Smart Sync die geïnstalleerd is op een iPhone/Android-apparaat. In sommige gevallen kunt u via het toestel bepaalde functies van de toepassing gebruiken, zoals bronselectie, pauzeren enz.
Página 233
5.0 tot 7.1.2 die ook AOA (Android Open Accessory) 2.0 ondersteunt. De compatibiliteit hangt evenwel af van de smartphone. U kunt Pioneer Smart Sync downloaden op Google Play. OPMERKING Sommige Android-apparaten die via AOA 2.0 verbonden zijn, werken mogelijk niet goed of produceren geluiden ten gevolge van hun eigen softwareontwerp, ongeacht de OS-versie.
Página 234
• De 31-band EQ-instelling wordt geconverteerd naar 13 banden wanneer een muziekbron van dit product wordt gebruikt. Het wordt aanbevolen om in het zoekveld het zoekargument “Pioneer Smart Sync” in te vullen om naar de applicatie te zoeken. - 20 -...
Página 235
• Wanneer u een ander mobiel apparaat dan een iPhone/Android-apparaat aansluit, dan hangt het van uw mobiele apparaat af of het correct functioneert. • Als Pioneer Smart Sync nog niet op uw iPhone/Android-apparaat geïnstalleerd is, verschijnt een melding om de applicatie te installeren op uw iPhone/Android-apparaat (behalve voor het Android- apparaat dat gekoppeld is via Bluetooth).
Página 236
De karaokefunctie gebruiken WAARSCHUWING • De bestuurder mag nooit zingen met een microfoon terwijl hij/zij aan het rijden is. Hierdoor kan een ongeval worden veroorzaakt. • Om ongevallen te voorkomen mag u de microfoon niet laten slingeren. LET OP Het is uiterst gevaarlijk als de draad van de microfoon rond de stuurkolom, het rempedaal of de versnellingshendel wordt gewikkeld.
Página 237
Draai de M.C.-knop om [MICROPHONE] te selecteren en druk daarna op de knop om te bevestigen. Draai de M.C.-knop om [VOCAL] te selecteren. Druk op de M.C.-knop om [OFF] te selecteren. OPMERKING Afhankelijk van de opname-omstandigheden van nummers kan het niveau van de stemmen mogelijk minder goed gereduceerd worden.
Página 238
Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven. Draai aan de M.C.-knop om [AUDIO] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen. Draai aan de M.C.-knop om [CROSSOVER] te selecteren en druk vervolgens op de knop om te bevestigen.
Página 239
• SYSTEM-instellingen (pagina 29) • ILLUMINATION-instellingen (pagina 32) • MIXTRAX-instellingen (pagina 33) • MICROPHONE-instellingen (pagina 34) Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen. FUNCTION-instellingen De menu-items zijn afhankelijk van de bron. Menu-item Beschrijving FM SETTING...
Página 240
Verwijder de songinformatie die opgeslagen is in [SAVE]. SEL DEVICE iPhone Verbind een Bluetooth-apparaat in de lijst. PLAY Start de weergave. STOP Stop de weergave. AUDIO-instellingen OPMERKING [CHK APP SETTG.] kan weergegeven worden wanneer de instelling wordt uitgevoerd vanaf Pioneer Smart Sync. - 26 -...
Página 241
[CUSTOM1]. equalizercurve, die niet in het toestel aanwezig is, is ingesteld vanaf Pioneer Smart Sync. Selecteer een equalizerband en - niveau voor verdere aanpassing. Equalizerband: [50HZ] tot [12.5kHZ] Equalizerniveau: [–6] tot [+6]...
Página 242
[SPEAKER LEVEL], [EQ SETTING], [POSITION], [TIME ALGNMNT], [D.BASS], [SUBWOOFER]. • De instellingen die kunnen worden opgeslagen, zijn verschillend wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding gemaakt is. LOAD SETTINGS Laad de geluidsinstellingen wanneer u [SAVE SETTINGS] reeds heeft uitgevoerd. - 28 -...
Página 243
Selecteer de taal om tekstinformatie van een [TUR](Turks), [FRA](Frans), gecomprimeerd audiobestand weer te geven. [DEU](Duits) CLOCK SET [12H], [24H] Stel de klok in (pagina 6). • Deze instelling is niet beschikbaar wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding gemaakt is. - 29 - - 29 -...
Página 244
Menu-item Beschrijving SCROLL SET [ONCE], [LOOP], [OFF] Selecteer de manier waarop u door de tekst in het weergavevenster wilt bladeren. BEEP TONE (Alleen voor standaardmodus) [ON], [OFF] U kunt een pieptoon horen wanneer een knop wordt ingedrukt. Selecteer [OFF] om deze functie uit te schakelen.
Página 245
Informatie over de verbindingen voor elk apparaat De beschikbare bronnen zijn verschillend afhankelijk van de instelwaarde. Stel [APP CONTROL] in volgens de tabel van de bron die u wilt gebruiken. Raapleeg pagina 18 voor meer informatie over Pioneer Smart Sync-verbindingen. - 31 - - 31 -...
Página 246
Wanneer de Pioneer Smart Sync-verbinding NIET wordt uitgevoerd Instelwaarde Apparaat Beschikbare bron(nen) [WIRED] iPhone iPhone, SPOTIFY Android USB (AOA) [BLUETOOTH] iPhone iPhone, SPOTIFY Android SPOTIFY Wanneer de Pioneer Smart Sync-verbinding wordt uitgevoerd Instelwaarde Apparaat Beschikbare bron(nen) [WIRED] iPhone APP, SPOTIFY...
Página 247
– er een inkomende oproep is wanneer [FLASHING] in [PHONE COLOUR] geselecteerd – u een gesprek voert; – de melding die op het apparaat ontvangen is, gelezen wordt wanneer een Pioneer Smart Sync-verbinding gemaakt is – het voorpaneel bevestigd is. Het verlichtingseffect wordt geactiveerd wanneer het contact van het voertuig (ACC) in-/ uitgeschakeld wordt, ongeacht deze instelling.
Página 248
Menu-item Beschrijving FLASH AREA [KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] Selecteer het gebied voor het verlichtingseffect. Wanneer [OFF] is geselecteerd, wordt de kleur die ingesteld is bij de ILLUMINATION- instellingen (pagina 32) gebruikt als displaykleur. FLASH PATTERN [SOUND LEVEL 1] tot [SOUND Wijzig het verlichtingseffect volgens het LEVEL 6] geluids- en basniveau.
Página 249
– Plaats elektrische apparaten die de Pioneer Servicecentrum. storing kunnen veroorzaken, verder NO XXXX (bijvoorbeeld NO TITLE) weg van het toestel. → Er is geen ingebedde tekstinformatie.
Página 250
USB-apparaat/iPhone – Controleer of de USB-stekker en de USB-kabel niet ergens ingeklemd of FORMAT READ beschadigd zijn. → Soms is er een vertraging tussen het → Het aangesloten USB-apparaat begin van de weergave en wanneer u verbruikt meer stroom dan de maximaal het geluid begint te horen.
Página 251
USB-opslagapparaat • Het maken van verbindingen via een CONNECT APP USB-hub wordt niet ondersteund. → Pioneer Smart Sync-verbinding is niet • Maak het USB-apparaat stevig vast gemaakt. voordat u gaat rijden. Zorg dat het USB- – Maak een verbinding met Pioneer apparaat niet op de vloer valt omdat het Smart Sync (pagina 18).
Página 252
PRO gebruikt en op Russisch zijn ingesteld bij de taalinstellingen WAV-bestanden LET OP • WAV-bestandsindelingen kunnen niet • Pioneer garandeert geen compatibiliteit worden gebruikt via MTP. met alle USB-opslagapparaten en kan Bestandsextensie .wav niet verantwoordelijk worden gesteld Kwantisatiebits...
Página 253
• Audiobook, Podcast: Compatibel gebruiken) LET OP Afspeelbare mappen Maximaal 1 500 Pioneer is niet verantwoordelijk voor Afspeelbare Tot 15 000 bestanden verlies van gegevens op de iPhone, ook niet tijdens het gebruik van dit toestel. - 39 -...
Página 254
Copyright en handelsmerken Bluetooth Het merk en de logo’s daarvan zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. PIONEER CORPORATION gebruikt deze onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van de respectieve eigenaren. iTunes Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S.
Página 255
MIXTRAX VERLEEND, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT MIXTRAX is een handelsmerk van de TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID PIONEER CORPORATION. VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL Spotify® KUNNEN DE STICHTING OF HAAR SPOTIFY en het Spotify-logo zijn BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK WORDEN...
Página 256
AB. Compatibel mobiel digitaal apparaat Voorkant: 170 mm × 46 mm × 17 mm en premium-abonnement vereist indien Gewicht: 0,5 kg beschikbaar; zie https://www.spotify.com. Audio T-Kernel 2.0 Maximaal uitgangsvermogen: Dit product maakt gebruik van de • 50 W × 4 kan./4 Ω (zonder broncode van T-Kernel 2.0 onder T-License subwoofer) 2.0 verleend door het T-Engine Forum...