Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

HB-120R
combo de guitarra
manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para thomann Harley Benton HB-120R

  • Página 1 HB-120R combo de guitarra manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 20.02.2015, ID: 301903 (V2)
  • Página 3 Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................13 Instalación y puesta en funcionamiento..................14 Conexiones y elementos de mando....................16 Datos técnicos............................
  • Página 4 Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 5 Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 6 Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
  • Página 7 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para amplificar y reproducir señales acústicas provenientes de instrumentos musicales con pastillas electromagnéticas. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo‐ nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas El equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pér‐ dida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. Si se usa durante un largo periodo de tiempo, ciertos niveles de ruido que no eran aparentemente críticos, pueden causar problemas auditivos.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
  • Página 13 Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo Potencia de salida: 120 W (4 Ω) 2 × altavoz celestion de 12 pulgadas Dos canales Loop de efectos Entradas – – Interruptor de pedales Salidas – Auriculares – Altavoces Función de standby HB-120R...
  • Página 14 Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 15 Instalación y puesta en funcionamiento ¡AVISO! Posibles daños causados por los campos magnéticos Los altavoces generan un campo magnético estático. Por ello, asegúrese de que los equipos que pueden verse afectados o dañados por un campo magnético externo estén a una distancia apropiada. HB-120R...
  • Página 16 Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal combo de guitarra...
  • Página 17 Conexiones y elementos de mando 1 [INPUT] Terminal jack de 6,35 mm para la conexión de un instrumento. Entrada para la conexión de equipos activos, como por ejemplo reproductores de CD o MP3, pianos digitales, mezcla‐ doras, etc. 2 [GAIN] Regulador de ganancia canal 1.
  • Página 18 Conexiones y elementos de mando 7 [CHANNEL SELECT] Pulsador selector del canal. El LED del canal activado permanece iluminado mientras el equipo esté operativo. 8 [GAIN ON] Pulsador para activar el pre-amplificador (ganancia) del canal 2. 9 [GAIN] Regulador de ganancia canal 2. 11 [BASS] Regulador de graves canal 2.
  • Página 19 Conexiones y elementos de mando 15 Entrada Aux para la conexión de un reproductor de MP3 o CD (terminal jack de 3,5 mm). 16 Salida de auriculares (terminal jack de 3,5 mm). Al conectar auriculares, se desconectan los altavoces del combo. 17 [LINE OUT] Salida para la conexión de otro amplificador adicional o un equipo de grabación (terminal jack de 3,5 mm).
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando 21 Indicador del estado canal 2 Este LED se ilumina activando canal 2. 22 Indicador de standby Este LED permanece iluminado rojo en servicio normal. Transcurridos 30 minutos sin recibir ninguna señal acústica en la entrada de [INPUT], el equipo cambia automáticamente al modo de ahorro de energía y el LED se ilumina verde. Una vez que vuelva a recibir una señal acústica en la entrada de [INPUT], se reactiva el modo normal y el LED se ilu‐...
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando Cara posterior HB-120R...
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando 23 Conexión de red con portafusibles. Los datos del fusible requerido y la tensión de alimentación se encuentran junto al portafusibles. 24 [FOOT SWITCH] Terminal para la conexión de un pedal (terminal jack de 6,35 mm). 25 [LOUDSPEAKER] Salida para la conexión de un altavoz adicional (terminal jack de 6,35 mm).
  • Página 23 Datos técnicos Datos técnicos Potencia de salida 120 W (RMS) / 4 Ω 60 W (RMS) / 8 Ω Rango de señales de 50 Hz a 8 kHz Máx. ganancia canal 1: 105 dB canal 2: 55 dB Impedancia de entrada 220 kΩ...
  • Página 24 Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 25 Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
  • Página 26 Cables y conectores Conector jack de 3,5 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa combo de guitarra...
  • Página 27 Limpieza Limpieza Componentes del equipo Limpie con regularidad todos los componentes exteriores del equipo. Los intervalos de lim‐ pieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes del equipo.
  • Página 28 Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 29 Notas HB-120R...
  • Página 30 Notas combo de guitarra...
  • Página 32 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...