Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

T204
monitor de estudio
activo
manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para thomann SWISSONIC T204

  • Página 1 T204 monitor de estudio activo manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 27.05.2021, ID: 494898...
  • Página 3 Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................9 Características técnicas........................16 Instalación..............................17 Conexiones y elementos de mando....................19 Datos técnicos............................23 Cables y conectores..........................25 Eliminación de fallos..........................
  • Página 4 El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. monitor de estudio activo...
  • Página 5 Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 6 Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
  • Página 7 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ADVERTENCIA! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar la muerte o lesiones graves.
  • Página 8 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Cargas suspendidas. Peligro en general. monitor de estudio activo...
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido concebido principalmente para la escucha durante la grabación y mez‐ clado de material de audio en el estudio. Utilice el equipo solamente para el uso previsto des‐ crito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condi‐ ciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 10 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de tres hilos y adecuadamente aislados con conector tipo Schuko. No manipule el cable de red ni el conector de alimen‐ tación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, con‐ tacte con un electricista cualificado.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendios No tapar nunca las rejillas de ventilación del equipo. No sitúe el equipo cerca de fuentes de calor. Evite cualquier contacto con el fuego. monitor de estudio activo...
  • Página 13 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de servicio El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. Opere el equipo solamente en los condiciones ambientales indicado en el capí‐ tulo "Datos técnicos"...
  • Página 14 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra (FI).
  • Página 15 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con las sustancias químicas del revestimiento de suelos de parquet, linóleum, laminado o PVC, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, utilice protectores de fieltro o una moqueta para evitar que los pies entren en contacto directo con el suelo.
  • Página 16 Características técnicas Características técnicas Características específicas del equipo: Sistema de dos vías: 2 × altavoz de medios/graves de 4 pulgadas y tweeter de 1,25 pul‐ gadas (cúpula de seda) 2 × cono pasivo de 5,25 pulgadas Entradas: terminal XLR, terminal jack de 6,35 mm, terminal cinch Amplificador Bi-Amp (clase D) Interruptor para adaptar las frecuencias agudas o graves a la acústica de local Filtro de paso alto y paso bajo con frecuencia de corte programable...
  • Página 17 Instalación Instalación Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 18 Instalación ¡AVISO! Posibles daños causados por los campos magnéticos Los altavoces generan un campo magnético estático. Por ello, asegúrese de que los equipos que pueden verse afectados o dañados por un campo magnético externo estén a una distancia apropiada. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está...
  • Página 19 Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando LED de control en la parte El altavoz cambia automáticamente al modo de standby, transcurridos de 15 minutos sin frontal recibir ninguna señal acústica. El LED de control de la parte frontal se ilumina en rojo. Tan pronto como el altavoz recibe una señal, cambia automáticamente al funcionamiento normal y, el LED de control se ilumina en azul.
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando Cara posterior ö & monitor de estudio activo...
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando 1 [LF Cutoff] Botón para ajustar el filtro de paso alto y paso bajo con frecuencia de corte programable (40 Hz, 50 Hz, 60 Hz) 2 [LF Trim] Botón para adaptar los graves a la acústica de local (–2 dB, 0 dB, +2 dB) 3 [HF Trim] Botón para adaptar los agudos a la acústica de local (–2 dB, 0 dB, +2 dB) 4 [MF Trim]...
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando 9 Conector de alimentación integrado, con portafusibles 10 [Power] Interruptor principal. Enciende y apaga el equipo. monitor de estudio activo...
  • Página 23 Datos técnicos Datos técnicos Equipamiento 2 × altavoz de medios/graves de 4 pulgadas 1 × tweeter de 1,25 pulgadas (cúpula de seda) 2 × cono pasivo de 5,25 pulgadas Conexiones de entrada Señal de línea 1 × conector XLR, 3 polos (balanceado) 1 ×...
  • Página 24 Datos técnicos Nivel de presión acústica 96 dB máxima a 1 m de distancia Rango de frecuencias 50 Hz … 20 kHz Frecuencia de separación 2,2 kHz Distancia de tensión sofomé‐ >96 dB (típico, ponderado A) trica Consumo de energía 100 W Tensión de alimentación 100 - 240 V...
  • Página 25 Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone‐ xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin‐ dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi‐...
  • Página 26 Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
  • Página 27 Cables y conectores Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida,–) apantallamiento en la carcasa del conector (opcional) Terminales Cinch La siguiente ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un conector tipo Cinch. señal masa T204...
  • Página 28 Eliminación de fallos Eliminación de fallos En este apartado, se describen algunos fallos que pueden ocurrir durante el uso y las medidas adecuadas para poner en funcionamiento el equipo. Síntoma Medidas a adoptar El equipo no funciona Compruebe la conexión de alimentación principal, así como la posición del interruptor principal.
  • Página 29 1. Utilice únicamente cables balanceados. 2. Conecte todos los equipos de audio por medio de un mismo circuito de alimentación y masa. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. T204...
  • Página 30 Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori‐...
  • Página 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...