Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

RAVEN
RVXV611LB
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2017-12-19
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
415
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
648
max
20 kg
1605
1/26

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forte RAVEN RVXV611LB

  • Página 1 RAVEN RVXV611LB Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање инструкцију...
  • Página 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno RAVEN • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Página 3 Colli -0001 Colli -0002 CODE DIMENSIONS 327825 600x375x15 631670 445x594x15 020851 848x610x2 S38532 430x829x5 020852 606x610x2 40850 598x370x15 S38535 592x360x5 90449 561x349x2 327823 648x415x22 327824 648x415x22 133668 1444x413x22 631669 829x194x15 72160 594x157x15 80357 1274x100x12 133669 1444x413x22 3/26...
  • Página 4 S70969 S30211 S30212 S30205 Ø8x28 Ø15x12 Ø15x16 S30106 S31298 S30158 S31411 Ø3.5x15 Ø4x15 Ø3x12 Ø2,5x22 S32604 S30157 S30104 S30142 Ø4,5x16 Ø4x30 Ø6,3x20 M4x9 S30312 S30978 S3xxxx S36106 S36420 S30337 S32677 S32993 S30324 S30231 S30577 S20557 H=9mm S36224 S36881 S36067 310x27mm S37783 S36628-80 Ø10x50,...
  • Página 5 S20557 80357 S20557 72160 5/26...
  • Página 6 72160 90449 80357 S35697-15 S30158 60min 6/26...
  • Página 7 S30212 327825 S31298 S30231 S30205 133669 S70969 S36224 7/26...
  • Página 8 133669 S30104 S30211 S36067 S30324 133669 327825 8/26...
  • Página 9 S30205 133668 S70969 S30106 S36106 S30211 133668 S36067 S30104 S30324 9/26...
  • Página 10 133668 10/26...
  • Página 11 S30211 327823 11/26...
  • Página 12 S37783 S31298 327824 S30211 12/26...
  • Página 13 020851 020852 327824 13/26...
  • Página 14 S30978 S31411 S30312 14/26...
  • Página 15 S52414 S32677 15/26...
  • Página 16 S30577 16/26...
  • Página 17 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 18 EN ‐To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE ‐Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand  befestigt werden. / FR ‐Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES ‐Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la  pared. / PL ‐Aby zapobiec przewróceniu się mebla, należy na stałe przymocować go do ściany. / RU ‐Для предотвращения опрокидывания мебели ее надо прикрепить к  стене. / CZ ‐Chcete‐li zabránit převrácení nábytku, je potřeba ho trvalo připevniť ke stěně. / SK ‐Ak chcete zabrániť prevráteniu nábytku, je potrebné ho trvalo pripevniť ku stene.  HU ‐A bútorok felborulásának megelőzése érdekében tartósan rögzítse a falhoz. / BG ‐За да се предотврати преобръщане на мебелите е необходимо да се  прикрепят към  стената. / TR ‐Mobilyanin devrilmemesi için, kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir. / P ‐Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá‐lo a  parede. / SLO ‐Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno. / NL ‐Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur. /SRB ‐Да  бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид. / RO ‐Pentru a preveni desprinderea pieselor de mobilier, va rugam sa le fixati corespunzator pe perete.  HR ‐Da biste spriječili prevrtanja namještaja trajno ga pričvrstiti na zid. / S ‐För att förhindra att välta möbler att permanent fästa den pa väggen. / I ‐Per evitare che si rovesci  sopra i mobili in modo permanente attaccarlo al muro. / UKR ‐Для запобігання перекидання меблів потрібно прикріпити їх до стіни. / LT ‐Kad baldas neapvirstu reikia  pritvirtinti jį prie sienos. / LV ‐Lai novērstu mēbeļu apgāšanos, tai pastāvīgi jābūt piestiprinātai pie sienas. / EST ‐Toote ümberkukkumise vältimiseks kinnitage see seina külge. III. 10mm 18/26...
  • Página 19 S32604 631669 S32993 S38532 631669 S36217 631670 631669 S38532 19/26...
  • Página 20 631669 S38532 631670 20/26...
  • Página 21 S37746 S38532 S32993 S32604 631670 S37746 631670 S30157 21/26...
  • Página 22 S36881 22/26...
  • Página 23 S36420 S52414 3 kg 5 kg S38535 3 kg 40850 5 kg S30337 23/26...
  • Página 24 S30142 3 kg S30157 S37746 24/26...
  • Página 25 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 26 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.