Descargar Imprimir esta página

Décor et Jardin 42410S000 Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para 42410S000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

ASSEMBLY
Notice de montage
Montage handleiding
Montageleitung
Manuale d'instruzione
Instrucciones de montaje
Instruções de montagem
1,20×1,60 SF/SP
ref 42410S000
ref 42410P000
Made in Belgium

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Décor et Jardin 42410S000

  • Página 1 ASSEMBLY Notice de montage Montage handleiding Montageleitung Manuale d’instruzione Instrucciones de montaje Instruções de montagem 1,20×1,60 SF/SP ref 42410S000 ref 42410P000 Made in Belgium...
  • Página 2 General instructions – Read carefully before you dows are obtained by cutting this wood to the correct start size. Thank you for buying your shed. We would ask that you Fixing the shed read these instructions carefully before unpacking the Always fix the shed securely to the ground using all appro- parts.
  • Página 3 Conseils généraux préalables à lire attentivement obtenus en coupant ces bois aux dimensions adéquates. Nous vous remercions pour l’acquisition de ce chalet, et Fixation de l’abri nous vous invitons à lire attentivement la notice avant de Toujours fixer solidement l’abri au sol par tous moyens ap- commencer à...
  • Página 4 Algemene richtlijnen. Aandachtig lezen aub. Verankeren van het tuinhuis Eerst en vooral hartelijk dank voor uw aankoop van dit Veranker het tuinhuis met de juiste middelen (bevestigings- tuinhuis. Wij raden u aan om deze richtlijnen na te lezen materiaal is niet meegeleverd) aan de ondergrond. vooraleer u de verpakking helemaal openmaakt.
  • Página 5 Allgemeine Ratschläge zu lesen Mit einem Fussboden : er soll an dem Gartenhaus befestigt und belastet werden. Die Befestigungsmöglichkeiten sind Wir bedanken uns für Ihr Einkauf, und wir bitten Sie die nicht mitgeliefert. folgende Montageanleitung zu lesen bevor das Paket aus- gepackt wird.
  • Página 6 Leggere attentamente i consigli generali prelimina- Potrete ottenere le crociere e le stecche per vetrate delle ri sottoelencati porte, tagliando il legno nelle dimensioni corrette. Vi ringraziamo dell’acquisto di questo riparo, inoltre Vi invi- Fissaggio del riparo tiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di disim- Sempre fissare saldamente il riparo al suolo con tutti i mez- ballare il collo.
  • Página 7 Consejos generales previos. Leer atentamente. dimensiones adecuadas. Le agradecemos por haber comprado esta caseta, y le in- Fijación de la caseta vitamos a leer atentamente las instrucciones antes de em- Fijar fuertemente la caseta al suelo de cualquier modo ade- pezar a abrir el paquete.
  • Página 8 Conselhos gerais preliminares a ler atentamente Fixe sempre o abrigo ao solo de forma sólida utilizando todos os meios adequados (não fornecidos). Agradecemos a aquisição deste chalé e convidamo-lo a ler Se optar pela aplicação de soalho: fixe o soalho ao corpo atentamente estas instruções antes de abrir a embalagem.
  • Página 9 501691 : ×2 501690 : ×2 12×110/623mm 12×110/320mm 501692 : ×2 600035 : ×2 12×110/927mm 900×1.800mm 501693 : ×2 500648 : ×4 12×110/1.200mm 12×50/930mm 470070 : ×2 500365 : ×4 300×1.502mm 12×50/1.540mm 470102 : ×1 470097 : ×4 600×1.525mm 762×1.502mm 501687 : ×1 500440 : ×2 29×59/1.600mm...
  • Página 10 Kit 700132 800030 ×4,5m 2013 ×2 2155 ×1 Kit 700134 3009 : ø3,5×12mm ×8 3012 : ø3,5×25mm ×20 3013 : ø3,5×30mm ×35 3014 : ø3,5×35mm ×21 3023 : ø4×40mm ×100 3027 : ø4×60mm ×65 3525 : 45mm ×50 3810 : 15mm ×25 - Predrill - Preforare...
  • Página 11 501686 : ×2 24×38/1.524mm 470102 ×1 470024 ×2 501687 : ×1 600×1.525mm 600×1.502mm 29×59/1.600mm 470070 ×2 300×1.502mm 470097 ×4 762×1.502mm 501690 : ×2 500440 : ×2 12×110/320mm 24×38/373mm 501691 : ×2 501689 : ×4 12×110/623mm 24×38/350mm 501692 : ×2 12×110/927mm 501693 : ×2 500365 : ×4 12×110/1.200mm...
  • Página 12 Laying on concrete slabs (not included) Pose sur dalle béton (non incluse) Plaatsen op betontegel (niet inbegrepen) Montage auf Betondielen (nicht einbegriffen) Posto su pavimenti in cemento (non incluso) Colocar sobre losa de hormigón (non incluida) Montagem sobre laje de betão (não incluído) L1 = L2 470024 3023...
  • Página 13 With-floor model Opzione pavimento Option plancher Caseta con suelo Optie: houten vloer Opção com soalho Montage auf Holzbretter 500349 600102 3023 : ×30 ø4×40mm L1 = L2 470024 3023 ø4×40mm 3027 : ×9 ø4×60mm...
  • Página 14 500365 470097 470070 500365 3027 ø4×60mm 501686 501686 3027 ø4×60mm...
  • Página 15 501690 501691 500440 501692 501693 3014 : ×7 ø3,5×35mm ×7 3013 ø3,5×30mm 501689 501689 501687 3027 ø4×60mm...
  • Página 16 3023 : 2×5 + 2 =12 ø4×40mm 800030 3810 500648 3027 : 4×4 = 16 ø4×60mm...
  • Página 17 2013 3023 : 2×7 = 14 ø4×40mm 2155 2155 470102 2013 3009 : ×8 ø3,5×12mm...
  • Página 18 Assembly notice - keep for later reference. Notice de montage à conserver pour consultations ultérieures. Te bewaren gebruiksaanwijzingen voor latere raadplegingen. Montageleitung nicht wegwerfen, bewahren Sie diese für später. Manuale di montaggio da conservare per ulteriori consultazioni. Debe conservar las instrucciones de montaje para consultas posteriores. Instruções de montagem a guardar para consultas futuras.

Este manual también es adecuado para:

42410p000