Descargar Imprimir esta página
Asus 4G-AC86U Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para 4G-AC86U:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
4G-AC86U
4G-AC86U
Enrutador inalámbrico LTE de
categoría 12 AC2600

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Asus 4G-AC86U

  • Página 1 Manual de usuario 4G-AC86U 4G-AC86U Enrutador inalámbrico LTE de categoría 12 AC2600...
  • Página 2 (1) el producto ha sido reparado, modificado o alterado, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 3 Contenidos Conociendo su router inalámbrico ¡Bienvenido! ..................7 Contenido del paquete ..............7 El router inalámbrico ..............8 Ubicar el router ................10 Installing a Nano SIM card into your router ....... 11 Getting started Configuración del router ............12 Conexión por cable ..............13 Conexión inalámbrica ............14 Función Configuración rápida de Internet (QIS, Quick Internet Setup) con detección automática ....
  • Página 4 Contenidos Analizador de tráfico ..............42 Usar la aplicación USB ..............43 3.6.1 Usar AiDisk ................43 3.6.2 Usar el centro de servidores ..........46 3.6.3 Uso del servicio para compartir la red (Samba) ..47 3.6.4 Utilizar el servicio para compartir archivos mediante el servidor FTP ....................49 Usar AiCloud 2.0 ................
  • Página 5 Registro del sistema ..............107 Lista de soporte de funciones de banda ancha móvil WAN Ethernet ..................108 Uso de las utilidades Detección de dispositivos ............110 Restauración de firmware ............111 Configurar el servidor de impresión ........113 5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing ..........113...
  • Página 6 Contenidos 5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora ....... 117 Maestro de descarga ..............122 5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent 124 5.4.2 Configuración NZB ............125 5.4.3 Configuración de eMule ..........125 Resolución de problemas Soluciones básicas de problemas ........126 Preguntas más frecuentes (P+F) ..........129...
  • Página 7 ASUS para realizar preguntas técnicas u obtener soporte técnico. Consulte la lista de números de teléfono de soporte técnico de ASUS que se encuentra en la parte posterior de esta guía. • Conserve el material de embalaje original por si necesitara hacer uso...
  • Página 8 1.3 El router inalámbrico LED USB Apagado: no hay alimentación o no hay conexión física. Encendido: hay conexión física con los dispositivos USB. LED de intensidad se señal 3G/4G 1 LED iluminado: Señal débil 2 LED iluminados: Señal normal 3 LED iluminados: Señal fuerte LED de banda ancha móvil blanco: Conexión 4G establecida.
  • Página 9 LED de encendido y apagado Apagado: no hay alimentación. Encendido: dispositivo preparado. Parpadeo lento: modo de rescate. Parpadeo rápido: WPS se está procesando. Ranura para tarjetas nano-SIM Instale una tarjeta Nano-SIM en esta ranura para establecer una conexión de Internet de banda ancha móvil. Puerto de alimentación (entrada de CC) Inserte el adaptador de CA integrado en este puerto y conecte el router a una toma de corriente.
  • Página 10 • Actualícese siempre a la versión be firmware más reciente. Visite el sitio Web de ASUS en http://www.asus.com para obtener las actualizaciones de firmware más recientes. • Oriente las antenas tal y como muestra la siguiente ilustración.
  • Página 11 1.5 Instalar una tarjeta nano-SIM en el enrutador 1. Retire la cubierta de la ranura para tarjetas nano-SIM situada en el lado derecho del enrutador. 2. Empuje con un alfiler en el orificio de la bandeja para tarjetas nano-SIM para expulsarla. 3.
  • Página 12 Getting started Getting started 2.1 Configuración del router ¡IMPORTANTE! • Utilice una conexión inalámbrica cuando configure el router inalámbrico para evitar posibles problemas de configuración. • Precisar la ubicación de la torre de telefonía móvil más cercana lo ayudará a encontrar la señal más intensa. •...
  • Página 13 Internet) después de que se encienda el LED de banda ancha móvil. a. Abra un explorador web y escriba http://router.asus.com para iniciar la interfaz gráfica del usuario web. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para completar la configuración.
  • Página 14 Internet) después de que se encienda el LED de banda ancha móvil. a. Abra un explorador web y escriba http://router.asus.com para iniciar la interfaz gráfica del usuario web. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para completar la configuración.
  • Página 15 Para obtener detalles sobre la conexión a una red inalámbrica, consulte el manual del usuario del adaptador WLAN. • Para definir la configuración de seguridad para la red, consulte la sección 3.1.1 Definición de la configuración de seguridad inalámbrica de este manual. ASUS Router ASUS Router...
  • Página 16 Next (Siguiente). Necesitará este nombre de inicio de sesión y esta contraseña para iniciar sesión en su 4G-AC86U para ver o cambiar la configuración del enrutador. Puede anotar el nombre de inicio de sesión en...
  • Página 17 5. Si se conecta una red cableada, la función Configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detectará automáticamente si su tipo de conexión ISP es Dirección IP dinámica, PPPoE, PPTP, L2TP o Dirección IP estática. Obtenga la información necesaria de su proveedor de servicio de Internet (ISP, Internet Service Provider).
  • Página 18 para PPPoE, PPTP y L2TP para dirección IP estática 6. Si hay una red 3G/4G conectada, la función Configuración rápida de Internet (QIS) del router inalámbrico detectará y aplicará automáticamente la configuración APN para conectarse a la estación base inalámbrica. Si el asistente QIS no puede aplicar la configuración APN automáticamente, configúrela usted mismo manualmente.
  • Página 19 7. Se mostrará el resultado de la configuración de la conexión WAN dual. Haga clic en Siguiente para continuar. Conexión de banda ancha móvil configurada correctamente La conexión WAN Ethernet se ha configurado correctamente 8. Si ambas redes WAN están configuradas, continúe con el paso siguiente para definir la configuración LAN inalámbrica.
  • Página 20 9. Asigne el nombre de ver (SSID) y la clave de seguridad para la conexión inalámbrica be 2,4 GHz. Haga clic en Apply (Aplicar) cuando haya terminado. 10. Se mostrará la configuración de la conexión a Internet y la red inalámbrica.
  • Página 21 Definir la configuración general Definir la configuración general 3.1 Utilizar el mapa de red El mapa de red permite comprobar el estado de la conexión de Internet, definir la configuración de seguridad de la red y administrar los clientes de la red.
  • Página 22 3.1.1 Para definir la configuración de seguridad inalámbrica Para proteger la red inalámbrica contra accesos no autorizados, es necesario definir la configuración de seguridad de la misma. Para definir la configuración de seguridad inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a General > ficha Network Map (Mapa de red).
  • Página 23 3. En el campo Wireless name (SSID) (Nombre de red inalámbrica (SSID)), escriba un nombre único para la red inalámbrica. 4. En la lista desplegable Authentication Method (Método de autenticación), seleccione el método de autenticación para la red inalámbrica. Si selecciona WPA-Personal o WPA-2 Personal como el método de autenticación, escriba la clave WPA-PSK o la clave de paso de seguridad.
  • Página 24 3.1.3 Administración de los clientes de red Para administrar los clientes de red: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono Client Status (Estado del cliente) para mostrar la información de su cliente de red.
  • Página 25 3. En la tabla de estado del cliente, haga clic en el icono del dispositivo para mostrar el perfil detallado del dispositivo.
  • Página 26 3.1.4 Supervisión del estado de Internet Para supervisar el estado de Internet: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Network Map (Mapa de red). 2. En la pantalla Network Map (Mapa de red), seleccione el icono de Internet para mostrar su configuración Internet.
  • Página 27 3.1.5 Supervisión del dispositivo USB El router inalámbrico de ASUS proporciona dos puertos USB para conectar dispositivos USB o una impresora USB, lo que le permite compartir archivos y dicha impresora con clientes de la red. Para supervisar el dispositivo USB: 1.
  • Página 28 3.2 Red para invitados La red para invitados proporciona a los visitantes temporales conectividad a Internet a través de acceso a SSID o redes independientes sin proporcionar acceso a su red privada. Para crear una red para invitados: 1. En el panel de navegación, vaya a General > Guest Network (Red para invitados).
  • Página 29 10. Seleccione Disable(Deshabilitar) o Enable(habilitar) el Enable MAC Filter(filtro MAC) para la red de invitados. 11. Cuando haya finalizado, haga clic en Apply (Aplicar). NOTAS: Visite https://www.asus.com/support/FAQ/1034977/ para ver cómo • configurar el portal cautivo. Visite https://www.asus.com/support/FAQ/1034971/ para ver cómo •...
  • Página 30 3.3 AiProtection Proporciona supervisión en tiempo real que detecta malware, spyware y acceso no deseado. También filtra sitios Web y aplicaciones no deseados y permite programar un tiempo durante el que un dispositivo conectado es capaz de acceder a Internet.
  • Página 31 3.3.1 Protección de red La protección de red impide explotaciones de red y protege su red contra acceso no autorizado. Configurar la protección de red Para configurar la protección de red: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
  • Página 32 IMPORTANTE! Los elementos marcados como Yes (Sí) en la página Router Security Assessment (Evaluación de la seguridad del router) se consideran que tienen un estado seguro. Es muy recomendable que los elementos marcados como No, Weak (Débil) o Very Weak (Muy débil) se configuran en consecuencia.
  • Página 33 Bloqueo de sitios malintencionados Esta función restringe el acceso a sitios Web malintencionados conocidos en la base de datos para disponer de una protección continuamente actualizada. NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router Weakness Scan (Exploración de debilidad del router). Para habilitar el bloqueo de sitios malintencionados: 1.
  • Página 34 Prevención y bloqueo de dispositivos infectados Esta función impide que los dispositivos infectados comuniquen información personal o el estado infectado a sus homólogos externos. NOTA: Esta función se habilita automáticamente si ejecuta Router Weakness Scan (Exploración de debilidad del router). Para habilitar la protección contra vulnerabilidades: 1.
  • Página 35 3.3.2 Configurar el control parental El control parental le permite controlar el tiempo de acceso a Internet o establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. Para ir a la página principal de Parental Controls (Controles parentales): 1.
  • Página 36 Filtros Web y de aplicaciones Filtros Web y de aplicaciones es una función de Parental Controls (Controles parentales) que le permite bloquear el acceso a sitios o aplicaciones Web no deseados. Para configurar los filtros Web y de aplicaciones: 1. En el panel de navegación, vaya a General > AiProtection. 2.
  • Página 37 Programación de tiempo La programación de tiempo le permite establecer el límite de tiempo para el uso de red de un cliente. NOTA: Asegúrese de que la hora del sistema está sincronizada con el servidor NTP. Para configurar la programación de tiempo: 1.
  • Página 38 3. En la columna Nombre del cliente(Dirección MAC), seleccione o escriba el nombre del cliente del cuadro de lista desplegable. NOTA: También puede escribir la dirección MAC del cliente en la columna Nombre del cliente(Dirección MAC). Asegúrese de que el nombre del cliente no contiene caracteres especiales o espacios, ya que estos podrían hacer que el enrutador funcionara anormalmente.
  • Página 39 3.4 CdS adaptativa 3.4.1 Supervisor de ancho de banda Esta función le permite supervisar el ancho de banda de WAN/LAN y mostrar la velocidad de carga y descarga de la conexión. Análisis de aplicaciones Para habilitar la función de análisis de aplicaciones: 1.
  • Página 40 3.4.2 CdS Esta función garantiza el ancho de banda para tareas y aplicaciones compre unidad. Para habilitar la función QoS (CdS): 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Adaptive QoS (CdS adaptativa) > QoS (CdS). 2.
  • Página 41 3.4.3 Historial Web Esta función muestra el historial y los detalles de los sitios o direcciones URL que visitó el cliente. Para ver el historial Web: 1. En el panel de navegación, vaya a la ficha General > Adaptive QoS (CdS adaptativa) > Web History (Historial Web). 2.
  • Página 42 3.5 Analizador de tráfico La función de supervisión del tráfico permite acceder al uso del ancho de banda y a la velocidad de Internet o de las redes cableadas e inalámbricas. También permite supervisar el tráfico de red en tiempo real o, incluso, diariamente. También ofrece una opción para mostrar el tráfico de red en las últimas 24 horas.
  • Página 43 Asegúrese de que el dispositivo de almacenamiento USB tiene el formato y las particiones adecuados. Consulte el sitio Web de ASUS en http://event.asus.com/2009/networks/ disksupport/ para obtener información de la tabla de sistemas de archivos admitidos.
  • Página 44 4. Cree su nombre de dominio a través de los servicios DDNS de ASUS, seleccione I will use the service(Utilizaré el servicio) y escriba el nombre de dominio. Cuando haya finalizado, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 45 También puede seleccionar Disable DDNS(Deshabilitar DDNS) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente) para omitir la configuración DDNS. 5. Haga clic en Finish (Finalizar) para finalizar la configuración. 6. Para acceder al sitio FTP que ha creado, inicie un explorador web o una utilidad de cliente FTP de terceros y escriba el vínculo ftp (ftp://<nombre de dominio>.asuscomm.com) que haya creado previamente.
  • Página 46 Usar el servidor multimedia El router inalámbrico permite a los dispositivos DLNA acceder a archivos multimedia del disco USB conectado al router inalámbrico. NOTA: antes de utilizar la función de servidor multimedia DLNA, conecte el dispositivo a la red del router 4G-AC86U.
  • Página 47 Para iniciar la página de configuración Media Server (Servidor multimedia), vaya a la ficha General > USB application (Aplicación USB) > Media Services and Servers (Servicios y servidores multimedia) > Media Servers (Servidores multimedia). Consulte la siguiente información para conocer las descripciones de los campos: •...
  • Página 48 2. Siga los pasos que se indican a continuación para agregar, eliminar a modificar una cuenta. Para crear una cuenta: a) Haga clic en para agregar una nueva cuenta. b) En los campos Account (Cuenta) y Password (Contraseña), escriba el nombre y la contraseña del cliente de red. Vuelva a escribir la contraseña para confirmarla.
  • Página 49 3. En la lista de archivos y carpetas, seleccione el tipo de derechos de acceso que desee asignar a cada una de las archivos / carpetas específicas: • L/E: seleccione esta opción para asignar acceso de lectura y escritura. • R: Seleccione esta opción para asignar acceso de solo lectura. •...
  • Página 50 Para utilizar el servicio FTP Share (Recurso compartido FTP): asegúrese de que ha configurado el servidor FTP NOTAS: mediante la utilidad AiDisk. Para obtener más detalles, consulte la sección 3.6.1 Usar AiDisk. 1. En el panel de navegación, haga clic en General > USB application (Aplicación USB) >...
  • Página 51 Para utilizar AiCloud: 1. Desde Google Play Store o Apple Store, descargue e instale la aplicación ASUS AiCloud en su dispositivo inteligente. 2. Conecte su dispositivo a la red. Siga las instrucciones para completar el proceso de instalación de AiCloud.
  • Página 52 1. Inserte un dispositivo de almacenamiento USB en el router inalámbrico. 2. Active la opción Cloud Disk (Disco de nube). 3. Vaya a https://router.asus.com e introduzca la cuenta y contraseña de inicio de sesión del router. Para disfrutar de una mejor experiencia de usuario, le recomendamos que utilice...
  • Página 53 NOTAS: • Puede crear un nombre de dominio para el router con ASUS DDNS. Para obtener más detalles, consulte la sección 4.3.7 DDNS. • De forma predeterminada, AiCloud proporciona una conexión HTTPS de seguridad.
  • Página 54 2. Seleccione ON (Activar) para habilitar la sincronización inteligente. 3. Haga clic en Add new account (Agregar nueva cuenta). 4. Introduzca la contraseña de la cuenta de ASUS WebStorage y seleccione el directorio que desee sincronizar con WebStorage. 5. Seleccione reglas de sincronización para la tarea de sincronización inteligente.
  • Página 55 6. Haga clic en Apply (Aplicar) para agregar la tarea de sincronización. 3.7.4 Sincronizar servidor...
  • Página 56 Para utilizar Sync Server (Servidor de sincronización): 1. En el panel de navegación, haga clic en AiCloud 2.0 > Sync Server (Servidor de sincronización). 2. Escriba la configuración del servidor de sincronización en Invitation Generator (Generator de incitaciones) para habilitar Smart Sync (Sincronización inteligente). 3.
  • Página 57 6. También puede comprobar las actividades del servidor de sincronización haciendo clic en el botón Check log (Comprobar registro) o en la ficha Log (Registro).
  • Página 58 3.7.5 Configuración AiCloud 2.0 le permite definir una política de acceso para evitar acceso no autorizado, como por ejemplo ataques al diccionario. Cuando un host intenta obtener acceso a AiCloud y supera el número máximo definido de intentos de inicio de sesión fallidos en la duración definida, el servicio AiCloud se deshabilitará...
  • Página 59 3.8 Usar SMS El servicio de mensajes cortos (SMS, Short Message Service) es un servicio de mensajería de texto que permite enviar o recibir mensajes desde el enrutador inalámbrico o en él. 3.8.1 Enviar mensajes Esta función permite enviar mensajes cortos desde el enrutador inalámbrico.
  • Página 60 3.8.2 Inbox La bandeja de entrada le permite ver los mensajes cortos recibidos guardados en el dispositivo. Haga clic en para ver más información, o marque un mensaje y haga clic en para eliminarlo.
  • Página 61 Definición de la configuración Definición de la configuración avanzada avanzada 4.1 Inalámbrico 4.1.1 General En la ficha General permite definir la configuración inalámbrica básica. Para definir la configuración básica inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 62 4. En el campo Hide SSID (Ocultar SSID), seleccione Yes (Sí) para impedir que los dispositivos inalámbricos detecten su SSID. Cuando esta función esté habilitada, tendrá que especificar el SSID manualmente en el dispositivo inalámbrico para acceder a la red inalámbrica. 5.
  • Página 63 8. Si selecciona 20/40/80 MHz, 20/40 MHz, 40 MHz o 80 MHz, puede definir un canal adyacente superior o inferior en el campo Extension Channel (Canal de extensión) para acomodar. 9. En el campo Authentication Method (Método de autenticación), seleccione cualquiera de estos métodos de autenticación.
  • Página 64 4.1.2 WPS WPS (Wi-Fi Protected Setup, es decir, Configuración protegida Wi- Fi) es un estándar de seguridad inalámbrica que permite conectar fácilmente dispositivos a una red inalámbrica. Puede configurar la función WPS mediante el código PIN o el botón WPS. NOTA: asegúrese de que los dispositivos admiten WPS.
  • Página 65 Para habilitar WPS en la red inalámbrica: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Wireless (Inalámbrico) > ficha WPS. 2. En el campo Enable WPS (Habilitar WPS), mueva el control deslizante a ON (ACTIVAR). 3.
  • Página 66 También se puede considerar como un repetidor inalámbrico en el que el router inalámbrico de ASUS se comunica con otro punto de acceso y otros dispositivos inalámbricos. Para configurar el puente inalámbrico: 1.
  • Página 67 NOTAS: • En el modo Hybrid (Híbrido), los dispositivos inalámbricos conectados al router inalámbrico de ASUS solo recibirán la mitad de la velocidad de conexión del punto de acceso. • Cualquier punto de acceso agregado a la lista debe estar en el mismo canal de control y el mismo ancho de banda de canal que el router inalámbricos de ASUS.
  • Página 68 4.1.4 Filtro MAC inalámbrico El filtro MAC inalámbrico proporciona control sobre los paquetes transmitidos a una dirección MAC (Media Access Control, es decir, Control de acceso al medio) especificada de la red inalámbrica. Para configurar el filtro MAC inalámbrico: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 69 4.1.5 Configuración de RADIUS La configuración RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) proporciona un nivel adicional de seguridad cuando se eligen los modos de autenticación WPA-Enterprise (WPA- Empresarial), WPA2-Enterprise (WPA2-Empresarial) o Radius with 802.1x (Radius con 802.1x). Para definir la configuración de RADIUS inalámbrica: 1.
  • Página 70 4.1.6 Profesional La pantalla Professional (Profesional) proporciona opciones de configuración avanzada. NOTA: le recomendamos utilizar los valores predeterminados de esta página. En la pantalla Professional Settings (Configuración personal), puede definir lo siguiente: • Banda: seleccione la banda de frecuencia que se aplicará a la configuración profesional.
  • Página 71 • Enable wireless scheduler (Habilitar programador inalámbrico): Seleccione Yes (Sí) para habilitar la conexión de red inalámbrica mediante las siguientes reglas de planificación. Seleccione No para deshabilitar las reglas de planificación. • Fecha para habilitar la función Radio (días laborables): puede especificar qué...
  • Página 72 • Tipo de preámbulo: esta opción define la longitud de tiempo que el router emplea para la comprobación de redundancia cíclica (CRC, Cyclic Redundancy Check). CRC es un método que detecta errores durante la transmisión de datos. Seleccione Short (Corto) para una red inalámbrica ocupada con mucho tráfico de red.
  • Página 73 4.2 LAN 4.2.1 Dirección IP LAN La pantalla LAN IP (Dirección IP LAN) permite modificar la configuración de dirección IP LAN del router inalámbrico. NOTA: Todos los cambios en la dirección IP LAN se reflejarán en la configuración DHCP. Para modificar la configuración de dirección IP LAN: 1.
  • Página 74 4.2.2 DHCP Server (Servidor DHCP) El router inalámbrico utiliza DHCP para asignar direcciones IP automáticamente en su red. Puede especificar el intervalo de direcciones IP y el tiempo de arrendamiento para los clientes de la red. Para configurar el servidor DHCP: 1.
  • Página 75 5. En el campo Dirección final del conjunto de direcciones IP, introduzca la dirección IP final. 6. En el campo Tiempo de arrendamiento, escriba cuándo expirarán las direcciones IP y cuándo el router inalámbrico asigna nuevas direcciones IP a los clientes de la red. NOTAS: •...
  • Página 76 4.2.3 Ruta Si la red utiliza más de un router inalámbrico, puede configurar una tabla de enrutamiento para compartir el mismo servicio de internet. NOTA: le recomendamos que no cambie la configuración de enrutamiento predeterminada a menos que tenga conocimientos avanzados de tablas de enrutamiento.
  • Página 77 4.2.4 IPTV El router inalámbrico admite conexión con servicios IPTV a través de un ISP o una LAN. La ficha IPTV proporciona parámetros de configuración necesarios para configurar IPTV, VoIP, multidifusión y UDP para su servicio. Póngase en contacto con su ISP para obtener información específica relacionada con el servicio.
  • Página 78 4.3 WAN 4.3.1 Conexión a Internet La pantalla Internet Connection (Conexión a Internet) permite definir la configuración de varios tipos de conexión WAN. 4.3.1.1 WAN Para definir la configuración de conexión WAN: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 79 IP válida o si usted no está seguro del tipo de conexión WAN, consulte a su ISP. • Habilitar WAN: Seleccione Yes (Sí) para permitir el acceso a Internet del router. Seleccione No para deshabilitar el acceso a Internet. • Habilitar NAT: NAT (Network Address Translation, es decir, Conversión de direcciones de red) es un sistema en el que una dirección IP pública (IP WAN) se utiliza para proporcionar acceso a Internet a clientes de red con una dirección IP privada en una...
  • Página 80 DHCP para evitar sobrecargar el servidor DHCP. 4.3.1.2 Banda ancha móvil Su 4G-AC86U tiene un módem 3G/4G integrado que le permite usar una conexión de banda ancha móvil para acceso a Internet. Para configurar el acceso a internet de banda ancha: 1.
  • Página 81 4. Configuración de conexión a Internet 1) En el campo Network Type (Tipo de red), seleccione la red preferida: • Auto (Automático) (opción predeterminada): seleccione Auto (Automático) para permitir que el router inalámbrico seleccione automáticamente el canal que tiene la conexión disponible de la red 4G y 3G. •...
  • Página 82 NOTAS: • El router LTE puede detectar su ISP basándose en la información IMSI de la tarjeta SIM. Si no se encuentra la red móvil de su ISP, conéctese a una red itinerante de otros ISP. • Si se usa un servicio itinerante se incurrirán en costes adicionales. Pregunte a su proveedor de servicio móvil antes de utilizar el servicio itinerante.
  • Página 83 6. Configuración de APN 1) Auto (Automático) (opción predeterminada): El sistema selecciona la configuración APN automático de forma predeterminada. 2) Manual: Si hay un error en la conexión de acceso telefónico automático, seleccione Manual para configurar el APN manualmente. • Location (Ubicación): seleccione la ubicación del proveedor de servicio 3G/4G en la lista desplegable.
  • Página 84 7. Configuración de PIN Código PIN: Escriba el código PIN del proveedor 3G/4G para conexión en SIM PIN Management (Administración de código PIN de tarjeta SIM) si se necesita tarjeta SIM. • El código PIN predeterminado puede variar en función del proveedor.
  • Página 85 Estado de la conexión móvil Para buscar información de banda ancha móvil: 1. Haga clic en para encontrar información detallada. 2. La pantalla Mobile Connection Status (Estado de la conexión móvil) muestra el estado de la conexión detallado de la banda ancha móvil.
  • Página 86 4.3.2 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
  • Página 87 4.3.3 WAN dual El router inalámbrico ASUS proporciona soporte WAN dual. Puede establecer la función WAN dual en cualquiera de estos dos modos: • Failover Mode (Modo de conmutación por error): seleccione este modo para utilizar una WAN secundaria como acceso a una red de seguridad.
  • Página 88 • Supervisión de la red 1) Consulta DNS: Seleccione esta opción si desea resolver periódicamente el nombre de dominio completo (FQDN, Fully Qualified Domain Name) de destino. 2) Ping:Seleccione esta opción si desea hacer ping periódicamente en el dominio del paquete o la dirección IP. Si se produce un problema de conexión a Internet debido a un problema de concesión de DHCP, como la caducidad de la dirección IP, puede habilitar las opciones DNS Query (Consulta de...
  • Página 89 4.3.4 Activador de puerto La activación de intervalos de puertos abre un puerto entrante predeterminado durante un período limitado de tiempo siempre que un cliente de la red de área local cree una conexión saliente a un puerto especificado. La activación de puertos se utiliza los siguientes escenarios: •...
  • Página 90 3. En el campo Well-Known Applications (Aplicaciones conocidas), seleccione los juegos y servicios Web populares para agregar a la lista de desencadenantes de puertos. 4. En la tabla Trigger Port List (Lista de desencadenantes de puertos), escriba la siguiente información: •...
  • Página 91 NOTA: cuando el reenvío de puertos está habilitado, el router de ASUS bloquea el tráfico entrante no solicitado de Internet y solamente permite respuestas desde solicitudes salientes de la LAN. El cliente de red no tiene acceso a Internet directamente y viceversa.
  • Página 92 3. En el campo Famous Server List (Lista de servidores famosos), seleccione el tipo de servicio al que desee a acceder. 4. En el campo Famous Game List (Lista de juegos famosos), seleccione el juego popular al que desee a acceder. Este elemento numeral puerto requerido para que el juego en línea popular seleccionado funcione correctamente.
  • Página 93 • Necesitará un cliente fuera de la red LAN pero con acceso a Internet (en lo sucesivo lo denominaremos “Cliente con Internet”). El cliente no debe estar conectado al router ASUS. • En el cliente con Internet, utilice la dirección IP WAN del router para acceder al servicio.
  • Página 94 4.3.6 DMZ DMZ virtual expone un cliente a Internet, permitiendo a dicho cliente recibir todos los paquetes entrantes dirigidos a la red de área local. El tráfico entrante procedente de Internet se suele descartar y enrutar a un cliente específico solamente si el reenvío de puertos o un activador de puertos se ha configurado en la red.
  • Página 95 Apply (Aplicar). • Habilitar el cliente DDNS: habilite DDNS para acceder al router de ASUS a través del nombre DNS en lugar de la dirección IP WAN. • Nombre de servidor y de sistema central: elija DDNS de ASUS u otro DDNS.
  • Página 96 4.3.8 Paso a través NAT Paso a través NAT permite a una conexión de redes privadas virtuales (VPN) atravesar el router hasta los clientes de la red. Las opciones PPTP Passthrough (Paso a través PPTP), L2TP Passthrough (Paso a través L2TP), IPsec Passthrough (Paso a través IPsec) RTSP Passthrough (Paso a través RTSP) están habilitadas de forma predeterminada.
  • Página 97 4.4 IPv6 Este router inalámbrico es compatible con el direccionamiento IPv6, un sistema que admite más direcciones IP. Este estándar todavía no se utiliza mayoritariamente. Póngase en contacto con su ISP si el servicio de Internet admite IPv6. Para configurar IPv6: 1.
  • Página 98 4.5 Servidor VPN VPN (Virtual Private Network, es decir, red privada virtual) proporciona una comunicación segura con un equipo remoto o red remota a través de una red pública, como por ejemplo Internet. NOTA: para poder configurar una conexión VPN, necesita la dirección IP o el nombre de dominio del servidor VPN al que está...
  • Página 99 4.6 Firewall El router inalámbrico puede actuar como un firewall de hardware para la red. NOTA: la función Firewall está habilitada de forma predeterminada. 4.6.1 General Para definir configuración básica de Firewall: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 100 Para configurar un filtro de direcciones URL: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Firewall > ficha URL Filter (Filtro de direcciones URL). 2. En el campo Enable URL Filter (Habilitar filtro de direcciones URL), seleccione Enabled (Habilitado).
  • Página 101 (Protocolo). Haga clic en el botón 6. Haga clic en Apply (Aplicar). 4.6.5 Firewall IPv6 De forma predeterminada, el router inalámbrico de ASUS bloquea todo el tráfico entrante no solicitado. La función IPv6 Firewall (Firewall IPv6) permite al tráfico entrante procedente de servicios...
  • Página 102 4.7 Administración 4.7.1 Modo de funcionamiento La página Operation Mode (Modo de funcionamiento) permite seleccionar el modo apropiado para la red. Para configurar el modo de funcionamiento: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
  • Página 103 3. Haga clic en Apply (Aplicar). NOTA: el router se reiniciará cuando se cambie de modo. 4.7.2 Sistema La página System (Sistema) permite definir la configuración inalámbrica del router.
  • Página 104 Para definir la configuración del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha System (Sistema). 2. Puede configurar los ajustes parámetros: • Cambiar la contraseña de inicio de sesión del enrutador: puede cambiar la contraseña y el nombre de inicio de sesión para el router inalámbrico introduciendo un nombre y contraseña nuevos.
  • Página 105 4.7.3 Actualización del firmware NOTA: Descargue la versión más reciente del firmware del sitio Web de ASUS, a través de la dirección http://www.asus.com Para actualizar el firmware: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) >...
  • Página 106 4.7.4 Restaurar / Guardar / Enviar configuración Para restaurar / guardar / enviar la configuración: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) > Administration (Administración) > ficha Restore/Save/Upload Setting (Restaurar, guardar o cargar configuración). 2. Seleccione las tareas que desee realizar: •...
  • Página 107 4.8 Registro del sistema El registro del sistema contiene las actividades de red grabadas. NOTA: el registro el sistema se restablece cuando el router se reinicia o apaga. Para ver el registro del sistema: 1. En el panel de navegación, vaya a Advanced Settings (Configuración avanzada) >...
  • Página 108 4.9 Lista de soporte de funciones de banda ancha móvil WAN Ethernet El router inalámbrico admite conexiones WAN cableadas y conexiones WAN de banda ancha móvil en los modos de conmutación por error y conmutación por recuperación. La red WAN de banda ancha móvil se utiliza tanto como acceso a Internet y como interfaz de copia de seguridad WAN.
  • Página 109 Aplicaciones AiCloud V (2) Acceso desde WAN Servidor VPN V (2) Servidor FTP V (2) NOTAS: V (1): WAN móvil tiene una configuración independiente en su página de configuración V (2): En la mayoría de los casos, el proveedor de servicio de Internet proporciona a la banda ancha móvil una dirección IP privada que provocará...
  • Página 110 NOTA:Descargue e instale de las utilidades del router inalámbrico desde el sitio Web de ASUS: https://www.asus.com/support/Download-Center/ 5.1 Detección de dispositivos Device Discovery (Detección de dispositivos) es una utilidad ASUS WLAN que detecta routers inalámbricos ASUS y permite definir la configuración de red inalámbrica. Windows: Mac OS: NOTA: Cuando establezca el router en el modo de punto de acceso, necesitará...
  • Página 111 5.2 Restauración de firmware La restauración de firmware se utiliza en un router inalámbrico de ASUS que falló durante su proceso de actualización de firmware. El dispositivo carga el firmware que usted especifique. Windows: Mac OS: IMPORTANTE: Inicie el modo de rescate antes de usar la utilidad de...
  • Página 112 (Cargar). NOTA: Esta no es una utilidad de actualización de firmware y no se puede utilizar en un router inalámbrico de ASUS de trabajo. Las actualizaciones normales de firmware se deben realizar a través de la interfaz Web. Consulte el Capítulo 4: Definición de la configuración...
  • Página 113 5.3 Configurar el servidor de impresión 5.3.1 ASUS EZ Printer Sharing La utilidad ASUS EZ Printing Sharing permite conectar una impresora USB al puerto USB del router inalámbrico y configurar el servidor de impresión. Esto permite a los clientes de la red imprimir y buscar archivos de forma inalámbrica.
  • Página 114 NOTA: la utilidad de impresora de red solo se admite en Windows® XP, Windows® Vista y Windows® 7. Para instalar la utilidad en Mac OS, seleccione Use LPR protocol for sharing printer (Utilizar protocolo LPR para compartir impresora). 3. Descomprima al archivo descargado y haga clic en el icono Printer (Impresora) para ejecutar el programa de instalación de la impresora de red.
  • Página 115 4. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el hardware y haga clic en Next (Siguiente). 5. Espere algunos minutos hasta que finalice el proceso de configuración inicial. Haga clic en Next (Siguiente). 6. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
  • Página 116 7. Siga las instrucciones del sistema operativo Windows para ® instalar el controlador de la impresora. 8. Una vez instalado el controlador de la impresora, los clientes de la red podrán utilizar dicha impresora.
  • Página 117 5.3.2 Utilizar LPR para compartir impresora Puede compartir la impresora con equipos en los que se ejecute el sistema operativo Windows® y MAC mediante LPR/LPD (Line Printer Remote/Line Printer Daemon). Compartir la impresora LPR Para compartir la impresora LPR 1. En el escritorio de Windows®, haga clic en Start (Inicio) > Devices and Printers (Dispositivos e impresoras) >...
  • Página 118 3. Seleccione Create a new port (Crear un nuevo puerto) y establezca la opción Type of Port (Tipo de puerto) en Standard TCP/IP port (Puerto TCP/IP estándar). Haga clic en New Port (Nuevo puerto). 4. En el campo Hostname or IP address (Nombre de host o dirección IP) , escriba la dirección IP del router inalámbrico y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 119 5. Seleccione Custom (Personalizado) y haga clic en Settings (Configuración). 6. Establezca la opción Protocol (Protocolo) en LPR. En el campo Queue Name (Nombre de cola), escriba Servidor_ LPR y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar) para continuar.
  • Página 120 7. Haga clic en Next (Siguiente) para finalizar la configuración del puerto TCP/IP estándar. 8. Instale el controlador de la impresora indicado en la lista de modelos del proveedor. Si la impresora no se encuentra en la lista, haga clic en Have Disk (Utilizar disco) para instalar manualmente el controlador de la impresora desde un CD- ROM o archivo.
  • Página 121 9. Haga clic en Next (Siguiente) para aceptar el nombre predeterminado de la impresora. 10. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación.
  • Página 122 5.4 Maestro de descarga Download Master (Maestro de descarga) es una utilidad que ayuda a descargar archivos aunque los equipos portátiles u otros dispositivos estén apagados. NOTA: es necesario que un dispositivo USB esté conectado router inalámbrico para utilizar Download Master (Maestro de descarga). Para utilizar la aplicación Download Master (Maestro de descarga): 1.
  • Página 123 4. Seleccione un tipo de descarga, como por ejemplo BitTorrent, HTTP o FTP. Proporcione un archivo torrent o una dirección URL para iniciar la descarga. NOTA: para obtener detalles acerca de Bit Torrent consulte la sección 5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent. 5.
  • Página 124 5.4.1 Definir la configuración de descarga de Bit Torrent Para definir la configuración de descarga de BitTorrent: 1. En el panel de navegación de Download Master (Maestro de descarga), haga clic en Bit Torrent para iniciar la página Bit Torrent Setting (Configuración de Bit Torrent). 2.
  • Página 125 5.4.2 Configuración NZB Puede establecer un servidor USENET para descargar archivos NZB. Después de introducir la configuración USENET, haga clic en Apply (Aplicar). 5.4.3 Configuración de eMule Puede configurar un servidor eMule para descargar el archivo eMule. Después de introducir la configuración eMule, haga clic en Apply (Aplicar).
  • Página 126 En este capítulo se proporcionan soluciones para problemas que puede tener con el router. Si tiene problemas que no se mencionan en este capítulo, visite el sitio de soporte técnico de ASUS en: http://support.asus.com/ para obtener más información del producto y detalles de contacto del Servicio de soporte técnico de ASUS.
  • Página 127 2. Si hay una versión de firmware más reciente disponible, visite el sitio Web global de ASUS en http://www.asus.com/support para descargarla. 3. En la página Firmware Upgrade (Actualizar firmware), haga clic en Browse para buscar el archivo de firmware. 4. Haga clic en Upload (Cargar) para actualizar el firmware.
  • Página 128 Compruebe si la configuración de red es correcta. • Cada cliente de la red debe tener una dirección IP válida. ASUS recomienda utilizar el servidor DHCP del router inalámbrico para asignar direcciones IP a los equipos de la red. •...
  • Página 129 6.2 Preguntas más frecuentes (P+F) No puedo acceder a la GUI del router mediante un explorador Web • El equipo está conectado mediante un cable. Compruebe la conexión del cable Ethernet y el estado del LED tal y como se describió...
  • Página 130 El cliente no puede establecer una conexión inalámbrica con el router. NOTA: si tiene problemas al conectarse a una red de 5 GHz, asegúrese de que el dispositivo inalámbrico admite 5 GHz o tiene funcionalidades de banda dual. • Se encuentra fuera del alcance de la red: •...
  • Página 131 La conexión a Internet por cable no está accesible. • Compruebe si el router se puede conectar a la dirección IP WAN de su ISP. Para ello, inicie la GUI Web y vaya a General> Network Map (Mapa de red) y compruebe Internet Status (Estado de Internet).
  • Página 132 • Si APN se configura correctamente y la conexión a Internet sigue fallando, asegúrese de que: • La banda de frecuencia es compatible con su ISP. • El enrutador inalámbrico está ubicado cerca de la ventana para conseguir una señal 3G/4G intensa. •...
  • Página 133 A continuación se indican los valores predeterminados de fábrica del dispositivo: Nombre de usuario: admin Contraseña: admin Dirección IP LAN del enrutador: 192.168.50.1 / router.asus. Configuración Wi-Fi: SSID (2.4GHz): ASUS_XX SSID (5GHz): ASUS_XX Clave Wi-Fi predeterminada: Se encuentra en la etiqueta situada en la parte posterior del enrutador.
  • Página 134 No se puede acceder a la interfaz gráfica de usuario Web Antes de configurar el router inalámbrico, lleve a cabo los pasos descritos en esta sección para el equipo principal y los clientes de red. Deshabilite el servidor proxy si se encuentra habilitado.
  • Página 135 MAC OS 1. En el explorador Safari, haga clic en Safari > Preferences... (Preferencias...) > Advanced (Avanzado) > Change Settings... (Cambiar ajustes...) 2. En la pantalla Network (Red), anule la selección de los elementos FTP Proxy (Proxy de FTP) y Web Proxy (HTTP) (Proxy de web (HTTP).
  • Página 136 2. Haga clic en Properties (Propiedades) para mostrar la ventana Ethernet Properties (Propiedades de Ethernet). 3. Seleccione Internet Protocol Version 4 (TCP/ IPv4) (Protocolo de Internet versión 4 (TCP/IPv4)) (Propiedades) o Internet Protocol Version 6 (Protocolo de Internet versión 6 (TCP/IPv6)), y haga clic en Properties.
  • Página 137 MAC OS 1. Haga clic en el icono de Apple situado en la esquina superior izquierda de la pantalla. 2. Haga clic en System Preferences (Preferencias del Sistema) > Network (Red)> Configure... (Configurar ...) 3. En la ficha TCP/IP, seleccione Using DHCP (Usar DHCP) en la lista desplegable Configure IPv4 (Configurar IPv4).
  • Página 138 We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus. com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions.
  • Página 139 This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of...
  • Página 140 ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of conformity is available at https://www.asus.com/support/ Declaration of Conformity for Ecodesign directive 2009/125/ Testing for eco-design requirements according to (EC) No 1275/2008 and (EU) No 801/2013 has been conducted.
  • Página 141 Safety Notices • Use this product in environments with ambient temperatures between 0°C(32°F) and 40°C(104°F). • Refer to the rating label on the bottom of your product and ensure your power adapter complies with this rating. • DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged.
  • Página 142 Radio Frequency (RF) Exposure Information This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 31 cm between the radiator & your body. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé.
  • Página 143 GNU General Public License Licensing information This product includes copyrighted third-party software licensed under the terms of the GNU General Public License. Please see The GNU General Public License for the exact terms and conditions of this license. We include a copy of the GPL with every CD shipped with our product.
  • Página 144 pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
  • Página 145 be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program” means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language.
  • Página 146 c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
  • Página 147 b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange;...
  • Página 148 modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
  • Página 149 range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/ donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
  • Página 150 NO WARRANTY 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR...
  • Página 151 For Turkey only Authorised distributors in Turkey: BOGAZICI BIL GISAYAR SAN. VE TIC. A.S. Tel. No.: +90 212 3311000 Address: AYAZAGA MAH. KEMERBURGAZ CAD. NO.10 AYAZAGA/ISTANBUL CIZGI Elektronik San. Tic. Ltd. Sti. Tel. No.: +90 212 3567070 Address: CEMAL SURURI CD. HALIM MERIC IS MERKEZI No: 15/C D:5-6 34394 MECIDIYEKOY/ ISTANBUL KOYUNCU ELEKTRONiK BiLGi iSLEM SiST.
  • Página 152 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA General (tel) +15107393777 General (fax) +15106084555 Dirección web usa.asus.com Asistencia en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D40880 Ratingen, Germany General (fax) +492102959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea eu-rma.asus.com/sales...