Página 1
CH234020 FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER Type I FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-Typ I FROST REFRIGERATEUR-CONGELATEUR de type I FROST FREE REFRIGERADOR-CONGELADOR de tipo I FROST FREE FRIGO-CONGELATORE di tipo I...
Página 3
WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under certain conditions) you must observe the following rules: Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
Página 4
Index Índice Safety first /1 La seguridad es lo primero /27 Electrical requirements /2 Requisitos eléctricos /28 Transportation instructions /2 Instrucciones de transporte /28 Installation instructions /2 Instrucciones de instalación /28 Getting to know your appliance /3 Detalles del frigorífico /29 Suggested arrangement of food in the appliance /3 Disposición recomendada de los alimentos en Temperature control and adjustment /3...
Página 8
Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizontally.
Página 9
Instruction for use Electrical requirements be held liable. 4. The appliance must be protected against Before inserting the plug into the wall socket rain, moisture and other atmospheric make sure that the voltage and the frequency influences. shown in the rating plate inside the appliance Important! corresponds to your electricity supply.
Página 10
Instruction for use 8. For maximum efficiency, the removable Getting to know your appliance shelves should not be covered with paper or other (Item 1) materials to allow free circulation of cool air. 1 - Setting knob and interior light 9.
Página 11
Instruction for use Remember you must take your reading very Storing frozen food quickly since the thermometer temperature Your freezer is suitable for the long-term will rise very rapidly after you remove it from storage of commercially frozen foods and also the freezer.
Página 12
Instruction for use Do not allow children to play with the Defrosting appliance or tamper with the controls. A) Fridge compartment Do not obstruct the freezer fan guard to The fridge compartment defrosts ensure that you obtain the best possible automatically.
Página 13
Instruction for use 3. Use luke warm water to clean the cabinet Repositioning the door of the appliance and wipe it dry. Proceed in numerical order (Item 12). 4. Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint Do’s and don’ts of water to clean the interior and wipe it dry.
Página 14
Instruction for use Don’t- Store bananas in your fridge Energy Consumption compartment. Don’t- Store melon in your fridge. It can be Maximum frozen food storage volume is achieved without using the middle and upper chilled for short periods as long as it drawer provided in the freezer compartment.
Página 15
Instruction for use Information concerning the noise Trouble - shooting and the vibrations which might If the appliance does not operate when appear during the operation of the switched on, check; appliance • That the plug is inserted properly in the socket and that the power supply is on.
Página 16
Instruction for use Technical data Brand CH234020 Model Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER Type I Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Freezer usable volume (l.) Refrigerator useful volume Freezing capacity (kg/24 h) Energy class (1) Power consumption (kWh/year) (2)
Página 17
Gebrauchsanweisung Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines Produkte entschieden haben. Ihr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit ! Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten ...
Página 18
Gebrauchsanweisung Elektrischer Anschluss Transporthinweise Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie 1. Während des Transports sollte das Gerät unbedingt, ob die auf dem Typenschild stets aufrecht stehend und in angegebene Wechselspannung mit der Originalverpackung transportiert werden. Netzspannung übereinstimmt. Die 2. Wurde das Gerät waagerecht elektrischen Anschlüsse müssen den transportiert, so muß...
Página 19
Gebrauchsanweisung 3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, Allgemeine damit die Luft frei zirkulieren kann. (Abb.2) Einlagerungsempfehlungen Lüftungsgitter auf der Gerätrückseite einsetzen (Abb.3) 1. Im Kühlteil werden frische Lebensmittel 4. Das Gerät muss auf einem festen, ebenen und Getränke für kurze Zeit aufbewahrt. Untergrund stehen.
Página 20
Gebrauchsanweisung Temperaturkontrolle und - Bevor der Inbetriebnahme einstellung Bevor der Innbetriebnahme prüfen Sie ob : 1. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden. Die Betriebstemperatur wird über den 2. Der Innenraum gereinigt wurde und die Luft Einstellknopf (5) im oberen Bereich des frei zirkulieren kann Kühlfaches eingestellt.
Página 21
Gebrauchsanweisung Tiefkühlbereich Einfrieren von frischen Das Abtauen erfolgt bei eisfreien Geräten Lebensmitteln automatisch. Sie müssen nichts weiter dazu Einige Regeln sollten beachtet werden, um tun. Das anfallende Wasser sammelt sich in Qualitätsverluste zu vermeiden und die der Kompressorschale. Dort verdunstet das Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, Wasser durch die Kompressorwärme.
Página 22
Gebrauchsanweisung 6. Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht Wechsel der Glühlampe verwendet werden soll, dann schalten Sie es (Abb. 11) ab, nehmen Sie sämtliche Lebensmittel Falls die Innenbeleuchtung einmal ausfallen heraus, reinigen Sie es, und lassen Sie die sollte, kann das Leuchtmittel leicht ersetzt Tür leicht geöffnet.
Página 23
Gebrauchsanweisung Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Was Sie tun sollten und was auf Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - keinen fall-einige Hinweise Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”). werden, so daß...
Página 24
Gebrauchsanweisung Energieverbrauch Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne können mittlere und obere Schublade im Tiefkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden wurde bei komplett gefülltem Tiefkühlfach Betrieb zunehmen. ohne mittlere und obere Schublade ermittelt.
Página 25
Hauptschalter auf Aus steht; daher auf jeden Fall wie oben beschrieben. • ob der Temperaturwahlschalter richtig eingestellt wurde; Technische Daten Hersteller CH234020 Bezeichnung (Model ) Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-Typ I Gesamter Bruttoinhalt (l) Gesamter Nutzinhalt (l) Gefrierteil Nutzinhalt (l) Kühlteil Nutzinhalt (l)
Página 26
Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil de qualité , projeté pour vous offrir beaucoup d’années de fonctionnement. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout emballage ou pièce de protection pendant le transport - Laissez l’appareil rester pendant au moins 12 heures avant de le mettre en fonction, pour permettre la stabilisation de l'huile du compresseur, si l’appareil a...
Página 27
Notice d’utilisation Une ventilation insuffisante entraînerait un Avertissements et conseils mauvais fonctionnement et une augmentation importants de la consommation d'électricité. Il est très important que cette notice Si l'appareil a été transporté couché, il est d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour recommandé...
Página 28
Notice d’utilisation Preentation de l’appareil Entreposage des produits a (Fig. 1) conserver 1 - Manette de réglage et éclairage intérieur Une conservation et une hygiene optimales 2 - Clayettes réglables sont obtenues dans les conditions suivantes : Les denrées a conserver dans le 3 - Clayette support bouteille 4 - Collecteur d’eau réfrigérateur doivent etre fraîches et refroidies...
Página 29
Notice d’utilisation La température normale de stockage de votre ampoule à culot E14 à vis de 15 Watt appareil doit être de -18°C (-17,78°C). Vous (maximum) au magasin local de matériel pouvez obtenir des températures plus basses électrique puis insérez-la. Jetez soigneusement l’ampoule grillée en ajustant la manette de réglage en direction de la Position max.
Página 30
Notice d’utilisation Disposez les paquets a congeler dans le Les petites portions peuvent etre cuisinées compartiment supérieur. des leur sortie du congélateur. Beaucoup de N'ouvrez pas la porte du congélateur pendant plats prets a cuire peuvent etre également l'opération de congélation cuisinés sans décongélation préalable.
Página 31
Notice d’utilisation b) partie congélateur Nettoyage Le dégivrage de type FROID VENTILE est Avant toute opération de nettoyage, prenez la entièrement automatique. Aucune intervention précaution de débrancher l'appareil. de votre part n'est requise. L'eau est récoltée Nettoyage intérieur : dans le bac du compresseur. De par la Il est recommandé...
Página 32
Notice d’utilisation Consommation énergétique Informations concernant les bruits et les vibrations susceptibles de se Vous pouvez conserver le maximum produire pendant le fonctionnement d'aliments congelés sans recourir aux de l'appareil étagères centrale et supérieure du compartiment du congélateur. La 1. Les bruits peuvent augmenter pendant le consommation énergétique de votre appareil fonctionnement de l'appareil.
Página 33
Notice d’utilisation Dates techniques Marque CH234020 Modèle FROST REFRIGERATEUR- CONGELATEUR de type I Volume nominal brut (l) Volume nominal utile (l) Volume compartiment congélateur (l) Volume compartiment réfrigérateur (l) Capacité de congélation (kg/24 h) Classe énergetique (1) Pouvoir consumé (kWh/year) (2)
Página 34
Instrucciones de uso Enhorabuena por haber elegido un electrodoméstico de alta calidad de , diseñado para prestar servicio durante muchos años. La seguridad es lo primero No conectar el frigorífico a la toma de corriente hasta que no se hayan retirado todos los protectores de embalaje y transporte.
Página 35
Instrucciones de uso Requisitos eléctricos ponerlo en funcionamiento hasta después de pasadas al menos 12 horas, para permitir que Antes de conectar el enchufe a la toma de el sistema se asiente. corriente, se debe comprobar que el voltaje y 3.
Página 36
Instrucciones de uso • Poner la tapa de ventilación posterior en la Disposición recomendada de los parte trasera del frigorífico para comprobar la alimentos en el frigorífico distancia entre el frigorífico y la pared (figura 3). 4. El frigorífico sólo se debe colocar sobre Normas para conseguir el almacenamiento e superficies lisas.
Página 37
Instrucciones de uso 11. Algunas frutas y verduras se deterioran si Recuerde que debe leer la temperatura del se almacenan a temperaturas cercanas a termómetro inmediatamente, ya que ésta 0°C. Por lo tanto, las piñas, los melones, los subirá muy rápidamente después de retirar el pepinos, los tomates y productos similares termómetro del congelador.
Página 38
Instrucciones de uso Antes del uso Almacenamiento de alimentos congelados Comprobación final Antes de empezar a utilizar el frigorífico, El congelador es adecuado para almacenar comprobar que: alimentos precongelados durante periodos 1. Los pies se han ajustado hasta conseguir prolongados, así como para congelar y una nivelación perfecta.
Página 39
Instrucciones de uso Desescarchado Avisos El ventilador presente en el compartimento A) Compartimento frigorífico del congelador distribuye aire frío. No El compartimento del frigorífico se deshiela de introduzca nunca objetos a través del manera automática. El agua del deshielo protector. No permita que los niños jueguen circula hasta el conducto de desagüe a través con el ventilador del congelador.
Página 40
Instrucciones de uso 7. Se recomienda pulir las piezas de metal Sustitución de la bombilla interior del producto (por ejemplo, la puerta exterior, (figura 11) los laterales del armario) con una cera de En caso de que la bombilla no funcione, es silicona (cera para coches) para proteger los muy fácil sustituirla.
Página 41
Instrucciones de uso Reposicionamiento de la puerta Correcto- Almacenar los alimentos precongelados conforme a las Continúe en orden de número (figura 12). instrucciones proporcionadas en los envases. Prácticas correctas e incorrectas Correcto- Elegir siempre alimentos frescos Correcto- Limpiar y desescarchar de alta calidad y comprobar que estén periódicamente el frigorífico (consultar la totalmente limpios antes de congelarlos.
Página 42
Instrucciones de uso Incorrecto- Utilizar objetos con punta o Consumo energético bordes afilados, como cuchillos o El volumen máximo de almacenamiento de tenedores, para retirar el hielo. alimentos congelados se obtiene al retirar los Incorrecto- Introducir alimentos calientes en cajones superior y central del compartimento el frigorífico.
Página 43
Instrucciones de uso Información referente al ruido y las Resolución de problemas vibraciones que pueden producirse Si el frigorífico no funciona al conectarlo, durante el funcionamiento del comprobar: aparato • Si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la 1.
Página 44
Instrucciones de uso Datos técnicos Marca Modelo CH234020 FROST FREE REFRIGERADOR- Tipo de frigorífico CONGELADOR de tipo I Capacidad bruta total (litros) Capacidad útil total (litros) Capacidad útil del congelador (litros) Capacidad útil del frigorífico Capacidad de congelación (kg/24 h) Clasificación de energía (1)
Página 45
Istruzioni per l’uso Complimenti per aver scelto un elettrodomestico di qualità , creato per soddisfare parecchi anni di funzionamento. Innanzitutto la sicurezza! - Non collegare l’elettrodomestico alla rete elettrica prima di aver rimosso tutto l’imballaggio o le protezioni per il trasporto. - Lasciar riposare l’elettrodomestico per almeno 12 ore, prima di metterlo in funzione, per consentire la stabilizzazione dell'olio del compressore e del gas...
Página 46
Istruzioni per l’uso Requisiti elettrici Istruzioni per il trasporto Prima di inserire la spina nella presa a muro 1. L'elettrodomestico deve essere trasportato assicurarsi che la tensione e la frequenza solo in posizione verticale. L'imballaggio riportate sull'etichetta informativa all'interno fornito deve essere intatto durante il trasporto. dell'elettrodomestico corrispondano 2.
Página 47
Istruzioni per l’uso 3. Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente Suggerimenti sulla disposizione del intorno all'elettrodomestico per garantire la cibo nell'elettrodomestico libera circolazione dell'aria (Elemento 2). • Collocare il coperchio di aerazione posteriore Linee guida per ottenere la conservazione e sul retro del frigorifero per impostare la distanza l'igiene ottimale: tra il frigorifero e il muro (Elemento 3).
Página 48
Istruzioni per l’uso 12. I super alcolici devono essere conservati In caso di ghiaccio temporaneo accumulo nel in posizione verticale in contenitori ben chiusi. vano frigo, ridurre l'impostazione di min, Non conservare mai prodotti che contengono monitorando nel contempo che la temperatura gas propellenti infiammabili (ad esempio del frigorifero è...
Página 49
Istruzioni per l’uso Conservazione di cibo congelato Sbrinamento Il freezer è adatto alla conservazione a lungo A) Scomparto frigo termine di cibi congelati disponibili in commercio Lo scomparto frigo si sbrina e può essere inoltre utilizzato per congelare e automaticamente. L'acqua di sbrinamento conservare cibi freschi.
Página 50
Istruzioni per l’uso Avvertenza! Verificare che la lampadina sia ben avvitata Le ventola nel freezer mettono in circolo aria nell'alloggiamento apposito. Collegare l’elettrodomestico all’alimentazione. Se la luce fredda. Non inserire mai oggetti attraverso la protezione. Non consentire ai bambini di non funziona comunque, utilizzare una giocare con la ventola del freezer.
Página 51
Istruzioni per l’uso 10. Non: Cosa fare e cosa non fare • Pulire l'elettrodomestico con sostanze non Sì- Pulire e sbrinare periodicamente adatte ad esempio prodotti a base di l'elettrodomestico (vedere "Sbrinamento") petrolio. Sì- Conservare la carne e il pollame crudi •...
Página 52
Istruzioni per l’uso No- Non conservare banane nello scomparto Consumo energetico frigo. ll volume massimo di conservazione di cibi No - Non conservare melone nel frigo. Può freddi può essere ottenuto senza usare il essere raffreddato per brevi periodi cassetto centrale e quello superiore che si purché...
Página 53
Istruzioni per l’uso Informazioni sul rumore e sulle Risoluzione dei problemi vibrazioni che possono presentarsi Se l'elettrodomestico non funziona quando è durante il funzionamento acceso, controllare: dell'apparecchio • che la spina sia inserita correttamente nella presa e che l'alimentazione sia accesa (per 1.
Página 54
Istruzioni per l’uso Dati tecnici Marchio FROST FREE FRIGO-CONGELATORE di tipo I Tipo di elettrodomestico CH234020 Volume lordo totale (l) Volume utilizzabile totale (l) Volume utilizzabile freezer (l) Volume utilizzabile frigorifero Capacità di congelamento (kg/24 ore) Classe energia (1) Consumo elettrico (kWh/anno) (2)