Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models / Modelos / Modèles :
SL27
SERIES / SERIE / SÉRIES
Cordless LED Work Light
Luz de trabajo LED sin cable
Lampe de travail sans fil avec LED
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL D'UTILISATION
PLEASE SAVE THIS OWNER'S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the work light safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE
CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar la luz de trabajo de manera
segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT
CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l'unité d'une façon
sûre et efficace. S'il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
0099001622-02

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Schumacher Electric SL27 Serie

  • Página 1 Models / Modelos / Modèles : SL27 SERIES / SERIE / SÉRIES Cordless LED Work Light Luz de trabajo LED sin cable Lampe de travail sans fil avec LED OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the work light safely and effectively.
  • Página 2 Contact the equipment supplier for details on how to properly dispose of this product . Póngase en contacto con el proveedor del equipo para recibir información detallada sobre cómo desechar este producto correctamente. Contactez le fournisseur d’équipements pour plus de détails sur la façon de disposer correctement de ce produit.
  • Página 3 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – This 1.10 DO NOT leave the battery in a manual contains important safety and discharged state. operating instructions. 1.11 WARNING! Do not use any other chargers 1.2 Read, understand and follow all except the ones provided to charge instructions, cautions and warnings the internal battery.
  • Página 4 4. FEATURES 1. Charging status LED indicator 2. SMD LEDs (30) 3. Rocker switch: HIGH (II) / OFF (O) / LOW (I) 4. Charging input jack 5. Thumb screws 6. 12V DC car charger 7. 100-240V AC wall charger 5. CHARGING IMPORTANT! CHARGE THE WORK work light.
  • Página 5 For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. When returning an item, place the original package into a shipping carton. If you received an emailed label from Schumacher, please print the label and tape it to the carton.
  • Página 6 Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
  • Página 7 1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: 1.10 NO deje la batería descargada. Este manual contiene instrucciones de 1.11 ADVERTENCIA: No use otros cargadores seguridad y operación importantes. a excepción de los provistos para cargar 1.2 Lea, entienda y siga todas las la batería interna.
  • Página 8 3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3.1 Retire el envoltorio de los cables y desenrede el cable ubicado entre el cargador y la luz de trabajo. 4. CARACTERÍSTICAS 1. Indicador LED del estado de carga 2. SMD LEDs (30) 3. Interruptor basculante: Luz Alta (II) / Apagado (O) / Luz Baja (I) 4.
  • Página 9 8. INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 8.1 Guarde bajo techo, en un lugar fresco y seco. 8.4 La temperatura afecta a todas las baterías. La temperatura ideal de almacenamiento 8.2 Preste atención para evitar o prevenir es de 70 °F (21 °C). La batería interna daños a los cargadores, a los cables y a la se descargará...
  • Página 10 El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
  • Página 11 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 1.1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS – 1.10 NE PAS laisser la batterie dans un état Ce manuel contient des instructions déchargé. importantes concernant la sécurité et le 1.11 AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser fonctionnement. d’autres chargeurs, sauf ceux qui sont 1.2 Lire, comprendre et suivre toutes les prévus pour charger la batterie interne.
  • Página 12 3. DIRECTIVES DE CONFIGURATION 3.1 Retirez toutes les enveloppes du contenu et déroulez le câble entre le chargeur et la lumière de travail. 4. CARACTÉRISTIQUES 1. LED indicateur d’état de charge 2. 30 LED SMD 3. Interrupteur à bascule : HAUTE (II) / OFF (O) / LOW (I) 4.
  • Página 13 Pour RÉPARATION OU RETOUR, contactez le service téchnique au 1-800-621-5485. NE PAS ENVOYER L’UNITÉ jusqu’à ce que vous receviez une AUTORISATION DE RETOUR DE MARCHANDISE (RMA) auprès du service clientèle au Schumacher Electric Corporation. Lorsque vous retourner l’unité, placer l’emballage original dans un carton d’expédition. Si vous avez reçu un email avec postage de Schumacher, imprimer l’étiquette et la coller sur le...
  • Página 14 L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE. Schumacher Electric Corporation ( le « Fabricant » ) garantit ce lampe de travail pour un (1) an à partir de la date d’achat, contre les défauts de matériaux ou de fabrication qui peuvent survenir dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien.
  • Página 15 ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...
  • Página 16 éventuelle réclamation au titre de la garantie. Cette garantie n’est pas transférable. Envoyer la carte de garantie seulement. NE PAS ENVOYER L’UNITÉ À CETTE ADRESSE POUR RÉPARATION. Envoyer cette carte à : Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 (É.-U ) Nom _______________________________________________________________...