Descargar Imprimir esta página

Bertolini 800 Instrucciones De Montaje

Armário doble

Publicidad

Enlaces rápidos

06
J
5
6
07
2
1
6
1
2
G
Colocar item (G) nas Laterais (1).
Place item (G) in the Sides (1).
Fije el ítem (G) en las Laterales (1).
Para Linha Classica/For Classica Line
Para Línea Classica
Pág.4
5
6
C
5
6
H
I
D
Ajuste das portas
Door adjustment
Ajuste de las puertas
5
Ajuste de profundidade
Ajuste Interno
Internal adjustment
Ajuste interno
D
K
M
Sem bucha
Com bucha
No bushing
With bushing
Sin taco
Con taco
-Ler e observar atentamente toda a instrução antes de iniciar a montagem.
-Monte o móvel sobre uma forração, de preferência em cima de uma mesa.
-Somente aperte os Parafusos após a montagem do móvel.
-
Read the instructions carefully before starting the assembly
-Assemble the cabinet on a carpet on top of a table if possible.
-Fasten the screws only after the cabinet complete assembling.
-
Lea y fíjese atentamente en la esquematica de la ensamblaje, antes de armar el mueble
-Arme el mueble sobre una superficie protegida, de preferencia arriba de una mesa.
-Solamente apriete los Tornillos después del ensamblaje del mueble.
Lateral
1
/Side Panel/Lateral
2
Base
/ Base Panel/Base
H
3
Fundo
/Bottom/Fondo
4
Prateleira
/Shelf /Entrepaño
5
Porta Direita
/Right Door/Puerta Derecha
6
Porta Esquerda
/Left Door/Puerta Izquierda
1
6
5
ALTO
HIGH
ALTO
Acessórios
Hardware
Accesorios
P o r
A
t a
D o o
r
P u e
r t a
B
Depth adjustment
C
Ajuste de profundidad
D
E
F
L
G
M
H
BERTOLINI S.A. Rua Francisco Luiz Bertolini, 235 - Cx. P. 604 Fone (55 54)2102-8500 - Fax (55 54) 2102-8585 - CEP 95701-118
ATENÇÃO:
ATTENTION:
ATENCIÓN:
Quantidade
Quantity
Cantidad
02
Lateral
1
/Side Panel/Lateral
02
2
Base
/ Base Panel/Base
01
3
Fundo
/Bottom/Fondo
02
4
Prateleira
/Shelf /Entrepaño
01
5
Porta Direita
/Right Door/Puerta Derecha
01
6
Porta Esquerda
/Left Door/Puerta Izquierda
Ref:
533/534
4031/4032
4029/4030/4007
3
1
2
2
4
4
6
1
4
5
2
2
MÉDIO
MEDIUM
MEDIO
Parafuso AA 4,8x45
Screw AA 4,8x45
Tornillo AA 4,8x45
Bucha S8
Bushing S8
Taco S8
Parafuso AA 4,2x9,5
Screw AA 4,2x9,5
Tornillo AA 4,2x9,5
Parafuso MP 3,5x10
Screw MP 3,5x10
Tornillo MP 3,5x10
Parafuso 3/16x5/16
Screw 3/16x5/16
Tornillo 3/16x5/16
Porca 3/16
Nut 3/16
Tuerca 3/16
Tapa furo
Hole cap
Tapa agujero
Dobradiça
Hinge
Bisagra
Bento Gonçalves - RS-Brasil e-mail: bertolini@bertolini.com.br / export@bertolini.com.br - Page: www.bertolini.com.br
Armário Duplo 800
Double Wall Cabinet 800
Armário Doble 800
Ø 8
Quantidade
Quantidade
Quantity
Cantidad
Cantidad
02
1
Lateral
/Side Panel/Lateral
Base
02
2
/Base Panel/Base
01
3
Fundo
/Bottom/Fondo
01
5
Porta Direita
/Right Door/Puerta Derecha
01
6
Porta Esquerda
/Left Door/Puerta Izquierda
01
Ref:
Ref:
531/532/536
530/504
4028/4006
3
1
2
3
6
1
2
1
5
BAIXO
LOW
BAJO
Quant/
Quant/
Cantidad
Cantidad
Baixo
Médio/Alto
Low
Medium/High
Baixo
Médio/Alto
02
02
02
02
08
08
16
16
08
10
08
10
08
08
04
04
Rev.09-23/10/2017
Quantity
02
02
01
01
01
15925

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bertolini 800

  • Página 1 Sin taco Hinge Con taco Bisagra BERTOLINI S.A. Rua Francisco Luiz Bertolini, 235 - Cx. P. 604 Fone (55 54)2102-8500 - Fax (55 54) 2102-8585 - CEP 95701-118 15925 Bento Gonçalves - RS-Brasil e-mail: bertolini@bertolini.com.br / export@bertolini.com.br - Page: www.bertolini.com.br Pág.4...
  • Página 2 IMPORTANT: For your safety ,fasten the cabinet to the wall with the accessory furnished by Bertolini. NOTE.: Bertolini will not be responsible for accidents resulting from non observing this norm or by the weakness of the wall. IMPORTANTE: Para su seguridad, fije el mueble en la pared con el accesorio suministrado por Bertolini.