L E X I A
THERMOSTATIC SHOWER
REGULADOR TERMOSTÁTICO
GARNITURE THERMOSTATIQUE
SKU: 953773
5. Install the handle assembly (1) on the handle base
and tighten set screw (2) with allen wrench (Hex:
2.5mm) provided. Button (3) should be in the 12
o'clock position. If you want to get hotter water, you
can press the button (3) and turn handle counter-
clockwise to adjust the temperature.
5. Instala el conjunto de la manija (1) en su base y aprieta
el tornillo de fijación (2) con la llave Allen (Hexagonal: 2.5
mm) incluida. El botón (3) debe estar en la posición 12 en
punto. Si deseas agua más caliente, puedes oprimir el
botón (3) y girar la manija hacia la izquierda para a justar la
temperatura.
5. Installer l'ensemble de la poignée (1) sur la base de la
poignée et serrer la vis de calage (2) avec une clé Allen
(Hex : 2,5 mm (2/3 po)) fournie. Le bouton (3) doit être
en position 12 heures. Pour obtenir de l'eau plus chaude,
appuyer sur le bouton (3) et tourner la poignée dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre pour régler la
température.
3
1
2
CARE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
To preserve the finish of your product, apply non-abra-
sive wax. Any cleaners should be rinsed o� mmediate-
ly. Do not use abrasive cleaners on the product.
Para conservar el acabado del producto, aplique cera no
abrasiva. Cualquiera sea el tipo de limpiador que se utilice,
se debe enjuagar inmediatamente. No use limpiadores
abrasivos en el producto.
Pour préserver la finition du produit, appliquer une cire
non abrasive. Les produits nettoyants doivent être
rincés immédiatement. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs sur le produit.
8
1.855.715.1800