Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Attention :
• ONLY FOR DOMESTIC USE
• Not suitable for children under 3 years
Attention :
• UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE
• ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans
Opgepast :
• ALLEEN MAAR VOOR HUIS GEBRUIK
• Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar
Achtung :
• NUR FÜR HAUSGEBRAUCH
• Nicht für Kinder unter 3 Jahren
u n e p a s s i o n , l e b o i s
ASSEMBLY
NOTICE
Notice de montage
Montage handleiding
Montageleitung
Manuale d'instruzione
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
AURÉLIE
Module 12mm
1,80×1,30m
ref 20207P000
Attenzione :
• SOLAMENTE AD USO DOMESTICO
• Non conviene ai bambini di meno di 3 anni
Cuidado :
• PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE
• No conviene su uso en ninõs menores de 3 años
Atenção :
• SÓ PARA USO DOMÉSTICO
• Não é conveniente para crianças com idade
inferior a 3 anos
www.decoretjardin.com
Made in Belgium

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Décor et Jardin 20207P000

  • Página 1 Manuale d’instruzione Instrucciones de montaje Instruções de montagem AURÉLIE Module 12mm 1,80×1,30m ref 20207P000 Attention : Attenzione : • ONLY FOR DOMESTIC USE • SOLAMENTE AD USO DOMESTICO • Not suitable for children under 3 years • Non conviene ai bambini di meno di 3 anni...
  • Página 3 General instructions – Read carefully before you dows are obtained by cutting this wood to the correct start size. Thank you for buying your shed. We would ask that you Fixing the shed read these instructions carefully before unpacking the Always fix the shed securely to the ground using all appro- parts.
  • Página 4 Conseils généraux préalables à lire attentivement obtenus en coupant ces bois aux dimensions adéquates. Nous vous remercions pour l’acquisition de ce chalet, et Fixation de l’abri nous vous invitons à lire attentivement la notice avant de Toujours fixer solidement l’abri au sol par tous moyens ap- commencer à...
  • Página 5 Algemene richtlijnen. Aandachtig lezen aub. Verankeren van het tuinhuis Eerst en vooral hartelijk dank voor uw aankoop van dit Veranker het tuinhuis met de juiste middelen (bevestigings- tuinhuis. Wij raden u aan om deze richtlijnen na te lezen materiaal is niet meegeleverd) aan de ondergrond. vooraleer u de verpakking helemaal openmaakt.
  • Página 6 Allgemeine Ratschläge zu lesen Mit einem Fussboden : er soll an dem Gartenhaus befestigt und belastet werden. Die Befestigungsmöglichkeiten sind Wir bedanken uns für Ihr Einkauf, und wir bitten Sie die nicht mitgeliefert. folgende Montageanleitung zu lesen bevor das Paket aus- gepackt wird.
  • Página 7 Leggere attentamente i consigli generali prelimina- Potrete ottenere le crociere e le stecche per vetrate delle ri sottoelencati porte, tagliando il legno nelle dimensioni corrette. Vi ringraziamo dell’acquisto di questo riparo, inoltre Vi invi- Fissaggio del riparo tiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di disim- Sempre fissare saldamente il riparo al suolo con tutti i mez- ballare il collo.
  • Página 8 Consejos generales previos. Leer atentamente. dimensiones adecuadas. Le agradecemos por haber comprado esta caseta, y le in- Fijación de la caseta vitamos a leer atentamente las instrucciones antes de em- Fijar fuertemente la caseta al suelo de cualquier modo ade- pezar a abrir el paquete.
  • Página 9 Conselhos gerais preliminares a ler atentamente Fixe sempre o abrigo ao solo de forma sólida utilizando todos os meios adequados (não fornecidos). Agradecemos a aquisição deste chalé e convidamo-lo a ler Se optar pela aplicação de soalho: fixe o soalho ao corpo atentamente estas instruções antes de abrir a embalagem.
  • Página 11 "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000 490024 : ×1 600014 : ×4 15×120/160mm 775×1.050mm 501990 : ×2 490039 : ×2 15×120/1.070mm 900mm 490040 : ×2 500073 : ×3 900mm 24×38/1.190mm 500206 : ×2 501782 : ×4 15×20/500mm 12×50/1.210mm 500205 : ×2 490007 : ×3 15×20/475mm...
  • Página 12 Aurélie 1,80×1,30 20207P000 Kit 700138 Kit 700105 3005 : ø2,5×16mm ×40 2015 ×1 3009 : ø3,5×12mm ×2 = 1.098mm 3012 : ø3,5×25mm ×25 3023 : ø4×40mm ×65 3027 : ø4×60mm ×60 3525 : 45mm ×140 3810 : 15mm ×40 2410 ×1...
  • Página 13 "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000 490011 : ×1 490038 : ×2 490067 : ×1 610×1.176mm 610×1.176mm 575×1.170mm 490007 : ×3 1.190×1.176mm 501782 : ×4 12×50/1.210mm 500783 : ×3 24×38/610mm 500073 : ×3 490039 : ×2 501990 : ×2 24×38/1.190mm 900mm 15×120/1.070mm 500096 : ×1 490040 : ×2...
  • Página 14 "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000 1 1 1 1 ..500075 L1 = L2 500781 500047 3525 : ×132 45mm 2 2 2 2 ..490011 490007 3023 ø4×40mm 3027 : ×10 ø4×60mm "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000...
  • Página 15 3 3 3 3 ..501782 490007 490007 3027 490038 ø4×60mm 501782 4 4 4 4 ..500783 500073 500073 500783 3027 ø4×60mm "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000...
  • Página 16 5 5 5 5 ..490039 490040 490040 3023 : ×8 ø4×40mm 6 6 6 6 ..500096 3027 : ×2 ø4×60mm 3027 : ×1 ø4×60mm "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000...
  • Página 17 7 7 7 7 ..600014 3023 : 2×6+2 =14 ø4×40mm 8 8 8 8 ..800003 3810 90° 501989 490024 + 3023 : ×3 + 3023 : ×2 501990 3023 : 2×3 ø4×40mm "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000...
  • Página 18 9 9 9 9 ..750003 500205 500206 490038 3012 : ×4 ø3,5×25mm 1 1 1 1 0 0 0 0 ..2410 490067 "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000...
  • Página 19 2015 3005 : 2× 20 ø2,5×16mm 3005 : ×20 3005 : ×20 ø2,5×16mm ø2,5×16mm 3012 : ×2 3009 : ×2 ø3,5×25mm ø3,5×12mm 2420 490067 490038 490067 490038 "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000...
  • Página 20 "Aurélie" 1,80×1,30 20207P000 Assembly notice - keep for later reference. Notice de montage à conserver pour consultations ultérieures. Te bewaren gebruiksaanwijzingen voor latere raadplegingen. Montageleitung nicht wegwerfen, bewahren Sie diese für später. Manuale di montaggio da conservare per ulteriori consultazioni.