Página 1
La información de la garantía incluida en la presente Guía del Usuario detalla la cobertura limitada que le brinda ViewSonic Corporation, la cual también está disponible en inglés en nuestro sitio Web http://www.viewsonic.com o en diferentes idiomas mediante el cuadro de selección regional ubicado en la esquina superior derecha del sitio.
Página 2
En ViewSonic, creemos que nuestros productos tienen el potencial necesario para impactar positivamente en el mundo y con- fiamos en que el producto de ViewSonic que ha elegido le proporci- one un buen servicio. Una vez más, ¡gracias por elegir ViewSonic!
Página 3
Contenido 1. Normas de precaución y advertencias ..... 1 2. Procedimientos iniciales ........4 2-1. Contenido del paquete ............5 2-2. El exterior del monitor ............6 2-3. Instalación del hardware ........... 7 2-4. Instalación rápida ............10 2-5. Encendido ............... 12 2-6.
Página 4
8. Información de conformidad ......33 8-1. Declaración de conformidad de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) ............... 33 8-2. Declaración del Departamento de Industria de Canadá . 34 8-3. Declaración de Cumplimiento de RoHS2 ......34 8-4. Desecho del producto al final de su vida útil ....36 9.
Página 5
1. Normas de precaución y advertencias 1. Lea estas instrucciones por completo antes de utilizar el dispositivo. 2. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. 3. Respete todas las advertencias y siga todas las instrucciones. 4. Siéntese por lo menos a una distancia de 18”/45 cm de la pantalla.
Página 6
16. Si emite humo, algún ruido extraño u olor raro, apague inmediatamente la pantalla y póngase en contacto con su distribuidor o con ViewSonic. Es peligroso seguir utilizando la pantalla. 17. No anule el propósito de seguridad del tipo de enchufe polarizado o conectado a tierra.
Página 7
21. Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o al no ser usado durante largos periodos de tiempo. 22. Pida todo tipo de servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el aparato ha sido dañado de cualquier modo, como cuando el cable de alimentación o enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.
Página 8
2. Procedimientos iniciales Si surgen problemas y necesita devolver el producto adquirido por alguna razón, conserve el embalaje original, el formulario de registro y el recibo. Tener estos artículos facilitará la comprobación del producto y la reparación, el reembolso y/o la devolución del producto.
Página 9
2-1. Contenido del paquete El paquete del monitor incluye: • Pantalla • Adaptador de CA/CC • Cable de vídeo • Guía Rápida Del Comienzo NOTA: Los cables de vídeo incluidos en el paquete un pueden variar en función del país. Póngase en contacto con su revendedor local para obtener más información.
Página 10
2-2. El exterior del monitor A. Vista frontal B. Izquierda y Derecha C. Vista posterior 1. Panel de control panel (ampliado en 3-1) 2. Puertos de E/S (entrada/salida). Esta área debe incluir todas las opciones de conexión de E/S, así como el conector de entrada de alimentación (ampliado en 2-4) 3.
Página 11
2-3. Instalación del hardware A. Procedimiento para B. Procedimiento para acoplar la base desmontar la base...
Página 12
NOTA: Para uso exclusivo con el Accesorio de Sujeción para Soportes de Pared con aprobación UL. Si desea adquirir un kit de montaje en pared o una base de ajuste de altura, póngase en contacto con ViewSonic o con su distribuidor ®...
Página 13
D. Usar el bloqueo de seguridad El conector de seguridad se encuentra en el lateral posterior del monitor. Para obtener más información sobre la instalación y uso. A continuación, para referencia, figura un ejemplo de configuración del bloqueo en una mesa. *Esta imagen es solamente para referencia...
Página 14
2-4. Instalación rápida Conectar el cable de vídeo 1. Asegúrese de que tanto el monitor LCD como el equipo están APAGADOS. 2. Quite las tapas del panel trasero si es necesario. 3. Conecte el cable de vídeo desde el monitor LCD al equipo. Audio Out HDMI Audio In...
Página 15
3.A. No enchufe la salida DP del monitor al conector DisplayPort o mini-DP del equipo. La salida DP se utiliza para conexión en cadena (se explica en la sección C) 3.B. Cable de audio y vídeo Para un MAC con salida Thunderbolt, conecte el extremo mini-DP del “cable mini DP a DisplayPort cable”...
Página 16
3.C. Cable de alimentación (y adaptador de CA/CC si es necesario) Enchufe el conector hembra del cable de alimentación de CA al conector de alimentación del monitor y el enchufe de CA de dicho cable a la toma de corriente de CA. 2-5.
Página 17
‘Advanced Display Settings’ (Configuración de visualización avanzada) en la ventana ‘Display Settings’ (Configuración de la pantalla) (resolución de la pantalla). Allí puede comprobar que su PC ha reconocido el monitor ViewSonic en la sección ‘Color Management’ (Administración de color) de la configuración avanzada.
Página 18
Si su PC no ha detectado automáticamente el monitor, pero sigue funcionando, puede reiniciar el equipo y seguir los pasos anteriores de nuevo. Para el uso normal, no es necesario que el equipo detecte el monitor, pero es recomendable. Si tiene problemas adicionales o alguna pregunta, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente.
Página 19
3. Ajustar la imagen de la pantalla 3-1. Establecer el modo de temporización Establezca la resolución del monitor en su resolución recomendada (consulte la sección "Especificaciones") para obtener la mejor experiencia posible, con colores brillantes y textos nítidos. A continuación se muestra cómo: 1.
Página 20
3-2. Ajustes del bloqueo de OSD y de la alimentación eléctrica • Visualización en pantalla bloqueada: Mantenga presionado [1] y la flecha derecha ▲ durante 10 segundos. Si ningún otro botón se está presionando el mensaje OSD Locked (Bloq visualiz pantal) se mostrará durante 3 segundos. • Visualización en pantalla desbloqueada: Mantenga presionado [1] y la flecha derecha ▲ durante 10 segundos.
Página 21
3-3. Ajuste de la imagen de la pantalla Utilice los botones del panel de control delantero para ajustar los controles de OSD que aparecen en la pantalla. Encendido/apagado Luz de alimentación Verde = encendido Parpadeo = modo de ahorro de energía Muestra el menú...
Página 22
Para ajustar la imagen en la pantalla, haga lo siguiente: Para ver el menú principal, presione el botón [1]. NOTA: Los menús y las pantallas de ajuste de OSD desaparecen automáticamente transcurridos 15 segundos. Esta opción se puede ajustar mediante el parámetro de intervalo de espera del OSD en el menú...
Página 23
3-4. Controles del menú principal Navegue a través de los elementos de menú utilizando los botones de flechas izquierda/derecha ▲/▼. NOTA: Compruebe los elementos del Menú principal en el menú de visualización en pantalla de su pantalla LCD y consulte a continuación la sección Explicación del Menú...
Página 24
4. Introducción al menú en pantalla OSD 4-1. Árbol de menús en pantalla (OSD) Para obtener una explicación del árbol de menús en pantalla (OSD) y las funciones correspondientes, consulte la explicación sobre dichos menús en 4-2 a continuación. El árbol de menús en pantalla OSD representa el menú...
Página 25
Menu Auto Image Adjust Contrast (-/+, 0~100) Contrast/ Brightness Brightness (-/+, 0~100) D-Sub Input Select DISPLAYPORT Volume (-/+, 0~100) Mute Audio Adjust DISPLAYPORT Audio Input Audio In sRGB BLUISH COOL NATIVE Color Adjust WARM (-/+, 0~100) USER COLOR Green (-/+, 0~100) Blue (-/+, 0~100) Information...
Página 26
Menu Standard Game Movie VIEWMODE Manuel Image Adjust Text Mono BLUE LIGHT (-/+, 0~100) FILTER English Français Deutsch Español Italiano Suomi Language Select Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 Setup Menu 简体中文 Resolution Notice H. Position (-/+, 0~100) OSD Position V. Position (-/+, 0~100) OSD Time Out (-/+, 5/15/30/60)
Página 27
4-2. Explicación del menú en pantalla OSD NOTA: Los elementos de menú OSD enumerados en esta sección indican todos los elementos de menú OSD de todos los modelos. Algunos de estos elementos puede que no existan en el menú OSD de su producto.
Página 28
Muestra el modo de temporización (entrada de señal de vídeo) procedente de la tarjeta gráfica en el equipo, el número de modelo LCD, el número de serie y la dirección URL del sitio web de ViewSonic®. Consulte la guía del usuario la tarjeta gráfica para obtener instrucciones sobre el cambio de la resolución y la tasa de actualización (frecuencia...
Página 29
Manual image adjust (Ajuste manual de imagen) Muestra el menú Manual Image Adjust (Ajuste manual de imagen). Puede establecer manualmente diversosajustes de calidad de imagen. Memory recall (Restituir Memoria) Permite devolver la configuración de fábrica para los ajustes si la pantalla funciona en un modo de temporización predefinido de fábrica enumerado en las especificaciones de este manual.
Página 30
Permite ajustar la nitidez y la calidad de imagen del monitor. ViewMode (Modo de vista) La exclusiva función (Modo de vista) de ViewSonic ofrece los valores predefinidos: “Game” (Juego), “Movie” (Película) “Web”, “Text” (Texto) y “Mono”. Estos valores predefinidos están específicamente diseñados para proporcionar una experiencia de visualización optimizada para...
Página 31
4-3. Administración de configuración del monitor OSD Timeout (Interruptor de OSD) La función (Interruptor de OSD) permite a los usuarios elegir cuánto tiempo permanecerá el menú OSD en la pantalla después de un período de inactividad (número de segundos). OSD Background (Visualiz. OSD) La función OSD Background (Visualiz.
Página 32
5. Especificaciones Pantalla Tipo TFT (Thin Film Transistor, o transistor de película delgada), Pantalla de matriz active 1920 x 1080, tamaño de píxel 0,2715 mm x 0,2715 mm Tamaño de la Sistema métrico: 60 cm pantalla Sistema imperial: 24” (23,6” visibles) Filtro de color Banda vertical RGB Superficie de...
Página 33
Condiciones del Temperatura De 0 °C a +40 °C funcionamiento Humedad Del 10% al 90% (sin condensación) Altitud Hasta 5.000 m Condiciones de Temperatura De -20 °C a +60 °C almacenamiento Humedad Del 5% al 90% (sin condensación) Altitud Hasta 12.000 m Dimensiones Físicas 562,9 mm (An.) x 421,7 mm (Al.) x...
Página 34
• Conecte el monitor a otro equipo. • Si la tarjeta gráfica es antigua, póngase en contacto con ViewSonic para conseguir un adaptador no DDC. ® Los botones de control no funcionan...
Página 35
7. Limpieza y mantenimiento Limpieza de la pantalla • ASEGÚRESE DE QUE LA PANTALLA ESTÁ APAGADA. • NO UTILICE UN PULVERIZADOR NI DERRAME LÍQUIDO DIRECTAMENTE EN NINGUNA PARTE DE LA PANTALLA O EL MONITOR. Para limpiar la pantalla: 1. Frótela con un paño limpio, suave y sin pelusas. Así eliminará el polvo y otras partículas.
Página 36
Se han reportado daños al utilizar algunos limpiadores químicos en la pantalla y/o en la carcasa de la pantalla. ViewSonic no se hará responsable de los daños provocados por el uso de limpiadores que contengan amoníaco o alcohol.Disclaimer • ViewSonic...
Página 37
8. Información de conformidad NOTA: En esta sección se detallan todos los requisitos de conexión y declaraciones relativas a normativas. Las solicitudes correspondientes confirmadas habrán de referirse a la etiqueta de identificación así como al marcado relevante en la unidad. 8-1.
Página 38
Advertencia: Se advierte que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento anularán la autorización para utilizar el equipo. 8-2. Declaración del Departamento de Industria de Canadá CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. Declaración de Cumplimiento de RoHS2 Este producto ha sido diseñado y fabricado cumpliendo la Directiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y el Consejo para la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y...
Página 39
Ciertos componentes de los productos indicados más arriba están exentos bajo el Apéndice III de las Directivas RoHS2 tal y como se indica a continuación: Ejemplos de los componentes exentos: 1. Mercurio en lámparas fluorescentes de cátodo frío y lámparas fluorescentes de electrodo externo (CCFL y EEFL) para usos especiales sin sobrepasar (por lámpara): (1) Longitud pequeña (≦500 mm): máximo de 3,5 por lámpara.
Página 40
8-4. Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic es respetuoso con el medioambiente y está comprometido a trabajar y vivir de una manera que sea respetuosa con el medioambiente. Gracias por ser parte de una forma de Computación más Inteligente y más Verde.
Página 41
Microsoft, Windows y el logotipo de Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y en otros países. ViewSonic y el logotipo de los tres pájaros son marcas registradas de ViewSonic Corporation. VESA es una marca registrada de Video Electronics Standards Association.
Página 42
¡Gracias por adquirir un producto ViewSonic! El registro activa la garantía limitada estándar del producto y le permite recibir nuevas actualizaciones e información de productos, si así lo desea. Complete este formulario para registrar su nuevo producto. A continuación, envíelo por correo o fax a ViewSonic utilizando la información proporcionada en la página siguiente.
Página 43
NOTA: necesitará el número de serie del producto. Asia pacific Country/ Website T= Telephone Email Region C = CHAT ONLINE T= 886 2 2246 3456 ViewSonic service@tw.viewsonic. http://www.viewsonic.com.tw/ F= 886 2 2249 1751 Corporation Toll Free= 0800-899880 service.cn@ China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 cn.viewsonic.com...
Página 44
Europe Europe www.viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/ Arabia ap.viewsonic.com/me/ اتصل بالبائع المحلي http://www.viewsoniceurope. service_bg@ www.viewsoinceurope.com България com/eu/support/call-desk/ viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. service_hr@ Hrvatska www.viewsoinceurope.com com/eu/support/call-desk/ viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope. Česká service_cz@ www.viewsoniceurope.com viewsoniceurope.com com/eu/support/call-desk/ Republika http://www.viewsoniceurope. service_nl@ Nederland www.viewsoniceurope.com com/eu/support/call-desk/ viewsoniceurope.com http://www.viewsoniceurope. service_fi@ Suomi www.viewsoniceurope.com com/eu/support/call-desk/ viewsoniceurope.com...
Página 45
America AUS= 1800 880 818 Australia service@ www.viewsonic.com.au New Zealand au.viewsonic.com NZ= 0800 008 822 service.ca@viewsonic. Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 C= http://www.viewsonic.com/ soporte@viewsonic. Latin America www.viewsonic.com/la/ la/soporte/servicio-tecnico service@ Middle East ap.viewsonic.com/me/ Contact your reseller ap.viewsonic.com service.us@viewsonic. T= 1-800-688-6688 (English) Puerto Rico &...
Página 46
Duración de la garantía: Las pantallas ViewSonic tienen una garantía de entre 1 y 3 años, dependiendo del país de compra, para todas los componentes, incluida la fuente de luz y de mano de obra desde la fecha de compra del primer cliente.
Página 47
Causas externas al producto, como fluctuaciones o fallas eléctricas. El uso de suministros o piezas que no cumplen las especificaciones de ViewSonic. Desgaste y deterioro normales. Cualquier causa no relacionada con defectos del producto. 3. Cualquier producto que muestre una condición comúnmente conocida como “imagen quemada”...
Página 48
3. Lleve o envíe (con todos los gastos pagados) el producto en su embalaje original a un centro de asistencia de ViewSonic autorizado o a ViewSonic. 4. Para obtener el nombre del centro de asistencia de ViewSonic más cercano, póngase en contacto con ViewSonic. Límite de las garantías implícitas: No existe ninguna garantía, expresa o implícita, aparte de la...
Página 49
Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del producto. Viewsonic no se hace responsable de: 1. Daños a otras pertenencias causados por defectos del producto, inconvenientes, pérdida de uso del producto, de...
Página 50
Ventas fuera de EE.UU. y de Canadá: Para obtener información y asistencia sobre los productos de ViewSonic que se venden fuera de EE.UU. y de Canadá, póngase en contacto con ViewSonic o con el distribuidor local de ViewSonic. El período de garantía para este producto en la China continental (excluido Hong Kong, Macao y Taiwán) está...