Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
KD-X342BT / KD-X341BT
DIGITALE MEDIAONTVANGER
GEBRUIKSAANWIJZING
RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE
ISTRUZIONI PER L'USO
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RECEPTOR MÉDIA DIGITAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
B5A-1360-01 [E]

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para JVC KD-X342BT

  • Página 1 NEDERLANDS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS KD-X342BT / KD-X341BT DIGITALE MEDIAONTVANGER GEBRUIKSAANWIJZING RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE ISTRUZIONI PER L’USO RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR MÉDIA DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES B5A-1360-01 [E]...
  • Página 2 Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos, electrónicos y baterías al final de la vida útil (aplicable a los países que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos) Los productos y las baterías con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos.
  • Página 3 • Android is trademark of Google Inc. • The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by JVC KENWOOD Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Página 4 Español Hereby, JVCKENWOOD declares that the radio Por la presente, JVCKENWOOD declara que el equipo equipment “KD-X342BT/KD-X341BT” is in compliance de radio “KD-X342BT/KD-X341BT” cumple la Directiva with Directive 2014/53/EU. 2014/53/EU. Conformiteitsverklaring met betrekking tot de RE-richtlijn van de Europese Unie The full text of the EU declaration of conformity is El texto completo de la declaración de conformidad...
  • Página 5 Eesti JVCKENWOOD ovim izjavljuje da je radio oprema Русский Slovensko Käesolevaga JVCKENWOOD kinnitab, et “KD-X342BT/KD-X341BT” u skladu s Direktivom JVCKENWOOD настоящим заявляет, что S tem JVCKENWOOD izjavlja, da je radijska oprema „KD-X342BT/KD-X341BT“ raadiovarustus on 2014/53/EU. радиооборудование «KD-X342BT/KD-X341BT» »KD-X342BT/KD-X341BT« v skladu z Direktivo vastavuses direktiiviga 2014/53/EL.
  • Página 6 INSTALLEREN/VERBINDEN TECHNISCHE GEGEVENS Meer over deze gebruiksaanwijzing • KD-X342BT De bediening wordt voornamelijk uitgelegd met gebruik van de toetsen op het voorpaneel van de • ( 5) Voor de uitleg worden de aanduidingen in het Engels gebruikt. U kunt de taal voor het display veranderen met het menu.
  • Página 7 BASISPUNTEN Voorpaneel Bevestigen Volumeknop Displayvenster Verwijderen Terugstellen Verwijdertoets Voor het Op het voorpaneel Inschakelen van de stroom Druk op • Houd even ingedrukt om de stroom uit te schakelen. Instellen van het volume Verdraai de volumeknop. Druk op de volumeknop om het geluid te dempen of de weergave te pauzeren. •...
  • Página 8 : De upgrade van de firmware wordt gestart. ; de knop. : Geannuleerd (upgraden is niet geactiveerd). Uur  Minuut Ga voor details aangaande de update van firmware naar: <http://www.jvc.net/cs/car/>. Draai de volumeknop om [CLOCK FORMAT] te kiezen en druk vervolgens op FACTORY RESET YES : Stelt de instellingen naar de standaardinstellingen terug (uitgezonderd opgeslagen...
  • Página 9 RADIO STARTEN CLOCK TIME SYNC : De kloktijd wordt automatisch ingesteld op basis van kloktijddata (CT) van het FM Radio Data System signaal. ; : Geannuleerd. CLOCK DISPLAY : De tijd wordt op het display getoond, ook wanneer de stroom is uitgeschakeld. ; : Geannuleerd. “ST” licht op tijdens ontvangst van een stereo FM-uitzending met voldoende signaalsterkte. ENGLISH Kies indien van toepassing de displaytaal voor het menu en РУССКИЙ...
  • Página 10 RADIO Overige instellingen IF BAND AUTO : Verhogen van de gevoeligheid van de tuner voor minder, door in de buurt liggende FM-zenders veroorzaakte storing. (Het stereo-effect gaat mogelijk verloren.) ; Houd even ingedrukt. WIDE : Onderhevig aan ruis van in de buurt liggende FM-zenders maar de geluidskwaliteit Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen zie de volgende wordt niet verslechterd en het stereo-effect blijf behouden.
  • Página 11 Indien verbonden met een Android apparaat verschijnt “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Volg de aanwijzingen voor het installeren van de app. U Micro USB 2.0-kabel kunt tevens de laatste versie van de app JVC MUSIC PLAY op uw Android apparaat installeren alvorens de verbinding te maken. Ga voor meer informatie naar (los verkrijgbaar) <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 12 Instellingen voor gebruik van de JVC Remote app Draai de volumeknop om het gewenste teken te kiezen. De JVC Remote app is ontworpen voor bediening van functies van JVC autoreceivers via : Hoofdletters (A tot Z) een iPhone/iPod (via de USB-ingangsaansluiting).
  • Página 13 BLUETOOTH® BLUETOOTH — Verbinding Een Bluetooth apparaat voor het eerst koppelen en verbinden Ondersteunde Bluetooth profielen Druk op om het toestel in te schakelen. – Hands-Free Profile (HFP) Zoek en kies “KD-X3 BT” met het Bluetooth apparaat. – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) “BT PAIRING”...
  • Página 14 • Het toestel beantwoordt automatisch het gesprek wanneer [AUTO ANSWER] op een geselecteerde tijd is ingesteld. – De JVC MUSIC PLAY app is op het Android apparaat ( 11) geïnstalleerd ( 7) [AUTO MODE] is gekozen ( 8) Tijdens een gesprek: •...
  • Página 15 BLUETOOTH® Basisinstelling: Voor het Op het voorpaneel MIC GAIN LEVEL –10 LEVEL +10 LEVEL –04  tot   ( ): De gevoeligheid van de microfoon Tijdens het beantwoorden van het eerst binnenkomende gesprek... wordt hoger naarmate het nummer hoger wordt. Een ander binnenkomend Druk op of de volumeknop.
  • Página 16 BLUETOOTH® Bellen met gebruik van stemherkenning Bellen Houd even ingedrukt om de aangesloten U kunt bellen met gebruik van de geschiedenis van gesprekken, het telefoonboek of gewoon het telefoon te activeren. intoetsen van het nummer. Het bellen met een stemcommando is tevens mogelijk indien uw mobiele Zeg de naam van een persoon die u wilt bellen of telefoon daarvoor geschikt is.
  • Página 17 BLUETOOTH® Bluetooth functie-instellingen Controlefunctie Bluetooth compatibiliteit Houd even ingedrukt. U kunt de verbinding van het ondersteunde profiel tussen het Draai de volumeknop om een onderdeel te kiezen zie de volgende tabel en druk Bluetooth apparaat en het toestel controleren. • vervolgens op de knop.
  • Página 18 BLUETOOTH® Het resultaat van de verbinding knippert op het BLUETOOTH — Audio display. Tijdens de BT AUDIO bron, kunt “PAIRING OK” en/of “HANDS-FREE OK” en/of u vijf Bluetooth audio-apparaten “AUD.STREAM OK” en/of “PBAP OK” : Compatibel verbinden en tussen deze vijf Compatibel met Hands-Free Profile (HFP) apparaten schakelen.
  • Página 19 Voorbereiding: Bluetooth is verbonden. ANDROID NOT CONNECTED Installeer de laatste versie van de JVC Remote app op uw apparaat alvorens de : Er is geen Android apparaat verbonden voor het gebruik verbinding te maken. Ga voor meer informatie naar <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 20 AUDIO-INSTELLINGEN Gebruik een draagbare audiospeler Verbind een draagbare audiospeler (los verkrijgbaar). 3,5 mm stereo-ministekker, “L”-vormig (los verkrijgbaar) Kiezen van een vooringestelde equalizer Druk herhaaldelijk op Draagbare audiospeler Aux-ingangsaansluiting (of) Druk op en verdraai vervolgens binnen 5 seconden de volumeknop. Vooringestelde equalizer [ON] [BUILT-IN AUX] [SOURCE SELECT]...
  • Página 21 AUDIO-INSTELLINGEN Basisinstelling: LOUDNESS LEVEL 01 LEVEL 02 : Versterkt de lage en hoge frequenties voor een goed- gebalanceerd geluid bij een laag volumeniveau. ; : Geannuleerd EQ SETTING SUB.W LEVEL * SPK-OUT * (Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.) PRESET EQ Kiezen van een geschikte, vooringestelde equalizer voor het muziekgenre.
  • Página 22 AUDIO-INSTELLINGEN Luidsprekeruitgangsinstellingen SPK/PRE OUT (Niet van toepassing indien 3-weg crossover is gekozen.) [SPK/PRE OUT] Kies in overeenstemming met de gemaakte luidsprekerverbinding de juiste instelling voor de (Alleen van toepassing indien [X ’ OVER TYPE] op [2-WAY] is gesteld) gewenste weergave. ( Luidsprekeruitgangsinstellingen [SPK/PRE OUT] Kies de uitgangsinstelling voor de luidsprekers...
  • Página 23 AUDIO-INSTELLINGEN Instelbare onderdelen voor 2-weg crossover Crossover-instellingen Hieronder vindt u de instelbare onderdelen voor 2-weg crossover en 3-weg crossover. SPEAKER SIZE Voorzorgen FRONT SIZE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM 4×6 ( 27) Kies het type crossover dat overeenkomt met de luidsprekerverbindingen. 5×7 6×8 6×9 7×10 Indien u een verkeerd type kiest: TWEETER...
  • Página 24 AUDIO-INSTELLINGEN Instelbare onderdelen voor 3-weg crossover Digital Time Alignment instellingen Digital Time Alignment stelt de vertragingstijd van de luidsprekeruitgang SPEAKER SIZE nauwkeurig en passend voor de omgeving van uw auto in. TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE • Voor meer informatie, Bepaal de waarde voor [DISTANCE] en [GAIN] van [DTA SETTINGS] MID RANGE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM...
  • Página 25 DISPLAY-INSTELLINGEN AUDIO-INSTELLINGEN Bepaal de waarde voor [DISTANCE] en [GAIN] van [DTA SETTINGS] Indien u de afstand van het midden van de huidige ingestelde luisterpositie tot iedere luidspreker specificeert, wordt de vertragingstijd automatisch berekend en ingesteld. Bepaal het midden van de huidige ingestelde luisterpositie als referentiepunt.
  • Página 26 Voor de : – Een lijst met de laatste firmware-updates en compatibele onderdelen Bepaalde tekens en symbolen worden niet juist getoond of er verschijnt een blanco voor in de plaats. – Originele app van JVC – Andere actuele informatie Ga naar <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 27 TER REFERENTIE • Veranderen van de displayinformatie Via Bluetooth: Made for Door iedere druk op verandert de display-informatie. – iPod touch (5th en 6th generation) • Indien er geen informatie beschikbaar is of niet is opgenomen, verschijnt “NO TEXT”, “NO NAME” of een andere melding –...
  • Página 28 “READING” blijft knipperen. • Gebruik niet te veel niveau’ s en mappen. Weergave is onmogelijk met • Controleer of de app JVC MUSIC PLAY APP op het Android apparaat is • AUTO MODE Bevestig het apparaat USB weer. ( 7) geïnstalleerd.
  • Página 29 INSTALLEREN/VERBINDEN OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Waarschuwing Symptoom Oplossing • Dit toestel kan uitsluitend worden gebruikt in een auto met 12 Volt gelijkstroom, negatieve aarding. Geen Bluetooth apparaat • Zoek nogmaals met de Bluetooth apparatuur. • Ontkoppel de negatieve pool van de accu alvorens te verbinden en monteren. herkend.
  • Página 30 INSTALLEREN/VERBINDEN Installeren van het toestel (in-dashboard montage) Onderdelenlijst voor het installeren ( 27) Sluit als vereist aan. Voorpaneel Haak aan de bovenkant Sierplaat Dashboard van uw auto Richt de sierplaat als afgebeeld alvorens te bevestigen. Buig de vereiste lipjes zodat de huls goed op zijn plaats wordt gehouden.
  • Página 31 INSTALLEREN/VERBINDEN Verbinden van draden Voor-/achter-/subwooferuitgang Voor 3-weg crossover: Middenbereik/Wooferuitgang Microfooningangsaansluiting ( 9) Bij het verbinden met een externe versterker, moet Zekering (10 A) u het aardedraad verbinden met het chassis van de auto om beschadiging van het toestel te voorkomen. Antenne-aansluiting Verbinden van de ISO-stekkers met bepaalde VW/Audi en Opel (Vauxhall) auto’s...
  • Página 32 TECHNISCHE GEGEVENS Zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar. Frequentiebereik 87,5 MHz — 108,0 MHz (50 kHz stappen) Frequentieweergave (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Bruikbare gevoeligheid (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Maximale ingangsspanning 1 000 mV Onderdrukkingsgevoeligheid 2,0 μV/75 Ω Ingangsimpedantie 30 kΩ (DIN S/R = 46 dB) Versie Bluetooth 3.0 Frequentieweergave (±3 dB) 30 Hz —...
  • Página 34 CARATTERISTICHE TECNICHE 28 Come leggere il manuale • Le operazioni di seguito descritte si ottengono principalmente con i tasti del pannello del KD-X342BT • ( 5) Per le spiegazioni si usano indicazioni in inglese. La lingua delle visualizzazioni è selezionabile dal menu.
  • Página 35 FONDAMENTI Frontalino Applicare Manopola del volume Finestra del display Rimuovere Come resettare Pulsante di rimozione Dal frontalino Accendere l’impianto Premere • Premere a lungo per spegnere l’impianto. Regolare il volume Ruotare la manopola del volume. Premere la manopola del volume per silenziare il suono o sospendere la riproduzione. •...
  • Página 36 : annulla l’ o perazione (non avvia l’aggiornamento). Ruotando la manopola del volume eseguire le varie impostazioni e quindi Per informazioni particolareggiate sull’aggiornamento del firmware si prega di vedere il premerla. sito: <http://www.jvc.net/cs/car/>. Ora  Minuti Ruotare la manopola del volume sino a selezionare [CLOCK FORMAT]...
  • Página 37 RADIO OPERAZIONI PRELIMINARI CLOCK TIME SYNC : l’apparecchio regola automaticamente l’ o ra con i dati Clock Time (CT) del segnale FM del Radio Data System. ; : annulla. CLOCK DISPLAY : sul display appare l’ o ra anche ad apparecchio spento. ; : annulla. Quando l’apparecchio riceve una trasmissione FM stereo di segnale sufficientemente forte “ST” s’illumina. ENGLISH Selezionare la lingua di visualizzazione del menu e delle РУССКИЙ...
  • Página 38 RADIO Altre impostazioni IF BAND AUTO : aumenta la selettività del sintonizzatore per ridurre le interferenze causate dalle WIDE stazioni FM adiacenti. (Tuttavia si potrebbe perdere l’ e ffetto stereo.) ; : pur esponendo Premere a lungo l’apparecchio alle interferenze delle stazioni FM adiacenti, questo modo mantiene l’ e ffetto Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento stereo e non degrada la qualità...
  • Página 39 : iPod o ANDROID Quando non lo si usa, non lasciare il cavo nella vettura. Quando è collegata una periferica Android: appare “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Seguire le istruzioni per installare l’applicazione. La più recente Cavo USB 2.0 micro versione dell’applicazione JVC MUSIC PLAY può...
  • Página 40 -OTHERS- : caratteri diversi da A a Z e da 0 a 9 L’applicazione JVC Remote permette di gestire il sintolettore JVC con un iPhone o un Premere la manopola del volume per avviare la ricerca. iPod (mediante la presa d’ingresso USB).
  • Página 41 BLUETOOTH® BLUETOOTH — Connessione Accoppiamento e connessione iniziale di un dispositivo Bluetooth Profili BLUETOOTH compatibili Premere per accendere l’apparecchio. – HFP (chiamate vivavoce) Dalla periferica Bluetooth cercare e selezionare “KD-X3 BT”. – A2DP (distribuzione audio avanzata) Sul display inizia a lampeggiare “BT PAIRING”. –...
  • Página 42 Durante la conversazione: – nel dispositivo Android è installata l’applicazione • i tasti cessano di lampeggiare. JVC MUSIC PLAY ( 7) ed è selezionato [AUTO MODE] • se si spegne l’apparecchio o se ne rimuove il frontalino la connessione Bluetooth s’interrompe.
  • Página 43 BLUETOOTH® Impostazione predefinita: Dal frontalino MIC GAIN LEVEL –10 LEVEL +10 LEVEL –04  a   ( ): la sensibilità del microfono Mentre si risponde alla prima chiamata... incorporato aumenta all’aumentare del numero selezionato. Rispondere a un’altra Premere o la manopola del volume. NR LEVEL LEVEL –05  a ...
  • Página 44 BLUETOOTH® Come effettuare una chiamata mediante Come effettuare una chiamata riconoscimento vocale Le chiamate possono essere effettuate dalla cronologia delle chiamate, dalla rubrica telefonica o Premere a lungo per attivare il cellulare connesso. componendo direttamente il numero. Se il cellulare in uso è provvisto della funzione di comando vocale è Pronunciare il nome del contatto da chiamare oppure il altresì...
  • Página 45 BLUETOOTH® Impostazione della modalità Bluetooth Modo di controllo compatibilità Bluetooth Premere a lungo L’apparecchio può verificare l’effettiva capacità di connessione Ruotare la manopola del volume sino a selezionare l’elemento desiderato vedere la tabella dei propri profili con le periferiche Bluetooth. •...
  • Página 46 BLUETOOTH® Al termine della verifica ne lampeggiano sul display BLUETOOTH — Audio i risultati. Mentre ci si trova nella sorgente “PAIRING OK” e/o “HANDS-FREE OK” e/o “AUD. BT AUDIO è possibile connettere e STREAM OK” e/o “PBAP OK” : compatibile commutare a piacere sino a cinque Compatibilità...
  • Página 47 IOS CONNECTED : permette di usare l’applicazione con l’iPhone o l’iPod mediante la L’applicazione JVC Remote permette di gestire il sintolettore JVC con un iPhone o connessione Bluetooth o la presa d’ingresso USB. un iPod (mediante la connessione Bluetooth o la presa d’ingresso USB) o con uno IOS NOT CONNECTED : non è...
  • Página 48 IMPOSTAZIONI AUDIO A questa presa si può collegare un lettore audio portatile Collegare un comune lettore audio portatile (del tipo comunemente disponibile in commercio). Mini spinotto stereo da 3,5 mm con connettore a “L” (del tipo comunemente disponibile in commercio) Selezionare un equalizzatore preimpostato Premere quante volte necessario.
  • Página 49 IMPOSTAZIONI AUDIO Impostazione predefinita: LOUDNESS LEVEL 01 LEVEL 02 : potenzia le frequenze basse o alte per fornire un suono ben bilanciato a basso volume. ; : annulla EQ SETTING SUB.W LEVEL * SPK-OUT * (Non selezionabile quando è selezionato il crossover a tre vie.) PRESET EQ Seleziona un equalizzatore preimpostato adatto al genere musicale in esecuzione.
  • Página 50 IMPOSTAZIONI AUDIO Impostazione di uscita dei diffusori SPK/PRE OUT (Non selezionabile quando è selezionato il crossover a tre vie.) [SPK/PRE OUT] Per ottenere l’uscita desiderata selezionare l’impostazione adatta al metodo di collegamento (Soltanto quando [X ' OVER TYPE] è impostato su [2-WAY]) dei diffusori.
  • Página 51 IMPOSTAZIONI AUDIO Parametri d’impostazione del crossover a due vie Impostazione del crossover Di seguito si riportano i parametri d’impostazione dei crossover a due e a tre vie. SPEAKER SIZE Attenzione FRONT SIZE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM 4×6 Si deve selezionare il tipo di crossover adatto alla modo di collegamento dei 5×7 6×8 6×9...
  • Página 52 IMPOSTAZIONI AUDIO Parametri d’impostazione del crossover a tre vie Allineamento temporale digitale La funzione Allineamento temporale digitale imposta il ritardo temporale SPEAKER SIZE dell’uscita dei diffusori per creare un ambiente di ascolto più adatto al proprio TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE veicolo. • Per maggiori informazioni, Determinazione dei parametri [DISTANCE] e MID RANGE...
  • Página 53 IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE IMPOSTAZIONI AUDIO Determinazione dei parametri [DISTANCE] e [GAIN] di [DTA SETTINGS] Quando per ciascun diffusore si specifica la distanza rispetto al punto centrale della posizione d’ascolto correntemente impostata, l’apparecchio ne calcola e imposta automaticamente il ritardo temporale: Determinazione, come punto di riferimento, del punto centrale della posizione d’ascolto correntemente impostata.
  • Página 54 SCROLL OFF : annulla. Per: – Ottenere il firmware più recente e l’ e lenco aggiornato degli accessori compatibili – Applicazioni originali JVC Alcuni caratteri o simboli potrebbero non apparire correttamente o non apparire affatto. – Ottenere altre informazioni aggiornate Vedere il sito <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 55 RIFERIMENTI • Cambiare le informazioni visualizzate sul display Connessione Bluetooth: Made for Ogni volta che si preme le informazioni visualizzate sul display cambiano. – iPod touch (5th e 6th generation) • Se l’informazione successiva non è disponibile oppure non è stata registrata, appare “NO TEXT”, “NO NAME” o un’altra –...
  • Página 56 • La riproduzione Accertarsi che nella periferica Android sia installata l’applicazione l’apparecchio salta i file. AUTO MODE ] non riesce. JVC MUSIC PLAY APP. ( 7) “READING” continua a • Limitare l’uso di livelli gerarchici e cartelle. • Ricollegare la periferica Android e selezionare il modo di controllo lampeggiare.
  • Página 57 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Avviso Problema Rimedi • Questo apparecchio è installabile esclusivamente nei veicoli provvisti di alimentazione da 12 V CC con messa a terra Non è stata rilevata alcuna • Avviare una nuova ricerca. sul negativo. periferica Bluetooth.
  • Página 58 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Installazione dell’apparecchio (nel cruscotto) Elenco delle parti per l’installazione Eseguire i collegamenti Frontalino ( 27) elettrici previsti. Agganciare alla parte alta Mascherina Cruscotto del veicolo Prima di applicare la mascherina orientarla nel modo qui illustrato. Piegare le linguette necessarie per mantenere la custodia nella posizione corretta.
  • Página 59 INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI Collegamento dei cavi Uscita anteriore/posteriore/subwoofer Con il crossover a tre vie: uscite medi e bassi Per evitare che l’apparecchio si danneggi, in Presa d’ingresso microfono ( 9) caso di collegamento di un amplificatore esterno Fusibile (10 A) si raccomanda di collegarne il filo di terra alla carrozzeria del veicolo.
  • Página 60 CARATTERISTICHE TECNICHE Soggette a modifica senza preavviso. Gamma di frequenza 87,5 MHz — 108,0 MHz (a passi di 50 kHz) Risposta di frequenza (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Sensibilità utile (S/R = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Voltaggio massimo d’ingresso 1 000 mV Sensibilità silenziamento 2,0 μV/75 Ω Impedenza ingresso 30 kΩ...
  • Página 62 ESPECIFICACIONES Cómo leer este manual • Las operaciones se explican utilizando principalmente los botones de la placa frontal del KD-X342BT • ( 5) Se utilizan indicaciones en inglés para las explicaciones. Puede seleccionar el idioma de visualización desde el menú.
  • Página 63 PUNTOS BÁSICOS Placa frontal Fijar Rueda de volumen Ventanilla de visualización Desmontar Cómo reinicializar Botón de liberación Para En la placa frontal Encender la unidad Pulse • Pulse y mantenga pulsado para apagar la unidad. Ajustar el volumen Gire la rueda de volumen. Pulse la rueda de volumen para enmudecer el sonido o pausar la reproducción.
  • Página 64 : Se cancela (la actualización no se activa). Gire la rueda de volumen para realizar los ajustes y, a continuación, pulse la Para obtener información sobre cómo actualizar el firmware, consulte: rueda. <http://www.jvc.net/cs/car/>. Hora  Minutos [CLOCK FORMAT] Gire la rueda de volumen para seleccionar y, a continuación,...
  • Página 65 RADIO PROCEDIMIENTOS INICIALES CLOCK TIME SYNC : La hora del reloj se ajusta automáticamente con los datos de la hora del reloj (CT) de la señal FM Radio Data System. ; : Se cancela. CLOCK DISPLAY : La hora del reloj siempre se visualiza en la pantalla cuando la unidad está...
  • Página 66 RADIO Otros ajustes IF BAND AUTO : Aumenta la selectividad del sintonizador para reducir las interferencias con emisoras WIDE FM adyacentes. (Se puede perder el efecto estéreo.) ; : Sujeto a interferencias de las Pulse y mantenga pulsado emisoras FM adyacentes, pero la calidad del sonido no se degrada y se conserva el efecto Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento consulte la estereofónico.
  • Página 67 No deje el cable dentro del vehículo cuando no lo esté utilizando. Cuando conecte un dispositivo Android, se mostrará “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Siga las instrucciones para instalar la aplicación. Antes de Cable Micro USB 2.0 la conexión, también puede instalar la versión más reciente de la aplicación JVC MUSIC PLAY en su dispositivo Android.
  • Página 68 : Carácter distinto de A a Z y 0 a 9 Pulse la rueda de volumen para iniciar la búsqueda. Preparativos: Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote en su • Para volver al elemento de ajuste anterior, pulse dispositivo.
  • Página 69 BLUETOOTH® BLUETOOTH — Conexión Emparejar y conectar por primera vez un dispositivo Bluetooth Perfiles Bluetooth compatibles Pulse para encender la unidad. – Perfil manos libres (HFP) Busque y seleccione “KD-X3 BT” en el dispositivo Bluetooth. – Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP) “BT PAIRING”...
  • Página 70 ( 11) conectado. – [AUTO PAIRING] está ajustado a [ON] ( 13) Durante una llamada: – La aplicación JVC MUSIC PLAY está instalada en el • Los botones dejan de parpadear. dispositivo Android ( 7) y la opción [AUTO MODE] •...
  • Página 71 BLUETOOTH® Predeterminado: Para En la placa frontal MIC GAIN LEVEL –10 LEVEL +10 LEVEL –04  a   ( ): La sensibilidad del micrófono Mientras habla con la primera llamada entrante... aumenta a medida que aumenta el número. Responder a otra llamada Pulse o la rueda de volumen.
  • Página 72 BLUETOOTH® Realice una llamada mediante reconocimiento de voz Realizar una llamada Pulse y mantenga pulsado para activar el teléfono Puede realizar una llamada desde el historial de llamadas, la guía telefónica o mediante marcación del conectado. número. La llamada con marcación por voz también es posible si su teléfono móvil dispone de esta Pronuncie el nombre del contacto al que desea llamar función.
  • Página 73 BLUETOOTH® Ajustes del modo Bluetooth Modo de comprobación de compatibilidad Bluetooth Pulse y mantenga pulsado Gire la rueda de volumen para seleccionar un elemento consulte la siguiente tabla y, a Puede comprobar la conectividad del perfil compatible entre el continuación, pulse la rueda. dispositivo Bluetooth y la unidad.
  • Página 74 BLUETOOTH® El resultado de la conectividad parpadea en la BLUETOOTH — Audio pantalla. Mientras está activada la fuente “PAIRING OK” y/o “HANDS-FREE OK” BT AUDIO, es posible conectar “AUD.STREAM OK” y/o “PBAP OK” : Compatible a cinco dispositivos de audio Compatible con el Perfil Manos Libres (HFP, Hands-Free Profile) Bluetooth y cambiar entre los cinco Compatible con el Perfil Avanzado de Distribución de Audio (A2DP, Advanced dispositivos.
  • Página 75 Bluetooth. ANDROID NOT CONNECTED Antes de la conexión, instale la versión más reciente de la aplicación JVC Remote en su : No se ha conectado ningún dispositivo Android para usar dispositivo. Para obtener más información, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>.
  • Página 76 AJUSTES DE AUDIO Uso de un reproductor de audio portátil Conecte un reproductor de audio portátil (disponible en el mercado). Miniclavija estéreo de 3,5 mm con conector en “L” (disponible en el mercado) Seleccionar un ecualizador preajustado Pulse repetidamente. Toma de entrada auxiliar Reproductor de audio portátil Pulse y, a continuación, gire la rueda de volumen antes de que...
  • Página 77 AJUSTES DE AUDIO Predeterminado: LOUDNESS LEVEL 01 LEVEL 02 : Refuerza las frecuencias altas o bajas para producir un sonido bien balanceado a bajos niveles de volumen. ; : Se cancela EQ SETTING SUB.W LEVEL * SPK-OUT * (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) PRESET EQ Selecciona un ecualizador predefinido adecuado para el género musical.
  • Página 78 AJUSTES DE AUDIO Ajustes salida altavoz SPK/PRE OUT (No aplicable si se ha seleccionado crossover de 3 vías.) [SPK/PRE OUT] Dependiendo del método de conexión del altavoz, seleccione la configuración apropiada para (Aplicable solo si [X ' OVER TYPE ] está ajustado a [2-WAY]) obtener la salida deseada.
  • Página 79 AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 2 vías Ajustes de crossover A continuación se describen los elementos de ajuste disponibles para crossover de SPEAKER SIZE 2 vías y crossover de 3 vías. FRONT SIZE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM 4×6 Precaución 5×7 6×8 6×9...
  • Página 80 AJUSTES DE AUDIO Elementos de ajuste de crossover de 3 vías Ajustes de la alineación del tiempo digital La Alineación de Tiempo Digital ajusta el tiempo de retardo de la salida de los SPEAKER SIZE altavoces creando un entorno más adecuado para su vehículo. TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE •...
  • Página 81 AJUSTES DE VISUALIZACIÓN AJUSTES DE AUDIO Calculando el valor para [DISTANCE] y [GAIN] de [DTA SETTINGS] Si especifica la distancia desde el centro de la posición de escucha seleccionada hacia cada altavoz, el tiempo de retraso se calculará y ajustará automáticamente. Establezca el centro de la posición de escucha seleccionada como el punto de referencia.
  • Página 82 Más información Para: – Últimas actualizaciones de firmware y lista de los últimos elementos compatibles Algunos caracteres o símbolos no se mostrarán correctamente (o aparecerán en blanco). – Aplicación original JVC – Cualquier otra información más reciente Visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. Archivos reproducibles •...
  • Página 83 REFERENCIAS • Cambiar la información en pantalla A través de Bluetooth: Made for Cada vez que pulsa , la información en pantalla cambia. – iPod touch (5th y 6th generation) • Si la información no está disponible o no está registrada, aparecerá “NO TEXT”, “NO NAME”, u otra información (por ej., –...
  • Página 84 ( 23) omiten las archivo. No se puede reproducir en • Asegúrese de que JVC MUSIC PLAY APP esté instalado en el dispositivo El mensaje “READING” sigue • No utilice demasiados niveles de jerarquías y carpetas. AUTO MODE ( 7) Android.
  • Página 85 INSTALACIÓN/CONEXIÓN LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Advertencia Síntoma Solución • La unidad puede utilizarse solamente con una fuente de alimentación de 12 V CC con negativo a masa. No se detecta ningún • Vuelva a buscar el dispositivo Bluetooth. • Desconecte el terminal negativo de la batería antes de realizar el cableado y el montaje.
  • Página 86 INSTALACIÓN/CONEXIÓN Instalación de la unidad (montaje en el tablero) Lista de piezas para la instalación Prepare el cableado Placa frontal necesario. ( 27) Gancho en el lado superior Placa embellecedora Salpicadero del automóvil Antes del montaje, oriente la placa embellecedora tal como se muestra en la ilustración.
  • Página 87 INSTALACIÓN/CONEXIÓN Conexión del cableado Salida frontal/posterior/subwoofer Para crossover de 3 vías: Salida de rango medio/woofer Jack de entrada de micrófono ( 9) Cuando conecte a un amplificador externo, conecte Fusible (10 A) su cable de tierra al chasis del vehículo para evitar daños en la unidad.
  • Página 88 ESPECIFICACIONES Sujeto a cambios sin previo aviso. Gama de frecuencias 87,5 MHz — 108,0 MHz (pasos de 50 kHz) Respuesta de frecuencia (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Sensibilidad útil 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Voltaje de entrada máximo 1 000 mV (Relación señal/ruido = 26 dB) Impedancia de entrada 30 kΩ...
  • Página 90 INSTALAÇÃO/CONEXÃO ESPECIFICAÇÕES Como ler este manual • KD-X342BT As operações são explicadas utilizando principalmente os botões do painel frontal do • São utilizadas indicações em inglês para a finalidade de explicação. Pode selecionar o idioma de apresentação a partir do ( 5) menu.
  • Página 91 FUNDAMENTOS Painel frontal Colocar Botão de volume Visor Retirar Como reiniciar Botão de remoção Para No painel frontal Ligar a corrente Prima • Mantenha premido para desligar a alimentação. Ajustar o volume Rode o botão do volume. Prima o botão de volume para silenciar o som o pausar a leitura. •...
  • Página 92 : Cancela (a atualização não é ativada). Rode o botão de volume para fazer as definições e, em seguida, prima-o. Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte: Horas  Minutos <http://www.jvc.net/cs/car/>. Rode o botão de volume para selecionar [CLOCK FORMAT] e, em seguida, prima-o.
  • Página 93 RÁDIO INTRODUÇÃO CLOCK TIME SYNC : A hora do relógio é automaticamente definida com os dados da hora de relógio (CT) através do sinal do FM Radio Data System. ; : Cancela. CLOCK DISPLAY : A hora do relógio é apresentada no visor mesmo quando o aparelho está...
  • Página 94 RÁDIO Outras definições IF BAND AUTO : Aumenta a seletividade do sintonizador para reduzir os ruídos de interferência das WIDE estações FM adjacentes. (O efeito estéreo poderá ser perdido.) ; : Sujeita aos ruídos Mantenha premido. de interferência de estações FM adjacentes, mas a qualidade do som não será degradada e o Rode o botão do volume para selecionar um item consulte a seguinte efeito estéreo será...
  • Página 95 Não deixe o cabo dentro do automóvel quando não estiver a utilizar. Quando ligar um dispositivo Android, aparece a mensagem “Press [VIEW] to install JVC MUSIC PLAY APP”. Siga as instruções para instalar a aplicação. Pode Cabo Micro USB 2.0 também a última versão da aplicação JVC MUSIC PLAY no seu dispositivo Android antes de ligar.
  • Página 96 : Caráter diferente de A a Z, 0 a 9 Preparação: Prima o botão de volume para iniciar a procura. Instale a última versão da aplicação JVC Remote no seu dispositivo antes de ligar. Para mais informações, visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. • Para voltar ao item de definição anterior, prima •...
  • Página 97 BLUETOOTH® BLUETOOTH — Ligação Emparelhe e ligue um dispositivo Bluetooth pela primeira vez Perfis Bluetooth suportados Prima para ligar a alimentação do aparelho. – Perfil Mãos-Livres (HFP, da sigla em inglês Hands-Free Procure e selecione “KD-X3 BT” no dispositivo Bluetooth. Profile) “BT PAIRING”...
  • Página 98 • Os botões piscarão no padrão de intermitência selecionado em [RING ILLUMI] ( 11) – A aplicação JVC MUSIC PLAY é instalada no dispositivo • O aparelho responde a chamada automaticamente se [AUTO ANSWER] estiver definido para um período ( 7)
  • Página 99 BLUETOOTH® Predefinição: Para No painel frontal MIC GAIN LEVEL –10 LEVEL +10 LEVEL –04  a   ( ): A sensibilidade do microfone aumenta Durante uma conversação na primeira chamada recebida... à medida que o número aumenta. Atenda uma outra chamada Prima ou o botão do volume. NR LEVEL LEVEL –05  a ...
  • Página 100 BLUETOOTH® Faça uma chamada utilizando o reconhecimento de voz Faça uma chamada Mantenha premido para ativar o telefone ligado. Pode fazer uma chamada a partir do histórico de chamadas, lista telefónica ou marcando o número. A Fale o nome do contato que pretende chamar ou o chamada por voz também é...
  • Página 101 BLUETOOTH® Definições do modo Bluetooth Modo de verificação da compatibilidade com Bluetooth Mantenha premido. Pode verificar a conectividade do perfil suportado entre o Rode o botão do volume para selecionar um item consulte a seguinte tabela e, em seguida, dispositivo Bluetooth e o aparelho. •...
  • Página 102 BLUETOOTH® O resultado da conectividade pisca no visor. BLUETOOTH — Áudio “PAIRING OK” e/ou “HANDS-FREE OK” e/ou Enquanto na fonte BT AUDIO, pode “AUD.STREAM OK” e/ou “PBAP OK” : Compatível ligar até cinco dispositivos de áudio Compatível com o perfil mãos-livres (HFP, da sigla em inglês Hands-Free Bluetooth e mudar entre esses cinco Profile) dispositivos.
  • Página 103 A aplicação JVC Remote está projetada para operações com um receptor de automóvel terminal de entrada USB. JVC a partir de um iPhone/iPod (via Bluetooth ou via terminal de entrada USB) ou IOS NOT CONNECTED : Não há um dispositivo IOS ligado para utilizar a aplicação.
  • Página 104 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Utilize um leitor de áudio portátil Conecte um leitor de áudio portátil (disponível comercialmente). Mini ficha estéreo de 3,5 mm com conector em forma de “L” (disponível comercialmente) Selecionar um equalizador predefinido Prima repetidamente. Leitor de áudio portátil Tomada de entrada auxiliar (ou) Prima...
  • Página 105 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Predefinição: LOUDNESS LEVEL 01 LEVEL 02 : Reforça as frequências baixas ou altas para produzir um som bem equilibrado em volumes baixos. ; : Cancela EQ SETTING SUB.W LEVEL * SPK-OUT * (Não aplicável se o cruzamento de 3 vias estiver selecionado.) PRESET EQ Seleciona um equalizador predefinido adequado ao género musical.
  • Página 106 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Definições da saída dos altifalantes SPK/PRE OUT (Não aplicável se o cruzamento de 3 vias estiver selecionado.) [SPK/PRE OUT] Dependendo do método de ligação dos altifalantes, selecione a definição apropriada para (Aplicável apenas se [X ' OVER TYPE ] estiver definido para [2-WAY]) obter a saída pretendida.
  • Página 107 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Itens de definição de cruzamento de 2 vias Definições de cruzamento A seguir estão os itens de definição disponíveis para o cruzamento de 2 vias e SPEAKER SIZE cruzamento de 3 vias. FRONT SIZE 8CM/10CM/12CM/13CM/16CM/17CM/18CM 4×6 Cuidado 5×7 6×8 6×9...
  • Página 108 DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Itens de definição de cruzamento de 3 vias Definições de alinhamento de tempo digital O alinhamento de tempo digital define o tempo de atraso da saída do altifalante SPEAKER SIZE para criar um ambiente mais adequado para o seu veículo. TWEETER SMALL/MIDDLE/LARGE •...
  • Página 109 DEFINIÇÕES DO VISOR DEFINIÇÕES DE ÁUDIO Determinação do valor para [DISTANCE] e [GAIN] de [DTA SETTINGS] Se especificar a distância desde o centro da posição de audição atualmente definida para cada altifalante, o tempo de atraso será automaticamente calculado e definido. Determine o centro da posição de audição atualmente definida como o ponto de referência.
  • Página 110 Mais informações Alguns caracteres ou símbolos não aparecerão corretamente (ou não aparecerão). Para: – Atualizações mais recentes do firmware e lista mais recente dos itens compatíveis – Aplicação original da JVC – Quaisquer outras informações recentes Visite <http://www.jvc.net/cs/car/>. Ficheiros legíveis •...
  • Página 111 REFERÊNCIAS • Mudar a informação no visor Via Bluetooth: Made for Cada vez que premir , a informação no visor mudará. – iPod touch (5th e 6th generation) • Se não houver informação disponível ou gravada, “NO TEXT”, “NO NAME” ou outra informação (por ex., nome da estação) –...
  • Página 112 áudio para o aparelho. ficheiro é saltado. ( 22) • A reprodução não pode ser feita Certifique-se de que JVC MUSIC PLAY APP está instalado no dispositivo “READING” está a piscar. • Não utilize demasiados níveis hierárquicos e pastas. AUTO MODE em [ Android.
  • Página 113 INSTALAÇÃO/CONEXÃO DETEÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Aviso Sintoma Solução • Este aparelho só pode ser utilizado com um fornecimento de energia de CC de 12 V, com terra negativa. Nenhum dispositivo Bluetooth • Repita a procura a partir do dispositivo Bluetooth. •...
  • Página 114 INSTALAÇÃO/CONEXÃO Instalação do aparelho (montagem no tablier) Lista de peças para instalação Instale a cablagem Painel frontal ( 27) necessária. Enganche o lado superior Placa de guarnição Tablier do seu automóvel Oriente a placa de guarnição como mostrado antes de instalar. Dobre as bordas apropriadas para manter a manga firme na posição correta.
  • Página 115 INSTALAÇÃO/CONEXÃO Conexão da cablagem Saída frente/traseira/subwoofer Para cruzamento de 3 vias: Saída de Mid Range/Woofer Tomada de entrada para microfone ( 9) Quando ligar a um amplificador externo, ligue o Fusível (10 A) seu fio de terra ao chassis do automóvel para evitar danos ao aparelho.
  • Página 116 ESPECIFICAÇÕES Sujeito a modificações sem aviso prévio. Resposta de frequência (±3 dB) 20 Hz — 20 kHz Gama de frequência 87,5 MHz — 108,0 MHz (passos de 50 kHz) Voltagem máxima de entrada 1 000 mV Sensibilidade útil (S/N = 26 dB) 0,71 μV/75 Ω (8,2 dBf) Impedância de entrada 30 kΩ Sensibilidade de repouso 2,0 μV/75 Ω...
  • Página 120 © 2016 JVC KENWOOD Corporation 0916DTSMDTJEIN...

Este manual también es adecuado para:

Kd-x341bt