Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

RVXS715
90 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-02-01
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
L
1925
R
1/33

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forte RVXS715

  • Página 1 RVXS715 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 2 Colli Colli Colli Colli Code Code -0001 -0002 -0001 -0002 02827 131415 131416 71641 325649 S13531 325650 90415 325953 630422 630421 40764 02837 325954 131417 2/33...
  • Página 3 S70969 S30211 S30205 S30212 Ø8x28 Ø15x16 Ø15x12 S30106 S34701 S30174 S30158 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø4x27 Ø3x12 S31411 S30157 S31298 S30104 Ø2,5x22 Ø4x30 Ø4x15 Ø6,3x20 S30142 S30978 S30337 S36106 M4x9 S30324 S30231 S30577 S20553 H=9mm S38754 S36628 S35697-15 Ø10x50, L=350 Ø5x60 S37746 S36067 L - 149 310x27mm...
  • Página 4 S20553 S20553 4/33...
  • Página 5 S35697-15 S30158 60min 5/33...
  • Página 6 S70969 S36067 S30104 S30324 S30211 S30205 6/33...
  • Página 7 S70969 S36067 S30104 S30324 S30211 S30205 7/33...
  • Página 8 S37783 S31298 S30211 8/33...
  • Página 9 S30212 S30211 9/33...
  • Página 10 S30212 S70969 S30211 10/33...
  • Página 11 11/33...
  • Página 12 12/33...
  • Página 13 13/33...
  • Página 14 a = b S30978 S31411 14/33...
  • Página 15 S30577 15/33...
  • Página 16 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 17 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 18 S30337 18/33...
  • Página 19 S30174 19/33...
  • Página 20 20/33...
  • Página 21 S38753 S34701 S34701 S38753 21/33...
  • Página 22 22/33...
  • Página 23 S38754 23/33...
  • Página 24 5 kg Clik 5 kg S30157 S37746 S34701 S34701 24/33...
  • Página 25 S30106 S36106 25/33...
  • Página 26 5 kg 5 kg 5 kg 26/33...
  • Página 27 27/33...
  • Página 28 S38754 28/33...
  • Página 29 5 kg 5 kg Clik S30157 S37746 S34701 S34701 29/33...
  • Página 30 S30106 S36106 30/33...
  • Página 31 5 kg 5 kg 31/33...
  • Página 32 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. MEBLA určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Página 33 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi Por favor, para un correcto mantenimiento de los destinazione sconosciuta.