Página 1
To ensure you get the best results from your portable heater, please read this manual first and keep it for future reference. For additional information please call 1-800-839-0966 Thank you for purchasing the EdenPURE GEN3 ® Quartz Infrared Portable Heater.
Página 2
WARNING IMPROPER USE OF THIS HEATER COULD RESULT IN RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO PERSONS WARNING ANY REQUIRED SERVICE OTHER THAN FILTER MAINTE- NANCE SHOULD ONLY BE PERFORMED BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE AND ANY OTHER REPAIRS ATTEMPTED BY ANYONE OTHER THAN AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE WILL VOID THE WARRANTY CAUTION...
Página 3
Important Instructions READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE HEATER 1) The grill of the heater can be hot when in use. Although there is a protec- tive “cool to the touch” coating on the grill, to avoid burns do not let bare skin touch hot surfaces.
Página 4
15) do not use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are used or stored. A heater has hot or arcing or sparking parts inside. 16) do not plug the heater into a loose fitting or broken receptacle. 17) do not alter the heater’s design or you will void the warranty.
Página 5
Care • Operation • Service READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE HEATER Operation – 7 step set-up for EdenPURE GEN3 Model 1000 ® 1) Unpackage heater. Cut open tape area, fold back flaps and gently turn entire box upside down. lift box from styrofoam packing. Remove styrofoam, turn upright.
Página 6
Filter Maintenance WASHABLE LIFETIME FILTER SYSTEM The EdenPURE Heaters come equipped with a washable lifetime filter ® which is easy to clean. (The manufacturer recommends the filter to be cleaned regularly as needed.) To do this, follow these steps: 1) Press the tab on the top of the filter to release the filter and pull it straight out.
Página 7
Heaters have an excellent safety record. They produce ® safe, clean, economical heat by using Infrared Quartz Heating Elements. The unique EdenPURE Heaters use a process that virtually prevents waste- ® ful accumulation of heat on the ceiling. These heaters deliver ultimate com- fort by keeping the heat virtually even from “head-to-toe.”...
Página 8
Performance Suggestions To assure maximum performance of the EdenPURE Heater, please note ® the following recommendations: 1) For best result, do not locate the heater in an area with a high rate of air filtration and movement as the warm air will be exhausted.
Página 9
Questions and Answers Why does the Blower Fan keep running after I have turned off the rocker switch? The Blower Fan will continue to run until the proprietary heat chambers have cooled down. After a few minutes the fan will shut off automatically. Can the heating elements be replaced? yes.
Página 10
What is the BTU Rating for the heaters? GEN3 Heater Model 1000 is approximately 5000 BTUs. The BTUs are basically irrelevant as a unit of measure since the patented heating process of the EdenPURE INTENTIONAlly does not operate ® using old inefficient methods of heat combustion, which is rated by using the BTU rule.
Página 11
Three year limited warranty GUARANTEE This product carries a 30-day guarantee. If you find your unit to be defective within the first 30 days of purchase, you may return it for a refund or a new unit. In the event you need to return your heater, it must be returned in the original packaging to avoid damage to the heater during shipping.
Página 12
MANUAl dE OPERACION y GARANTIA MODELO GEN3 1000 IMPORTANTE CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para asegurar que obtiene los mejores resultados, por favor lea este manual y consérvelo para fu- turas referencias. Si necesita más información no dude en llamar gratuitamente a nuestro servicio al cliente1-800-839-0966 ¡GRACIAS POR COMPRAR El CAlENTAdOR...
Página 13
ADVERTENCIA EL USO INAPROPIADO DE ESTE CALENTADOR PUEDE RESULTAR EN RIESGO DE FUEGO, CHOQUE ELECTRICO Y LESIONES ADVERTENCIA SE REQUIERE PERSONAL AUTORIZADO PARA REALIZAR CUALQUIER SERVICIO EXCEPTO EL DE MANTENIMIENTO DE FILTRO Y CUALQUIER REPARACIÓN REALIZADA POR ALGUNA PERSONA QUE NO SEA DEL SERVICIO AUTORIZADO ANULARÁ LA GARANTÍA PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO...
Página 14
Instrucciones Importantes LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CALENTADOR 1) la parrilla del calentador podría estar caliente cuando el calentador está en funcionmiento. A pesar de que el calentador posee una capa de protección al tacto, para evitar quemaduras no toque superficies calientes. Si se proporcio- nan, utilizar asas al mover el calentador.
Página 15
15) No utilice el calentador en áreas donde se utilice o guarde gasolina, pintura o algún tipo de sustancia inflamable. El calentador posee partes en su interior que calientan o producen chispa. 16) No enchufe el calentador en un receptáculo de corriente eléctrica flojo o roto. 17) No altere el diseño del calentador o su garantía será...
Página 16
Cuidado • Operación • Servicio LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL CALENTADOR Operación – 7 pasos a seguir para poner en funcionamiento EdenPURE ® GEN3 Modelo 1000 1) desempaque del calentador: corte la zona cubierta por cinta adhesiva, doble hacia abajo las solapas y vuelque la caja.
Página 17
Mantenimiento de Filtro SISTEMA DE FILTRO LAVABLE DE POR VIDA los calentadores EdenPURE poseen un filtro, lavable y duradero de por vida ® que es muy fácil de limpiar. El fabricante recomienda limpiar el filtro regu- larmente. Para limpiar el filtro siga estos pasos: 1.
Página 18
® flujo de alta velocidad de aire. Por el contrario, baja velocidad de aire proporciona un calor más efectivo. Estos calentadores no queman, secan o contaminan el aire. EdenPURE protege el ® nivel de humedad y calidad del aire tan importantes para la salud.
Página 19
8. Intente bajar la temperatura de su hogar y colocar el calentador en el área en la que usted pase más tiempo. Ajuste la temperatura de su EdenPURE a su ®...
Página 20
Preguntas y Respuestas ¿Por qué sigue funcionando el ventilador cuando he apagado el interruptor? El ventilador seguirá funcionando hasta que las cámaras de calor se hayan enfri- ado. Unos minutos después el ventilador se apagará automáticamente. ¿Se pueden remplazar partes del calentador? Sí.
Página 21
¿para qué calentar áreas a 68+ cuando no se utilizan? ¿Cuántos kilovatios por hora utiliza el calentador? Un laboratorio independiente experimentó con el Modelo GEN3 1000 y determinó que aproximadamente usó 1.263 kilovatios por hora. ¿Cuál es la calificación BTU de los calentadores? El calentador Modelo GEN3 1000 es aproximadamente 5000 BTUs.
Página 22
Si usted es incapaz de contactar con su representante de venta y la página Web www.edenpure- service.com no le ayuda con sus dudas, usted puede contactar con nuestro equipo de servicio al cliente Resource Partener’s Customer Service Team llamando al 1-800-839-0966 o envíenos un...
Página 23
Pour vous assurer d’obtenir un rendement optimal de votre appareil de chauffage portable, veuillez d’abord lire attentivement ce guide d’utilisation et le conserver en cas de besoin dans l’avenir. Pour tous renseignements complémentaires, veuillez ap- peler le 1-800-839-0966. Merci d’avoir acheté l’EdenPURE GEN3 ® Appareil de chauffage Portable Infrarouge à Quartz.
Página 24
DANGER TOUT USAGE INAPPROPRIÉ DE CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT RÉSULTER EN UN RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLEC- TRIQUE, ET DE BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT TOUTE INTERVENTION NÉCESSAIRE AUTRE QUE L’ENTRETIEN DU FILTRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE UNIQUEMENT PAR UN PROFES- SIONNEL DE SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ; DE PLUS, TOUTE RÉPARATION EFFECTUÉE PAR UNE PERSONNE NON AGRÉÉ...
Página 25
Recommandations Importantes LISEZ TOUTES LES RECOMMANDATIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL DE CHAUFFAGE 1) Pendant son utilisation, le gril de l’appareil de chauffage peut brûler au toucher en dépit du procédé d’isolation prévu à cet effet sur ce gril. Pour éviter de se brûler, ne pas met- tre la peau nue au contact des surfaces chaudes.
Página 26
15) Ne pas s’en servir dans des endroits où, soit on utilise, soit on entrepose de l’essence, de la peinture ou autres liquides inflammables. Un appareil de chauffage comporte des pièces brûlantes, ou d’allumage à l’intérieur. 16) Ne pas brancher l’appareil de chauffage sur une prise de courant endommagée ou mal fixée.
Página 27
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’U- TILISER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE ® Fonctionnement- Installation en 7 étapes pour modèle EdenPure GEN3 - 1000 1) déballer l’appareil: couper la partie recouverte de ruban adhésif, rabattre les volets et renverser doucement la boîte entière la tête en bas. Soulever la boîte pour l’extraire de l’emballage de polystyrène.
Página 28
Entretien du Filtre SYSTÉME DE FILTRE PERMANENT LAVABLE ® les appareils de chauffage EdenPURE sortent équipés d’un filtre lavable, permanent et facile à nettoyer. le fabricant recommande que le filtre soit nettoyé régulièrement où selon les besoins. Pour ce faire, se conformer aux étapes suivantes: 1) Pour dégager le filtre, relever les loquets situés de chaque côté...
Página 29
à domicile d’une chaleur naturelle identique. ® Sur le plan frais d’exploitation et d’entretien, les radiateurs EdenPURE sont peu onéreux. le ventilateur qui est la seule pièce mobile est équipé d’excellents contrôles de haute qual- ité.
Página 30
Suggestions pour un Rendement Optimal ® Pour maximaliser le rendement de votre radiateur EdenPURE veuillez noter les conseils suivants: 1) Éviter de placer le radiateur dans un endroit à fortes infiltrations d’air et de grand pas- sage, ce qui épuise rapidement l’air chaud.
Página 31
Questions et Réponses Pourquoi la soufflerie continue-t-elle de fonctionner une fois l’appareil éteint? la soufflerie va continuer à tourner jusqu’à ce que les chambres de chaleur se soient refroidies. Après quelques minutes, le ventilateur s’éteindra automatiquement. Peut-on remplacer les éléments chauffants? Oui.
Página 32
Peut-on déplacer le radiateur quand il est en marche? Nous ne le recommandons pas. Attendez que le ventilateur se soit arrêté avant de trans- porter l’appareil. Quelle est la longévité des éléments de quartz? la durée moyenne est de 5000 heures ou plus, soit de 3 à 5 ans. Vous pouvez faire rem- placer ces éléments chez un concessionnaire agréé.
Página 33
Garantie limitée de trois ans GARANTIE Ce produit comporte une garantie de 30 jours. Dans le cas où votre appareil s’avèrerait défectueux dans les 30 jours suivant votre achat, vous pouvez le retourner en échange d’un remboursement ou d’un nouvel appareil. DANS L’HYPOTHÈSE OÙ...
Página 34
City ___________________ State _______ Zip code ___________ Model purchased _______ Serial# _________________ Date of purchase: Month _______ Day ___ Year _____ Registro de garantía EdenPURE® Por favor, para activar su garantía, devuelva esta tarjeta durante los treinta (30) días siguientes de realizar su compra.
Página 35
® Thank you for purchasing the EdenPURE Please register your warranty information by mail within 30 days of purchase. Resource Partners Enterprises, llC 7800 whipple Ave. Nw Canton, Ohio 44767 1-800-839-0966 ® ¡GRACIAS POR COMPRAR EdenPURE Por favor, mande la garantía por correo durante los treinta (30) días siguientes de realizar y recibir su compra.