Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Pinza arco-aire
GT 600 SKK95
ES
099-016099-EW504
¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales!
12.08.2019

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EWM GT 600 SKK95

  • Página 1 Manual de instrucciones Pinza arco-aire GT 600 SKK95 099-016099-EW504 ¡Tenga en cuenta los documentos de sistema adicionales! 12.08.2019...
  • Página 2 +49 2680 181 -0. Encontrará una lista de los distribuidores autorizados en www.ewm group.com/en/specialist dealers. La responsabilidad relacionada con la operación de este equipo se limita expresamente a su funcionamiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Declaratión de Conformidad ................... 8 3.3.3 Datos del servicio (recambios) ..................8 4 Descripción del aparato - Breve vista general ..................9 GT 600 SKK95 ..........................9 5 Estructura y función ..........................10 Generalidades ..........................10 Transporte e instalación....................... 11 5.2.1...
  • Página 4: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones Para su seguridad Notas sobre la utilización de este manual de instrucciones PELIGRO Procedimientos de operación y trabajo que hay que seguir estrictamente para descartar posibles lesiones graves o la muerte de personas. •...
  • Página 5: Definición De Símbolo

    Para su seguridad Definición de símbolo Definición de símbolo Símbolo Descripción Símbolo Descripción Observe las particularidades técnicas pulsar y soltar (teclear/palpar) Desconectar el aparato soltar Conectar el aparato pulsar y mantener pulsado incorrecto/no válido conectar correcto/válido girar Entrada Valor numérico/ajustable Navegar La señal de iluminación se ilumina en verde...
  • Página 6: Parte De La Documentación General

    Para su seguridad Parte de la documentación general Parte de la documentación general Este manual de instrucciones forma parte de la documentación general y solo es válido en relación con todos los documentos parciales. Lea y observe los manuales de instrucciones de todos los componentes del sistema, en particular, las advertencias de seguridad.
  • Página 7: Utilización De Acuerdo A Las Normas

    Utilización de acuerdo a las normas Generalidades Utilización de acuerdo a las normas ADVERTENCIA ¡Peligros por uso indebido! Este aparato se ha fabricado de acuerdo con el estado de la técnica, así como con las regulaciones y normas para su utilización en muchos sectores industriales. Se utilizará exclusivamente para los procesos de soldadura fijados en la chapa de identificación.
  • Página 8: Documentación Vigente

    EWM. Todos los productos llevan adjunta una declaración de conformidad específica en su versión original.
  • Página 9: Descripción Del Aparato - Breve Vista General

    Descripción del aparato - Breve vista general GT 600 SKK95 Descripción del aparato - Breve vista general GT 600 SKK95 Figura 4-1 Pos Símbolo Descripción Palanca de resorte Enchufe de corriente de soldadura Conexión de aire a presión G 3/8“...
  • Página 10: Estructura Y Función

    Estructura y función Generalidades Estructura y función Generalidades ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones por tensión eléctrica! Si toca piezas que transmiten corriente, por ejemplo, tomas de corriente, corre peligro de muerte. • Observe las instrucciones de seguridad que encontrará en las primeras páginas del manual de instrucciones.
  • Página 11: Transporte E Instalación

    Estructura y función Transporte e instalación Transporte e instalación ATENCIÓN ¡Peligro de accidentes por cables de alimentación! Durante el transporte, los cables de alimentación no separados (cables de red, cables de control, etc.) pueden provocar riesgos, como p. ej., de vuelco de aparatos conectados y lesiones a otras personas.
  • Página 12: Conexión

    Estructura y función Conexión Conexión ADVERTENCIA Peligro al interconectar varias fuentes de alimentación. Si es preciso interconectar varias fuentes de alimentación en paralelo o en serie, esta operación solo podrá ser realizada por un técnico especializado conforme a la norma IEC 60974-9 «Instalación y manejo»...
  • Página 13 Estructura y función Conexión Figura 5-2 Pos Símbolo Descripción Válvula de aire a presión • Mantenga la válvula de corredera cerrada en el asa antes de la conexión. Figura 5-3 Pos Símbolo Descripción Capucha de protección de polvo Enchufe de corriente de soldadura Conexión de aire a presión G 3/8“...
  • Página 14: Funcionamiento

    Estructura y función Funcionamiento Funcionamiento ADVERTENCIA Riesgo de lesiones debido a chispas calientes de metal o escoria. El contacto con chispas de metal o escoria calientes provoca quemaduras. La proyección de chispas puede alcanzar una distancia de 10 m. Los materiales inflamables y con peligro de explosión pueden encenderse.
  • Página 15: Arco-Aire

    Estructura y función Funcionamiento 5.4.2 Arco-aire Figura 5-5 Pos Símbolo Descripción Palanca de resorte Válvula de aire a presión Pieza de trabajo Costura de soldadura Punta de carbón Electrodo de carbón Cubiertas aislantes • Abra la válvula de aire a presión. •...
  • Página 16: Sustituya La Junta Tórica De La Válvula De Corredera

    Estructura y función Funcionamiento 5.4.4 Sustituya la junta tórica de la válvula de corredera Figura 5-6 Pos Símbolo Descripción Válvula de cierre Regulación de la alimentación de aire a presión Llave para abrir la válvula de corredera • Abra la válvula de corredera con la llave que haya sido suministrada. Figura 5-7 Pos Símbolo Descripción Junta tórica...
  • Página 17: Mantenimiento, Cuidados Y Eliminación

    Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades Mantenimiento, cuidados y eliminación Generalidades PELIGRO ¡Peligro de lesiones por descarga eléctrica después de la desconexión! ¡Trabajar con el aparato abierto, puede provocar lesiones mortales! Durante el funcionamiento, se cargan en el aparato condensadores con tensión eléctrica.
  • Página 18: Eliminación Del Aparato

    • Para más información sobre la recogida o entrega de aparatos viejos, consulte con la administración municipal o local correspondiente. • Además también es posible la devolución del aparato en toda Europa a través de cualquier distribuidor EWM. 099-016099-EW504 12.08.2019...
  • Página 19: Solución De Problemas

    Solución de problemas Lista de comprobación para solución de problemas Solución de problemas Todos los productos están sometidos a estrictos controles de fabricación y de calidad final. Si aun así algo no funcionase correctamente, deberá comprobar el producto de acuerdo a las siguientes disposiciones.
  • Página 20: Datos Técnicos

    Datos Técnicos GT 600 SKK95 Datos Técnicos ¡El rendimiento y la garantía solo cuentan con los recambios y las piezas de desgastes originales! GT 600 SKK95 Electrodo Electrodos de carbón, redondos o planos Diámetro de los electrodos de 3-10 mm carbón redondos...
  • Página 21: Piezas De Desgaste Y De Recambio

    Piezas de desgaste y de recambio GT 600 SKK95 Piezas de desgaste y de recambio GT 600 SKK95 Figura 9-1 099-016099-EW504 12.08.2019...
  • Página 22 Piezas de desgaste y de recambio GT 600 SKK95 Descripción Número de artículo Pos. Cantida Set de aislamiento (IS GT600) 094-016201-00000 Parte superior de la palanca (HO GT600) 094-016202-00000 Muelle de presión (DF GT600) 094-016206-00000 Palanca (H GT600) 094-016203-00000 Lata plana (GT 600)
  • Página 23: Apéndice

    Apéndice Búsqueda de distribuidores Apéndice 10.1 Búsqueda de distribuidores Sales & service partners www.ewm-group.com/en/specialist-dealers "More than 400 EWM sales partners worldwide" 099-016099-EW504 12.08.2019...

Tabla de contenido