Página 2
Precautions How to use the device properly: Do not turn the lens toward human eyes when in operation, to avoid damaging the eyes caused by the high intensity light source. Do not block the device ventilation to avoid damage to the internal electronic devices due to overheating.
Página 3
About Your Projector Landscape mode Portrait mode Note: Portrait mode is the suggested projection default Projector Keypad Function Long press: turn on / turn off projector Short press: (when projector is on ) - At Home Page (1st level): Equal to Enter Key. POWER / - 2nd level of user interface: Equal to Back Key.
Página 4
Operating Instructions 1. Preparation at 1st time usage Insert Acer WirelessProjection-Kit (UWA5 Wi-Fi dongle) into the WIRELESS KIT port on projector. (See picture 1) (Remark: The Wi-Fi dongle cannot be removed after plugging-in) Plug the power adaptor in your projector depending on landscape mode or portrait mode.
Página 5
Firmware upgrade menu: you could upgrade firmware via Internet or USB drive. To upgrade via Internet, make sure projector is connected to your Wi-Fi router first; to upgrade via USB drive, please download latest firmware from Acer official website and rename it as “ACTUPGRADE” before starting your firmware upgrade.
Página 6
3. About “Media” Use your remote controller to select “Media” on home menu of projector, and press “ENTER” to confirm. Insert a USB flash drive into USB port or insert MicroSD Card to MicroSD slot on the projector. Select the “Media” >> “USB Disk” or “MicroSD Card” >> “Video”, “Music” or “Photo” to enter the file folder.
Página 7
How to Connect Your Device to play music via Bluetooth Turn on the projector, select the Bluetooth on home menu of projector to enter Bluetooth connecting standby page. (Or, long press ENTER key on projector to Enter Bluetooth music mode after powering on projector.) Turn on Bluetooth on your mobile and search SSID shown on standby page.
Página 8
How to Do Plug and Play (via USB Cable) 1. Android Select the Android on main menu of projector, and then select Plug and Play menu by pressing "ENTER" key. Download and install EZCast app from Google Play Store or scan the QR code shown on screen.
Página 9
3. Windows 10 Select Windows on main menu of projector, and then select Plug and Play menu by pressing "ENTER" key. Install EZCast app on your PC. Please visit https://www.ezcast.com/app to download EZCast app. Connect your PC to the projector via USB A-to-A cable. Enable EZcast app on your PC and select "Beam-XXXX"...
Página 10
How to Do Wireless Display 1. Android Select Android on main menu of projector, and then select Wireless menu by pressing "ENTER" key. Select mirroing function in the setting of your phone and find ”Beam-XXXX” device shown on device list to start your mirroring. Note 1 : The naming of mirroring function varies different brands.
Página 11
3. Windows 10 Select Windows 10 on main menu of projector, and then select Wireless menu by pressing "ENTER" key. Make sure both of your projector and computer are connected to the same WiFi router. Click quick key by on the computer, and connect to the device named by “Beam- XXXX”...
Página 12
5. Google Home Screen Mirroring (Android Only) Select Android on main menu of projector, and then select Google Home menu by pressing "ENTER" key Make sure both of your projector and mobile are connected to the same WiFi router Download and install Google Home app from Google Play Store. Enable Google Home app and go to Account >>...
Página 13
Questions Solutions 1. Check whether the power cord is connected properly. 2. Long press the power button for 3 seconds, then release the Cannot be powered on button and wait for the projector to start up. 3. For the 1st time usage, please plug in power adapter to activate battery and recharge battery for 3 hours.
Página 14
2. It cannot support to charge mobiles via both of type A and type C at the power bank same time. 3. Be noted it doesn’t support to charge notebook or non-mobile device. 1. Make sure the Acer WirelessProjection-Kit (UWA5 Wi-Fi dongle) is being The wireless projection plugged in projector. or Bluetooth music 2.
Página 44
Mjere predostrožnosti Kako ispravno koristiti uređaj: Nemojte okretati leće prema ljudskim očima dok radite kako biste izbjegli oštećenje očiju uzrokovano izvorom svjetlosti visokog intenziteta. Nemojte blokirati ventilaciju uređaja kako biste izbjegli oštećenje elektronskog uređaja zbog pregrijavanja. Nemojte koristiti kemikalije, sredstva za čišćenje ili čistu vodu za čišćenje uređaja, te spriječite da kišnica, vlaga ili tekućine koje sadrže minerale uzrokuju koroziju na štampanoj pločici.
Página 45
O vašem projektoru Stereo mini priključak Tipkovnica Mikro SD DC IN za pejzažni način Komplet za bežičnu mrežu Rupa za stativ Oznaka Desni/gornji poklopac Tipka za paljenje USB C tipa Mreža zvučnika/ USB A tipa Rupa za stativ ulaz za zrak DC IN za način portreta Podesivo postolje Izlaz za zrak...
Página 46
Upute za uporabu 1. Priprema prije prve uporabe Ubacite Acer komplet za bežičnu projekciju (UWA5 hardverski ključ za bežičnu mrežu) Uključite u utičnicu WIRELESS KIT projektora (vidi sliku 1). (Primjedba: Hardverski ključ za bežičnu mrežu se ne može uklanjati nakon priključka) Priključite adapter za napajanje u svoj projektor zavisno od toga je li način portreta ili...
Página 47
Za nadogradnju putem interneta, pazite da je projektor najprije povezan na vaš usmjerivač za bežičnu mrežu; za nadogradnju putem USB pogona, molimo preuzmite najnoviji firmware sa službene stranice tvrtke Acer i promijenite mu naziv u “ACTUPGRADE” prije početka vaše nadogradnje firmwarea.
Página 48
3. O “Mediju” Koristite daljinski upravljač za odabir “Media” na izborniku početne stranice i pritisnite “ENTER” za potvrdu. Ubacite USB flash memorijske pogone u USB ulaz ili ubacite MicroSD karticu u Mikro SD utor na projektoru. Odaberite “Mediji”>> „USB Disk“ Mikro SD kartica” >> “Video”, “Glazba” ili “Fotografija” za ulaz u mapu.
Página 49
Kako povezati svoj uređaj za pokretanje glazbe putem Bluetooth Uključite projektor, odaberite Bluetooth na izborniku glavne stranice projektora za ulaz u stranicu za stanje pripravnosti za povezivanje Bluetooth. (Ili, dugo pritisnite tipku ENTER na projektoru za ulaz u način Bluetooth glazbe nakon paljenja projektora.) Uključite Bluetooth na svom mobilnom uređaju i pretražite SSID prikazan na stranici za stanje pripravnosti.
Página 50
Kako uraditi plug-and-play (putem USB kabela) 1. Android Odaberite Android na glavnom izborniku projektora, te odaberite izbornik Plug and Play pritiskom na tipku "ENTER". Preuzmite i instalirajte EZCast QR kôd prikazan u aplikaciji u trgovini Google Play ili na ekranu za skeniranje. Povežite svoj mobilni uređaj na projektor putem kabela za punjenje USB-a a zatim omogućite "USB dijeljenje veze"...
Página 51
3. Windows 10 Odaberite Windows na glavnom izborniku projektora, te odaberite izbornik Plug and Play pritiskom na tipku "ENTER". Instalirajte aplikacijuEZCast na svoje računalo. Molimo posjetite https://www.ezcast.com/app kako biste preuzeli aplikaciju EZCast. Povežite svoje računalo na projektor pute USB kabela A-na-A. Omogućite aplikaciju EZCast na svom računalu i odaberite "Zraka-XXXX“...
Página 52
Kako uraditi Bežični prikaz 1. Android Odaberite Android na glavnom izborniku projektora, te odaberite izbornik Bežično pritiskom na tipku "ENTER". Odaberite funkciju zrcala u postavkama vašeg telefona i pronađite uređaj „Zraka-XXXX“ koji je prikazan na popisu uređaja za početak zrcaljenja. Zabilješka 1: Nazivi funkcija zrcaljenja variraju ovisno o brendu.
Página 53
3. Windows 10 Odaberite Windows 10 na glavnom izborniku projektora, te odaberite izbornik Bežično pritiskom na tipku "ENTER". Pazite da su i vaš projektor i računalo povezani na isti usmjerivač bežične mreže. Kliknite brzu tipku uz pomoć na računalu i povežite uređaj pod nazivom „Zraka- XXXX“...
Página 54
5. Zrcaljenje zaslona početne stranice Google (samo Android) Odaberite Android na glavnom izborniku projektora, te odaberite izbornik Google Home pritiskom na tipku "ENTER" Pazite da su i vaš projektor i mobilni uređaj povezani na isti usmjerivač bežične mreže. Preuzmite i instalirajte aplikaciju Google Home iz Google Play Store. Omogućite aplikaciju Google Home i idite na Račun >>...
Página 55
ČPP Pitanja Rešenja 1. Provjerite je li kabel za napajanje ispravno povezan. 2. Dugo pritisnite gumb za napajanje na 3 sekunde a zatim pustite gumb i Nije moguće uključiti sačekajte da se projektor pokrene. 3. Za uporabu po prvi put molimo uključite adapter za napajanje kako biste aktivirali bateriju i ponovo napunite bateriju tijekom 3 sata.
Página 56
3. Imajte na umu da ne podržava ni punjenje prijenosnih računala ili nemobilnih uređaja. 1. Pazite da je Acer komplet za bežičnu projekciju (UWA5 hardverski ključ za Bežična zaštita ili način bežičnu mrežu) uključen u projektor. Bluetooth glazbe ne 2.
Página 57
Opatření Jak správně používat zařízení: Při provozu nenatáčejte čočku směrem k očím, abyste předešli poškození očí způsobené světelným zdrojem s vysokou intenzitou. Neblokujte ventilaci zařízení, aby nedošlo k poškození vnitřních elektronických zařízení v důsledku přehřátí. K čištění zařízení nepoužívejte chemikálie, čisticí prostředky nebo čistou vodu a předejděte korozi desek dešťovou vodou, vlhkostí...
Página 58
O vašem projektoru Konektor stereo mini Klávesnice MicroSD DC IN pro režim na šířku Bezdrátová sada Otvor pro stativ Štítek Pravý/horní kryt Tlačítko Napájení USB typu C Mreža zvučnika/ USB typ A Otvor pro stativ ulaz za zrak Výstup vzduchu DC IN pro portrétní...
Página 59
Návod k obsluze 1.Příprava při prvním použití Vložte sadu bezdrátové projekce Acer (UWA5 Wi-Fi dongle) do portu BEZDRÁTOVÉ SADY na projektoru.(Viz obrázek 1) (Poznámka: Wi-Fi dongle nelze po připojení odstranit) Připojte napájecí adaptér k projektoru v závislosti na režimu na šířku nebo na výšku. Při prvním použití...
Página 60
Chcete-li provést upgrade přes internet, ujistěte se, že je projektor nejprve připojen k routeru Wi-Fi; chcete-li provést upgrade pomocí jednotky USB, stáhněte před aktualizací firmwaru nejnovější firmware z oficiálních webových stránek společnosti Acer a přejmenujte jej na „ACTUPGRADE“. Nastavení barev: Nabízí základní nastavení barev pro jemné vyladění preferencí barev.
Página 61
3. O"Médi" Pomocí dálkového ovladače vyberte v domovské nabídce projektoru položku „Médium“ a stisknutím tlačítka „ENTER“ volbu potvrďte. Vložte USB flash disk do USB portu nebo vložte MicroSD kartu do slotu MicroSD na projektoru. Vyberte složku "Médium" >>"USB Disk" nebo "Karta MicroSD" >>"Video", "Hudba" nebo"Fotografie"...
Página 62
Jak připojit zařízení k přehrávání hudby přes Bluetooth Zapněte projektor, vyberte domácí nabídku projektoru Bluetooth a přejděte na pohotovostní stránku s připojením Bluetooth. (Nebo po zapnutí projektoru dlouhým stisknutím tlačítka ENTER na projektoru přejděte do hudebního režimu Bluetooth.) Zapněte Bluetooth na svém mobilu a prohledejte SSID zobrazené na pohotovostní stránce. Při úspěšném připojení...
Página 63
Jak provádět "Plug and Play" (přes USB kabel) 1. Android V hlavním menu projektoru vyberte Android a potéstisknutím tlačítka "ENTER" vyberte nabídku Plug and Play. Stáhněte a nainstalujte aplikaci EZCast z obchodu Google Play nebo naskenujte QR kód zobrazený na obrazovce. Připojte svůj mobilní...
Página 64
3. Windows 10 V hlavním menu projektoru vyberte Windows a potéstisknutím tlačítka "ENTER" vyberte nabídku Plug and Play. Nainstalujte si aplikaci EZCast do svého počítače. Chcete-li stáhnout aplikaci EZCast, navštivte https://www.ezcast.com/app. Připojte počítač k projektoru pomocí kabelu USB A-do-A. Aktivujte aplikaci EZCast a vyberte možnost "Beam-XXXX", abyste si mohli užívat projekci. 4.
Página 65
Jak provést bezdrátový displej 1. Android V hlavním menu projektoru vyberte Android a poté stisknutím tlačítka "ENTER" vyberte nabídku Bezdrátová. Vyberte funkci zrcadlení v nastavení telefonu a najděte zařízení"Beam-XXXX" zobrazené v seznamu zařízení a spusťte zrcadlení. Poznámka 1 : Pojmenování funkce zrcadlení se mění u různých značek. Navštivte https://www.ezcast.com/usage/android/ezmirror pro dema.
Página 66
3. Windows 10 V hlavním menu projektoru vyberte Windows 10 a potéstisknutím tlačítka "ENTER" vyberte nabídku Bezdrátová. Zkontrolujte, zda jsou projektor i počítač připojeny ke stejnému routeru WiFi. V počítači klikněte na rychlé tlačítko pomoví a připojte se k zařízení s názvem "Beam-XXXX", čímž...
Página 67
5. Zrcadlení obrazovky Google Home (pouze Android) V hlavní nabídce projektoru vyberte Android a poté stisknutím klávesy "ENTER" vyberte nabídku Google Home Zkontrolujte, zda jsou projektor i mobil připojeny ke stejnému routeru WiFi Stáhněte si a nainstalujte si aplikaci Google Home z Google Play. Aktivujte aplikaci Google Home a přejděte do části Účet >>...
Página 68
Často kladené dotazy Otázky Řešení 1. Zkontrolujte, zda je napájecí kabel správně připojen. 2. Dlouze stiskněte vypínač na 3 sekundy, poté tlačítko uvolněte a Nelze zapnout počkejte, až se projektor spustí. 3. Při prvním použití připojte napájecí adaptér k aktivaci baterie a dobíjení baterie po dobu 3 hodin.
Página 69
3. Všimněte si, že nepodporuje nabíjení notebooku nebo nemobilního zařízení. Bezdrátová projekce 1. Ujistěte se, že je do projektoru zapojena sada bezdrátové projekce Acer nebo hudební režim (UWA5 Wi-Fi dongle). Bluetooth nemůže 2. Zkontrolujte, zda je váš projektor správně připojen k routeru Wi-Fi. Podívejte fungovat se na: Nastavení...
Página 70
Voorzorgsmaatregelen Hoe het apparaat correct te gebruiken: Richt de lens tijdens gebruik niet op ogen anders ontstaat er oogletsel als gevolg van de zeer intensieve lichtbron. Dek de ventilatie van het apparaat niet af anders kan er schade ontstaan bij de interne elektronica als gevolg van oververhitting. Gebruik geen chemicaliën, schoonmaakmiddelen of schoon water om het apparaat schoon te maken, en voorkom dat regenwater, vocht en vloeistoffen met mineralen roestvorming veroorzaken bij de...
Página 71
O vašem projektoru Stereo mini-aansluiting Keypad MicroSD DC IN voor de liggende stand Draadloze kit Gat driepoot Etiket Rechts/ Boven AAN/UIT-knop USB Type-C Luidsprekergaas/ USB Type A Gat driepoot Luchtinlaat Výstup vzduchu DC IN voor pilaarstand Verstelbare standaard Luchtuitlaat Focusring Pilaarstand Liggende stand Opmerking: De pilaarstand is de voorgestelde standaard...
Página 72
Gebruiksaanwijzing 1. Voorbereiding bij het eerste gebruik. Steek de Acer WirelessProjection-Kit (UWA5 Wi-Fi dongle) in de DRAADLOZE KIT-poort op de projector. (Zie afbeelding 1) (Opmerking: De Wi-Fi-dongle kan na het erin steken er niet meer worden uitgehaald) Sluit de voedingsadapter aan op uw project al naargelang de liggende of pilaarstand.
Página 73
Wi-Fi-router als u via het Internet wilt upgraden; download de nieuwste firmware van de officiële Acer-website en geef het de naam “ACTUPGRADE” voordat u uw firmware gaat upgraden als u gaat upgraden via de USB-drive.
Página 74
3. Over “Media”. Gebruik uw afstandsbediening om “Media” te selecteren in het Startscherm van de projector en druk op “ENTER” om te bevestigen. Steek een USB-flashdrive in de USB-poort of een MicroSD-kaart in de MicroSD-gleuf op de projector. Kies “Media” >> “USB-disk” of “MicroSD-kaart” >> “Video”, ‘Muziek” of “Foto” om naar de map met bestanden te gaan.
Página 75
Hoe uw apparaat te verbinden om muziek via Bluetooth af te spelen. Schakel de projector in en kies Bluetooth in het startmenu van de projector om naar de Stand- by-pagina voor het verbinden van Bluetooth te gaan. (Of druk lang op ENTER op de projector om naar de Bluetooth-muziekmodus te gaan nadat u de projector hebt ingeschakeld.) Schakel Bluetooth in op uw mobieltje en zoek naar SSID weergegeven op de stand-by-pagina.
Página 76
Hoe Plug-and-play uit te voeren (via de USB-kabel) 1. Android Kies Android in het hoofdmenu van de projector, en kies daarna Plug-and-Play door op “ENTER” te drukken. Download en installeer de app EZCast vanuit Google Play Store of scan de op het scherm weergegeven QR-code.
Página 77
3. Windows 10 Kies Windows in het hoofdmenu van de projector, en kies daarna Plug-and-Play door op “ENTER” te drukken. Installeer de app EZCast op uw PC. Ga naar https://www.ezcast.com/app om de app EZCast te downloaden. Sluit uw PC via de USB A-naar-A-kabel aan op de projector. Schakel de app EZCast in op uw PC en selecteer “Beam-XXXX”...
Página 78
Hoe draadloos weer te geven 1. Android Kies Android in het hoofdmenu van de projector, en kies daarna Draadloos door op “ENTER” te drukken. Kies de ”mirroring”-functie in de instellingen van uw mobieltje en zoek naar “Beam-XXXX” dat in de lijst met apparaten staat om te beginnen met “mirroren”. Opmerking 1: De naam van de “mirroring”-functie verschilt van merk tot merk.
Página 79
3. Windows 10 Kies Windows 10 in het hoofdmenu van de projector, en kies daarna Draadloos door op “ENTER” te drukken. Controleer of zowel uw projector als uw computer verbinding hebben met dezelfde Wi-Fi- router. Klik via op de computer op de sneltoets, en maak verbinding met het apparaat “Beam-XXXX”...
Página 80
5. “Mirroren” van het Google Startscherm (alleen Android) Kies Android in het hoofdmenu van de projector, en kies daarna Google Home door op “ENTER” te drukken. Controleer of zowel uw projector als uw mobieltje verbinding hebben met dezelfde Wi-Fi- router. Download en installeer de app Google Home vanuit Google Play Store.
Página 81
Veelgestelde vragen Vragen Oplossingen 1. Controleer of de voedingskabel goed is aangesloten. 2. Houd de AAN-/UITKNOP 3 seconden lang ingedrukt, laat dan los en Het apparaat gaat niet wacht totdat de projector opstart. aan. 3. In geval van het allereerste gebruik moet u de voedingsadapter aansluiten om de batterij te activeren en deze 3 uur lang op te laden.
Página 82
3. Let erop dat het niet mogelijk is om notebooks on niet-mobiele apparaten op te laden. De draadloze projectie 1. Controleer of de Acer WirelessProjection-Kit (UWA5 Wi-Fi-dongle) op de of Bluetooth- projector is aangesloten. muziekmodus 2. Controleer of uw projector goed is aangesloten op uw Wi-Fi-router. Ga naar: functioneren niet.
Página 83
Précautions Comment utiliser l’appareil convenablement: Pendant l’utilisation, ne dirigez pas la lentille vers les yeux pour éviter tout danger pour les yeux à cause de la lumière très vive. Ne bloquez pas la ventilation de l'appareil pour éviter d'endommager les circuits électroniques internes en raison d'une surchauffe. N'utilisez pas de produits chimiques, de nettoyage ou de l'eau pour nettoyer l'appareil, et évitez la corrosion des circuits imprimés par la pluie, l'humidité...
Página 84
Description de votre projecteur Mini prise stéréo Clavier MicroSD Entrée CC pour mode paysage Kit sans fil Trou de trépied Étiquette Haut /Droit Touche cover USB Type-C d’alimentation Grille du haut- USB Type A Trou de trépied parleur / entrée d'air Výstup vzduchu Entrée CC pour mode Support réglable...
Página 85
Mode d'emploi de l'appareil 1. Préparation pour la 1ère utilisation Insérez le kit Projection sans fil Acer (dongle Wi-Fi UWA5) dans le port WIRELESS KIT du projecteur. (Voir photo 1) (Remarque: le dongle Wi-Fi ne peut pas être retiré après le branchement.) Branchez l'adaptateur secteur sur votre projecteur selon le mode paysage ou le mode portrait.
Página 86
USB. Pour une mise à niveau via Internet, assurez-vous que le projecteur est d’abord connecté à votre routeur Wi-Fi; pour mettre à niveau via une clé USB, veuillez télécharger le dernier firmware sur le site officiel Acer et le renommer “ACTUPGRADE” avant de commencer la mise à jour du firmware.
Página 87
3. À propos de “Media” Utilisez votre télécommande pour sélectionner “Media” dans le menu d’accueil du projecteur, puis appuyez sur “ENTER” pour confirmer. Insérez un lecteur flash USB dans le port USB ou insérez la carte MicroSD à l’emplacement MicroSD du projecteur. Sélectionnez “Media”...
Página 88
Comment connecter votre appareil pour écouter de la musique via Bluetooth Allumez le projecteur, sélectionnez Bluetooth dans le menu d'accueil du projecteur pour aller à la page de veille de la connexion Bluetooth. (Ou appuyez longuement sur la touche ENTER du projecteur pour passer en mode musique Bluetooth après avoir allumé...
Página 89
Comment faire Plug and Play (via un câble USB) 1. Android Sélectionnez l’Android dans le menu principal du projecteur, et puis sélectionnez le menu Plug and Play en appuyant sur la touche "ENTER". Téléchargez et installez l'application EZCast à partir de Google Play Store ou scannez le code QR affiché...
Página 90
3. Windows 10 Sélectionnez Windows dans le menu principal du projecteur, et puis sélectionnez le menu Plug and Play en appuyant sur la touche "ENTER". Installez l'application EZCast sur votre PC. Veuillez visiter https://www.ezcast.com/app pour télécharger l'application EZCast. Connectez votre PC au projecteur via un câble USB A à A. Activez l'application EZcast sur votre PC et sélectionnez "Beam-XXXX"...
Página 91
Comment obtenir l'affichage sans fil 1. Android Sélectionnez Android dans le menu principal du projecteur, puis sélectionnez le menu Wireless (Sans fil) en appuyant sur la touche "ENTER". Sélectionnez la fonction mise en miroir dans les paramètres de votre téléphone et recherchez l’appareil ”Beam-XXXX”...
Página 92
3. Windows 10 Sélectionnez Windows 10 dans le menu principal du projecteur, puis sélectionnez le menu Wireless (Sans fil) en appuyant sur la touche "ENTER". Assurez-vous que votre projecteur et votre ordinateur sont tous deux connectés au même routeur WiFi. Cliquez brièvement sur la touche de l'ordinateur et connectez-vous au périphérique nommé...
Página 93
5. Mise en miroir de l'écran d'accueil Google (uniquement Android) Sélectionnez Android dans le menu principal du projecteur, puis sélectionnez le menu Google Home en appuyant sur la touche "ENTER". Assurez-vous que votre projecteur et votre portable sont tous deux connectés au même routeur WiFi.
Página 94
Questions Solutions 1. Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché correctement. 2. Appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 3 secondes, puis relâchez-le et Impossible de le mettre attendez le démarrage du projecteur. sous tension 3. Lors de la 1ère utilisation, veuillez brancher l’adaptateur secteur pour activer la batterie et la recharger pendant 3 heures.
Página 95
3. Veuillez noter qu’il ne prend pas en charge le chargement d’un ordinateur portable ou d’un appareil non mobile. La projection sans fil 1. Assurez-vous que le kit de projection sans fil Acer (dongle UWA5 Wi-Fi) est ou la musique en branché au projecteur.
Página 96
Sicherheitsvorkehrungen Zur ordnungsgemäßen Verwendung des Geräts: Richten Sie die Objektivlinse während dem Betrieb nicht auf das menschliche Auge, um eine Schädigung der Augen durch die starke, helle Lichtquelle zu vermeiden. Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen, um eine Beschädigung der internen elektronischen Vorrichtungen durch Überhitzung zu vermeiden. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Chemikalien, Reinigungsmittel oder Wasser.
Página 97
Über den Projektor Stereo-Minibuchse Bedienfeld MicroSD DC-Eingang für Querformat Wireless-Kit Stativgewindeloch Typenschild Rechte/obere Ein-/Aus-Taste Abdeckung USB Typ-C Lautsprechergitter USB Typ-A Stativgewindeloch Výstup vzduchu DC Eingang für Hochformat Verstellbarer Ständer Luftauslass Fokusring Querformat Hochformat Hinweis: Hochformat ist der empfohlene IR-Empfänger Projektionsstandard Funktion Bedienfeld am Projektor Langer Tastendruck: Ein-/Ausschalten des Projektors...
Página 98
Adapter angeschlossen ist. Bedienungshinweise 1. Vorbereitungen vor der ersten Inbetriebnahme (1) Stecken Sie das Acer Wireless Projection Kit (UWA5 WLAN-Dongle) in den WIRELESS KIT- Anschluss am Projektor (siehe Abb. 1). Anmerkung: Das WLAN Dongle kann nach dem Einstecken nicht entfernt werden.
Página 99
Um ein Upgrade via Internet auszuführen, stellen Sie zunächst sicher, dass der Projektor zu einem WLAN-Router verbunden ist; für das Upgrade via USB-Laufwerk, laden Sie bitte die neueste Firmware von der offiziellen Website von Acer herunter und benennen Sie es als „ACTUPGRADE“, bevor Sie Ihr Firmware-Upgrade beginnen.
Página 100
3. Über „Medien“ Verwenden Sie Ihre Fernbedienung zum Anwählen von „Medien“ im Startseiten-Menü des Projektors und drücken Sie zum Bestätigen auf „EINGABE“. Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Port oder führen Sie eine microSD-Karte in den microSD-Steckplatz am Projektor ein. Gehen Sie auf „Medien“...
Página 101
So verbinden Sie Ihr Gerät zum Abspielen von Musik über Bluetooth Schalten Sie den Projektor ein und wählen Sie auf dem Startseiten-Menü des Projektors Bluetooth aus, um auf die Standby-Seite für die Bluetooth-Verbindung zu gelangen (oder drücken Sie die EINGABE-Taste auf dem Projektor, um in den Bluetooth Musik-Modus zu gelangen, nachdem der Projektor eingeschaltet wurde).
Página 102
So nutzen Sie Plug and Play (über USB-Kabel) 1. Android Wählen Sie Android im Hauptmenü des Projektors aus und wählen Sie dann den Menüpunkt Plug and Play mithilfe der „EINGABE“-Taste aus. Downloaden und installieren Sie die App EZCast vom Google Play Store oder scannen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten QR-Code ein.
Página 103
3. Windows 10 Wählen Sie Windows im Hauptmenü des Projektors aus und wählen Sie dann den Menüpunkt Plug and Play mithilfe der „EINGABE“-Taste aus. Installieren Sie die EZCast App auf Ihrem PC. Bitte besuchen Sie https://www.ezcast.com/ app , um die EZCast App herunter zu laden. Verbinden Sie Ihren PC über USB A-auf-A-Kabel mit dem Projektor.
Página 104
So nutzen Sie die Wireless Projection 1. Android Wählen Sie Android im Hauptmenü des Projektors aus und wählen Sie dann den Menüpunkt Wireless mithilfe der „EINGABE“-Taste aus. Wählen Sie die Mirroring-Funktion in der Einstellung Ihres Telefons aus und finden Sie das „Beam-XXXX“-Gerät auf der Geräteliste, um Ihr Mirroring zu starten.
Página 105
3. Windows 10 Wählen Sie Windows 10 im Hauptmenü des Projektors aus und wählen Sie dann den Menüpunkt Wireless mithilfe der „EINGABE“-Taste aus. Stellen Sie sicher, dass sowohl Ihr Projektor und der Computer am gleichen WLAN-Router verbunden sind. Klicken Sie die Tastenkombination auf dem Computer, und stellen Sie eine Verbindung mit dem Gerät „Beam-XXXX“...
Página 106
5. Casting mit Google Home (nur Android) Wählen Sie Android im Hauptmenü des Projektors aus und wählen Sie dann Google Home mithilfe der „EINGABE“-Taste aus. Stellen Sie sicher, dass sowohl Ihr Projektor und das Handy am gleichen WLAN-Router verbunden sind. Downloaden und installieren Sie die Google Home App vom Google Play Store.
Página 107
Häufig gestellte Fragen (FAQ) Fragen Lösungen 1. Bitte überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. 2. Halten Sie die Ein/Aus-Taste für 3 Sekunden gedrückt, lassen Sie dann die Taste los und Das Gerät kann nicht warten Sie, bis der Projektor gestartet wird. eingeschaltet werden 3.
Página 108
C unterstützt. 3. Beachten Sie, dass kein Ladevorgang für Notebooks oder andere Geräte als Handys unterstützt wird. Die Wireless Projection 1. Stellen Sie sicher, dass das Acer Wireless Projection-Kit (UWA5 WLAN-Dongle) oder der Bluetooth- in den Projektor eingesteckt ist. Musikmodus funktioniert 2.
Página 109
Măsuri de precauție Cum să folosiți corect dispozitivul: Nu îndreptați obiectivul spre ochi atunci când este în funcțiune, pentru a evita deteriorarea ochilor cauzată de intensitatea mare a sursei de lumină. Nu blocați ventilația dispozitivului pentru a evita deteriorarea dispozitivelor electronice interne din cauza supraîncălzirii.
Página 110
Despre Proiectorul dumneavoastră Stereo mini jack Tastatură MicroSD DC IN pentru modul peisaj Trusă wireless Gaură trepied Etichetă Capac dreapta/ Buton de pornire USB Tip-C Sită difuzor/ Admisie USB Tip A Gaură trepied a aerului Výstup vzduchu DC IN pentru modul portret Cadru ajustabil Evacuare a aerului Inel de focalizare...
Página 111
Instrucții de operare 1. Pregătire pentru prima utilizare Introduceți trusa Proiectorului Acer Wireless (dongle UWA5 Wi-Fi) în portul TRUSEI WIRELESS în proiector (Vezi imaginea 1) (Comentariu: dongle Wi-Fi nu poate fi îndepărtat după ce a fost conectat) Conectează...
Página 112
Pentru a actualiza prin Internet, asigurați-vă prima dată că proiectorul este conectat la router-ul Wi-Fi; pentru a actualiza prin drive USB, descărcați cel mai nou software integrat de pe pagina web oficială Acer și redenumiți-l "ACTUPGRADE" înainte să începeți upgrade- ul sowtware-ului integrat.
Página 113
3. Despre "Media" Folosiți telecomanda pentru a selecta "Media" din meniul principal al proiectorului și apasă "ENTER" pentru a confirma. Introduceți un stick USB în portul USB sau introduceți un Card MicroSD în slotul MicroSD al proiectorului Selectați "Media" >> "Disc USB" sau "Card MicroSD" >> "Video", "Muzică" sau "Fotografie" pentru a intra în folder.
Página 114
Cum să vă conectați dispozitivul pentru a reda muzică prin Bluetooth Porniți proiectorul, selectați Bluetooth din meniul principal pentru a intra în pagina de așteptare de conectare Bluetooth. (Sau apăsați lung tasta ENTER de pe proiector pentru a intra in modul de muzică prin Bluetooth după ce porniți proiectorul.) Porniți Bluetooth pe mobilul dumneavoastră...
Página 115
Cum să execuți Plug and Play ( prin cablu USB) 1. Android Selectați Android din meniul principal al proiectorului și apoi selectați meniul Plug and Play prin apăsarea tastei "ENTER" . Descărcați și instalați aplicația EZCast din Magazin Google Play sau scanați codul QR afișat pe ecran.
Página 116
3. Windows 10 Selectați Windows din meniul principal al proiectorului și apoi selectați meniul Plug and Play prin apăsarea tastei "ENTER" . Instalați aplicația EZCast pe calculatorul dumneavoastră. Vizitați site-ul https:// www.ezcast.com/app pentru a descărca aplicația EZCast. Conectați calculatorul dumneavoastră la proiector printr-un cablu USB A-to-A . Permiteți aplicația EZCast și apoi selectați "Beam-XXXX"...
Página 117
Cum să activați Display-ul Wireless 1. Android Selectați Android din meniul principal al proiectorului și apoi selectați meniul Wireless prin apăsarea tastei "ENTER" . Selectați funcția de oglindire în setările telefonului și găsiți dispozitivul "Beam-XXXX" afișat în lista de dispozitive pentru a începe oglindirea. Observație 1 : Denumirea funcției de oglindire diferă...
Página 118
3. Windows 10 Selectați Windows 10 din meniul principal al proiectorului și apoi selectați meniul Wireless prin apăsarea tastei "ENTER" . Asigurați-vă că atât proiectorul, cât și computerul sunt conectate la același router WiFi. Apăsați tastă rapidă prin pe calculator și conectați la dispozitivul numit de"Beam- XXXX"...
Página 119
5. Oglindirea ecranului de pornire Goodle (dor pentru Android) Selectați Android din meniul principal al proiectorului și apoi selectați meniul Google Home prin apăsarea tastei "ENTER". Asigurați-vă că atât proiectorul, cât și telefonul sunt conectate la același router WiFi. Descarcă și instalează aplicația Google Home din Magazin Google Play. Permiteți aplicației Google Home și mergeți la Cont >>...
Página 120
Întrebări frecvente Întrebări Soluții 1. Verificați dacă cablul de alimentare este conectat corect. 2. Apăsați lung butonul de pornire timp de 3 secunde, apoi eliberați butonul și așteptați pornirea Nu poate fi pornit proiectorului. 3.Pentru prima utilizare, vă rugăm să conectați adaptorul de alimentare pentru a activa bateria și a reîncărca bateria timp de 3 ore.
Página 121
3. Se remarcă faptul că nu acceptă încărcarea notebook-ului sau dispozitivului non-mobil. Proiecția wireless sau 1. Asigurați-vă că setul Acer WirelessProjection (dongle Wi-Fi UWA5) este modul muzică prin conectat la proiector. Bluetooth nu pot funcționa 2. Verificați ca proiectorul dumneavoastră să fie bine conectat la router-ul Wi-Fi.
Página 122
Меры предосторожности Как правильно использовать устройство: Не направляйте объектив на глаза во время работы во избежание повреждения глаз, вызванного источником света высокой интенсивности. Не блокируйте вентиляцию устройства во избежание повреждения внутренних электронных устройств из-за перегрева. Не используйте химические вещества, чистящие средства или чистую воду...
Página 123
О нашем проекторе Стерео мини разъем Клавиатура МикроSD DC IN для ландшафтного режима Беспроводной комплект Треножное отверстие Ярлык Право/Верх Кнопка питания cover USB Тип-C Сетка динамика/ USB Тип A Треножное отверстие Впускное отверстие Výstup vzduchu DC IN для портретного режима Регулируемый...
Página 124
доступно, когда адаптер подключен. Инструкции по работе 1. Подготовка к использованию в первый раз Вставьте беспроводной комплект проектора Acer (Wi-Fi-адаптер UWA5) в порт БЕСПРОВОДНОГО КОМПЛЕКТА на проекторе. (Смотрите рисунок 1) (Примечание: Wi-Fi- адаптер не может быть удален после подключения) Подключите адаптер питания к проектору в зависимости от ландшафтного или портретного...
Página 125
накопитель. Чтобы выполнить обновление через Интернет, сначала убедитесь, что проектор подключен к маршрутизатору Wi-Fi; для обновления через USB-накопитель загрузите последнюю версию прошивки с официального сайта Acer и переименуйте ее в «ACTUPGRADE» перед началом обновления прошивки. Настройка цвета: предлагается базовая настройка цвета для необходимых вам точних...
Página 126
3. О «Media» С помощью пульта дистанционного управления выберите «Media» в главном меню проектора и нажмите «ВХОД» для подтверждения. Вставьте USB-накопитель в USB порт или вставьте MicroSD карту в MicroSD слот на проекторе. Выберите «Media» >> «USB диск» или «MicroSD карта»>> «Видео», «Музыка» или «Фото»...
Página 127
Как подключить ваше устройство для воспроизведения музыки через Bluetooth Включите проектор, выберите Bluetooth в домашнем меню проектора, чтобы перейти на страницу ожидания подключения Bluetooth (или нажмите и удерживайте кнопку ВХОД на проекторе, чтобы перейти в режим музыки Bluetooth после включения проектора.) Включите...
Página 128
Как сделать автоматическое конфигурирование (через USB кабель) 1. Android Выберите Android на главном меню проектора и затем выберите меню Автоматическое конфигурирование нажатием кнопки «ВХОД». Загрузите и установите приложение EZCast с магазина Google Play или отсканируйте QR код на экране. Подключите ваше мобильное устройство к проектору с помощью мобильного USB-кабеля для...
Página 129
3. Windows 10 Выберите Windows на главном меню проектора и затем выберите меню Автоматическое конфигурирование нажатием кнопки «ВХОД». Установите приложение EZCast на вашем ПК. Посетите https://www.ezcast.com/app для загрузки приложения EZCast. Подключите ваш ПК к проектору с помощью USB A-к-A кабеля. Включите...
Página 130
Как сделать беспроводное отображение 1. Android Выберите Android на главном меню проектора и затем выберите меню Беспроводное нажатием кнопки «ВХОД». Выберите функцию зеркального отображения в настройках вашего телефона и найдите устройство «Луч-XXXX», показанное в списке устройств для запуска зеркального отображения. Примечание...
Página 131
3. Windows 10 Выберите Windows 10 на главном меню проектора и затем выберите меню Беспроводное нажатием кнопки «ВХОД». Убедитесь, что ваш проектор и мобильное устройство подключены к одному и тому же WiFi-маршрутизатору. Нажмите быструю кнопку на компьютере и подключите устройство под названием...
Página 132
5. Зеркальное отображение домашнего экрана Google (Только для Android) Выберите Android на главном меню проектора и затем выберите меню Google Home нажатием кнопки «ВХОД» Убедитесь, что ваш проектор и мобильное устройство подключены к одному и тому же WiFi-маршрутизатору Загрузите и установите приложение Google Home с магазина Google Play. Включите...
Página 133
ЧАВО Вопросы Решения 1. Проверьте, правильно ли подключен шнур питания. 2. Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, затем отпустите кнопку и Невозможно включить дождитесь запуска проектора. 3. При первом использовании подключите адаптер питания, чтобы активировать аккумулятор и зарядите аккумулятор в течение 3 часов. 1.
Página 134
мобильного устройства. 1. Убедитесь, что к проектору подключен беспроводной проекционный Беспроводное проектирование или комплект Acer (адаптер Wi-Fi UWA5). режим музыки Bluetooth 2. Проверьте и убедитесь, что проектор правильно подключен к не работают маршрутизатору Wi-Fi. Перейдите к: Настройка >> Настройка Wi-Fi.
Página 135
Previdnostni ukrepi Kako pravilno uporabljati napravo: Med delovanjem leče ne obračajte proti človeškim očem, da se izognete poškodbi oči, ki jo povzroči visokointenzivni vir svetlobe. Ne blokirajte prezračevanja naprave, da ne bi prišlo do poškodb notranjih elektronskih naprav zaradi pregrevanja. Za čiščenje naprave ne uporabljajte kemikalij, čistilnih sredstev ali čiste vode ter preprečite, da bi deževnica, vlaga in tekočine, ki vsebujejo minerale, razjedale tiskana vezja.
Página 136
O vašem projektorju Stereo mini priklju ek Tipkovnica MikroSD DC IN za leže i na in Brezži na oprema Luknja za trinožno stojalo Oznaka Desni /zgornji Tipka za vklop/ pokrov USB Tip-C izklop Mrežica za zvo nike / USB Tip-A Luknja za trinožno stojalo Dovod zraka DC IN za pokon ni na in...
Página 137
Navodila za uporabo 1. Priprava ob prvi uporabi V vrata BREZŽIČNA OPREMA na projektorju vstavite Acer brezžično projekcijsko opremo (UWA5 Wi- Fi ključ).(Glejte sliko 1) (Opomba: Wi-Fi ključ po priključitvi ni mogoče odstraniti) Priključite napajalni adapter v vaš projektor, odvisno od ležečega ali pokončnega načina. Ob prvi uporabi projektor polnite 3 ure.
Página 138
USB.Za nadgradnjo prek interneta, se najprej prepričajte, da je projektor povezan z usmerjevalnikom Wi-Fi; za nadgradnjo preko pogona USB, prosimo, prenesite najnovejšo strojno programsko opremo z uradnega spletnega mesta Acer in jo preimenujte kot »ACTUPGRADE«, preden začnete z nadgradnjo strojne programske opreme.
Página 139
3. O »medijih« Z daljinskim upravljalnikom izberite »Mediji« v osnovnem meniju projektorja in pritisnite »ENTER« za potrditev. V USB vrata vstavite bliskovni pogon USB ali vstavite kartico MikroSD v režo MicroSD na projektorju. Izberite »Mediji« >> »Disk USB« ali »Kartica MikroSD« >> »Video«, »Glasba« ali »Fotografija« za vstop v mapo z datotekami.
Página 140
Kako povezati napravo za predvajanje glasbe prek Bluetooth Vklopite projektor, v osnovnem meniju projektorja izberite Bluetooth, da vstopite na stran pripravljenosti za povezavo Bluetooth.(Ali po vklopu projektorja dolgo pritisnite tipko ENTER na projektorju, da vstopite v glasbeni način Bluetooth.) Vklopite Bluetooth na svojem mobilniku in poiščite SSID, ki je prikazan na strani pripravljenosti. Ko se uspešno povežete, boste slišali sistemske zvoke.Nato se optični motor samodejno izklopi in preide v glasbeni način Bluetooth.Lahko začnete predvajati svojo glasbo.
Página 141
Kako narediti Vstavi in poženi (prek USB kabla) 1. Android V glavnem meniju projektorja izberite Android in nato s pritiskom na tipko »ENTER« izberite meni Vstavi in poženi. Prenesite in namestite aplikacijo EZCast iz trgovine Google Play ali skenirajte QR kodo, prikazano na zaslonu.
Página 142
3. Windows 10 V glavnem meniju projektorja izberite Windows in nato s pritiskom na tipko »ENTER« izberite meni Vstavi in poženi. Namestite aplikacijo EZCast na svoj računalnik. Za prenos aplikacije EZCast, prosimo, obiščite https://www.ezcast.com/app. Priključite vaš računalnik na projektor prek kabla USB A do A. V računalniku omogočite aplikacijo EZcast in izberite »Prenos-XXXX«, da boste uživali v svoji projekciji.
Página 143
Kako narediti brezžični zaslon 1. Android V glavnem meniju projektorja izberite Android in nato s pritiskom na tipko »ENTER« izberite meni Brezžično. V nastavitvi vašega telefona izberite funkcijo zrcaljenja in na seznamu naprav poiščite »Prenos-XXXX« naprave, da začnete s svojim zrcaljenjem. Opomba 1: Poimenovanje funkcije zrcaljenja se razlikuje glede na različne znamke.
Página 144
3. Windows 10 V glavnem meniju projektorja izberite Windows 10 in nato s pritiskom na tipko »ENTER« izberite meni Brezžično. Prepričajte se, da sta projektor in računalnik povezana z istim usmerjevalnikom WiFi. Na računalniku kliknite hitro tipko z in se povežite z napravo poimenovano »Prenos-XXXX«, da začnete s projekcijo.
Página 145
5. Zrcaljenje zaslona z Google Home (samo za Android) Izberite Android v glavnem meniju projektorja in nato s pritiskom na tipko »ENTER« izberite meni Google Home Prepričajte se, da sta projektor in mobilni telefon povezana z istim usmerjevalnikom WiFi Prenesite in namestite aplikacijo Google Home iz trgovine Google Play. Omogočite aplikacijo Google Home in pojdite na Račun >>...
Página 146
Pogosto zastavljena vprašanja Vprašanja Rešitve 1. Preverite, ali je napajalni kabel pravilno priključen. 2. Držite gumb za vklop/izklop 3 sekunde, nato spustite gumb in počakajte, da se projektor zažene. Ni mogoče vklopiti 3. Prosimo, da ob prvi uporabi priključite napajalni adapter, da aktivirate baterijo in polnite baterijo 3 ure.
Página 147
3. Upoštevajte, da ne podpira polnjenja prenosnega računalnika ali nemobilne naprave. Brezžična projekcija ali 1. Prepričajte se, da je v projektor priključena Acer brezžična projekcijska oprema (UWA5 Wi-Fi ključ). glasbeni način Bluetooth 2. Preverite, ali je vaš projektor dobro povezan z usmerjevalnikom Wi-Fi. Poglejte: ne moreta delovati Nastavitev >>...
Página 148
Precauciones: Cómo utilizar el dispositivo de la manera adecuada: A fin de evitar cualquier daño en los ojos causado por la fuente lumínica de alta intensidad, no apunte nunca las lentes hacia los ojos humanos mientras estén funcionando. A fin de prevenir cualquier daño por sobrecalentamiento en los mecanismos electrónicos internos, no bloquee nunca la ventilación del dispositivo.
Página 149
Acerca de su proyector Conector de audio estéreo Teclas MikroSD DC IN za leže i na in Kit inalámbrico Orificio p/trípode Etiqueta Tapa derecha / Tecla encendido superior USB tipo-C Malla parlante/ USB tipo A Orificio p/trípode Entrada aire Entrada CC p/modo retrato Soporte ajustable Salida de aire Anillo de enfoque...
Página 150
Instrucciones de uso 1. Preparación previa al primer uso Inserte el kit de proyección inalámbrica Acer (adaptador Wi-Fi UWA5) en el puerto para KIT INALÁMBRICO del proyector. (Consulte ilustración 1) (Aclaración: el adaptador Wi-Fi no se debe retirar una vez enchufado) Conecte el adaptador de corriente a su proyector de la forma adecuada, según si piensa usar el modo...
Página 151
USB. Para actualizarlo por Internet, asegúrese en primer lugar de que el proyector esté conectado a su enrutador Wi-Fi; para actualizar con un dispositivo USB, descargue el firmware más reciente del sitio web oficial de Acer y cámbiele el nombre por "ACTUPGRADE" antes de comenzar a actualizar el firmware.
Página 152
3. Acerca de "Multimedia" Desde su control remoto, seleccione "Multimedia" en el menú de inicio del proyector y presione "INGRESAR" para confirmar. Inserte un dispositivo USB en el puerto USB o bien una tarjeta MicroSD en la ranura MicroSD del proyector.
Página 153
Cómo conectar su dispositivo a fin de reproducir música por Bluetooth Encienda el proyector. Desde el menú de inicio del proyector, seleccione el Bluetooth, para ingresar así a la página de conexión Bluetooth. (O bien mantenga pulsada la tecla INGRESAR del proyector para acceder al modo de música por Bluetooth tras encender el equipo.) Habilite el Bluetooth de su teléfono móvil y busque el SSID que se muestre en la página de conexión.
Página 154
Cómo hacer "Plug and Play" (o conexión en caliente, a través del cable USB) 1. Android Seleccione Android desde el menú principal del proyector y a continuación seleccione el menú "Plug and Play" y pulse la tecla "INGRESAR". Descargue e instale la aplicación EZCast desde la Google Play Store o bien escanee el código QR que aparezca en pantalla.
Página 155
3. Windows 10 Seleccione Windows desde el menú principal del proyector y a continuación seleccione el menú "Plug and Play" y pulse la tecla "INGRESAR". Instale la aplicación EZCast en su PC. A fin de descargar la aplicación EZCast, visite https:// www.ezcast.com/app.
Página 156
Cómo realizar proyección inalámbrica 1. Android Seleccione Android desde el menú principal del proyector y a continuación seleccione el menú "Inalámbrico" y pulse la tecla "INGRESAR". Seleccione la función de duplicación de pantalla desde los ajustes de su teléfono y busque el dispositivo "Beam-XXXX"...
Página 157
3. Windows 10 Seleccione Windows 10 desde el menú principal del proyector y a continuación seleccione el menú "Inalámbrico" y pulse la tecla "INGRESAR". Asegúrese de que tanto su proyector como su equipo estén conectados con el mismo enrutador Wi-Fi. Presione el atajo de teclado en su equipo y conecte con el dispositivo denominado "Beam-XXXX"...
Página 158
5. Zrcaljenje zaslona z Google Home (samo za Android) Seleccione Android en el menú principal del proyector y luego seleccione el menú de Google Home y presione la tecla "INGRESAR". Asegúrese de que tanto su proyector como su teléfono móvil estén conectados con el mismo enrutador Wi-Fi.
Página 159
Preguntas más frecuentes Pregunta Soluciones 1. Compruebe que el cable de corriente esté adecuadamente conectado. 2. Mantenga el botón de encendido pulsado durante 3 segundos, a continuación suelte el botón y aguarde hasta que el proyector se encienda. No es posible encender 3.
Página 160
A y el tipo C. 3. Tenga en cuenta que no se ofrece compatibilidad para cargar portátiles o dispositivos no móviles. 1. Asegúrese de que el Kit de proyección inalámbrica Acer (adaptador Wi-Fi El modo de música por UWA5) esté conectado en el proyector.
Página 174
Önlemler: Cihazın uygun kullanımı: Yüksek yoğunluklu ışık kaynağın gözlere zarar vermesinden sakınmak için çalışma esnasında lensi insan gözüne doğru çevirmeyiniz. Aşırı ısınma nedeniyle dahili elektronik cihazlara zarar vermemek için cihazın havalandırma bölümünü açık tutun. Cihazı temizlemek için kimyasal, temizlik maddesi veya temiz su kullanmayın ve yağmur suyunun, nemin ve mineral içeren sıvıların korozyon oluşturduğundan devrelere temas etmesine izin vermeyin.
Página 175
Projektörünüz Hakkında Mini stereo giri i Klavye MicroSD Yatay mod için DC giri Kablosuz ağ takımı Tripod hole Label Sağ/Üst kapak Açma tu u USB Tip-C Hoparlör Ağı/Hava Giri i USB Tip A Tripod deliği Dikey mod için DC giri Ayarlanabilir Ayaklık Hava Çıkı...
Página 176
2. Wi-Fi ayarı ve gelişmiş ayarlar uzaktan kumanda ile kontrol edilebilir. Kullanma Talimatları 1. İlk kullanıma hazırlık Acer WirelessProjection-Kit'i (UWA5 Wi-Fi dongle) projektördeki WIRELESS KIT bağlantı noktasına takın. (Bak Şekil 1) (Açıklama: Kablosuz dongle takıldıktan sonra çıkartılamaz) Yatay veya dikey moda göre güç adaptörünü projektöre takın. 1. kullanımda projektörü 3 saat şarj edin.
Página 177
Yazılım güncelleme menüsü: yazılımı internet veya USB sürücü ile güncelleyebilirsiniz. İnternet üzerinden yükseltmek için önce projektörün Wi-Fi yönlendiricinize bağlı olduğundan emin olun; USB sürücüsü aracılığıyla yükseltmek için lütfen Acer resmi web sitesinden en son ürün yazılımını indirin ve ürün yazılımı yükseltmenize başlamadan önce “ACTUPGRADE” olarak yeniden adlandırın.
Página 178
3.“Medya” Hakkında Projektörün ana menüsünde “Medya” ı seçmek için uzaktan kumandanızı kullanın ve onaylamak için “GİRİŞ” tuşuna basın. USB bağlantı noktasına bir USB disk sürücü takın veya projektördeki MicroSD yuvasına MicroSD Kart takın. Dosya klasörüne girmek için “Medya”>> “USB Disk” veya “MicroSD Kart” >> “Video”, “Müzik” veya “Fotoğraf”...
Página 179
Bluetooth üzerinden müzik dinlemek için Cihazın Bağlanması Bluetooth bağlantı bekleme sayfasına girmek için projektörü açın, projektörün ana menüsünde Bluetooth'u seçin. (Veya projektörü açtıktan sonra Bluetooth müzik moduna girmek için projektördeki GİRİŞ tuşuna uzun basın.) Cep telefonunuzda Bluetooth'u açın ve bekleme sayfasında gösterilen SSID'yi arayın. Bağlantı...
Página 180
Tak ve Kullan Nasıl Yapılır (USB Kablosu ile) 1. Android Projektörün ana menüsünde Android'i seçin ve GİRİŞ" tuşuna basarak Tak ve Kullan menüsünü seçin. EZCast uygulamasını Google Play Store'dan indirip yükleyin veya ekranda gösterilen QR kodunu tarayın. Mobil USB şarj kablosu ile mobil cihazı projektöre bağlayın ve mobil cihaz Ayarında "USB İnternet paylaşımı"...
Página 181
3. Windows 10 Projektörün ana menüsünde Windows'u seçin ve "GİRİŞ" tuşuna basarak Tak ve Kullan menüsünü seçin. EZCast uygulamasını PC'nize yükleyin. EZCast uygulamasını indirmek için lütfen https://www.ezcast.com/app adresini ziyaret edin. Bilgisayarınızı USB A-A-A kablosu ile projektöre bağlayın. PC'nizde EZcast uygulamasını etkinleştirin ve projeksiyonunuzun keyfini çıkarmak için "Beam-XXXX"...
Página 182
Kablosuz Görüntüleme 1. Android Projektörün ana menüsünde Android'i seçin ve "GİRİŞ" tuşuna basarak Kablosuz menüsünü seçin. Telefonunuzun ayarında yansıtma işlevini seçin ve yansıtma işleminizi başlatmak için cihaz listesinde gösterilen "Beam-XXXX" cihazını bulun. Not 1: Yansıtma işlevinin adlandırılması farklı markalara göre değişir. Demo için: https://www.ezcast.com/usage/android/ezmirror adresini ziyaret edin.
Página 183
3. Windows 10 Projektörün ana menüsünde Windows 10 'u seçin ve "GİRİŞ" tuşuna basarak Kablosuz menüsünü seçin. Hem projektörünüzün hem de cep telefonunuzun aynı WiFi modeme bağlı olduğundan emin olun. Bilgisayarda hızlı tuşa tıklayın ve projeksiyonunuzu başlatmak için “Beam-XXXX” adlı cihaza bağlanın. Not: Lütfen Windows 10’unuzun işletim sistemini en son sürüme güncellerin.
Página 184
5. Google Ana Ekranı Yansıtma (Yalnızca Android) Projektörün ana menüsünde Android'i seçin ve ardından "GİRİŞ" tuşuna basarak Google Ana menüsünü seçin Hem projektörünüzün hem de cep telefonunuzun aynı WiFi modeme bağlı olduğundan emin olun Google Home uygulamasını Google Play Store'dan indirip yükleyin. Google Home uygulamasını...
Página 185
Sorular Çözümler 1. Güç kablosunun düzgün şekilde bağlanıp bağlanmadığını kontrol edin. 2. Güç düğmesine 3 saniye uzun basın, ardından düğmeyi bırakın ve projektörün başlamasını bekleyin. Cihaz başlatılamıyor 3. İlk kullanımda, lütfen pili etkinleştirme ve 3 saat şarj etmek için güç adaptörünü...
Página 186
Şarj bataryası olarak destekleyemez. 3. Dizüstü bilgisayar veya mobil olmayan cihazların şarj edilmesini kullanılamıyor desteklemiyor. 1. Acer WirelessProjection-Kit'in (UWA5 Wi-Fi dongle) projektöre takılı Kablosuz projeksiyon olduğundan emin olun. veya Bluetooth müzik 2. Projektörünüzün Wi-Fi yönlendiricinize iyi bağlandığını kontrol edin. Git: modu çalışmıyor...