Audio Service HP G4 Manual De Instrucciones

Audio Service HP G4 Manual De Instrucciones

Audífonos retroauriculares

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
AUDÍFONOS
RETROAURICULARES
HP G4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Audio Service HP G4

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES AUDÍFONOS RETROAURICULARES HP G4...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDOS Bienvenido Mantenimiento y cuidados Audífonos Los audífonos Auriculares y tubos Tipo de audífono Mantenimiento profesional La importancia de conocer el audífono Información adicional Componentes y nombres Información de seguridad Controles Funcionalidad inalámbrica Configuración Accesorios Pilas Símbolos utilizados en este documento Tamaño de la pila y consejos para el manejo Solución de problemas Sustituir las pilas...
  • Página 3: Bienvenido

    BIENVENIDO LOS AUDÍFONOS Gracias por elegir nuestros audífonos para que le En este manual del operador se describen prestacio- acompañen en su vida cotidiana. Como todas las cosas nes opcionales que sus audífonos pueden tener o no nuevas, es posible que tarde un poco en familiarizarse con tener.
  • Página 4: Componentes Y Nombres

    COMPONENTES Y NOMBRES CONTROLES Con los controles podrá, por ejemplo, ajustar el volumen o ➊ cambiar de programa de audición. Los audífonos tienen un ➌ pulsador y un conmutador o bien únicamente un pulsador. Su especialista en audición ha programado las funciones ➋...
  • Página 5: Configuración

    CONFIGURACIÓN Función del conmutador Pulsación corta: Programas de audición Volumen arriba o abajo Subir/Bajar nivel de señal terapéutica para acúfenos Balance de sonido Cambiar el AudioSpot I = izquierda, D = derecha Obtenga más información en la sección „Cambio del programa de audición“. Función del pulsador Si se pulsa brevemente: Características...
  • Página 6: Pilas

    PILAS Cuando el nivel de la pila es bajo, el sonido se vuelve más Características débil o se oye una señal de alerta. El tipo de pila determinará 2earPhone transmite la llamada de teléfono a ambos el tiempo disponible hasta tener que sustituir la pila. oídos cuando el auricular del teléfono se acerca a un El especialista en audición puede configurar el LED para que oído.
  • Página 7: Tamaño De La Pila Y Consejos Para El Manejo

    TAMAÑO DE LA PILA Y CONSEJOS PARA EL MANEJO Colocar la pila: Si la pila tiene una película protectora, retírela � Solicite las pilas recomendadas a su especialista en audición. solo cuando vaya a utilizar la pila. Tamaño de la pila: Utilice siempre el tamaño de pila adecuado para sus �...
  • Página 8: Bloqueo Infantil (Opcional)

    BLOQUEO INFANTIL (OPCIONAL) BLOQUEO Y DESBLOQUEO DEL COMPARTIMENTO DE LA PILA Los audífonos pueden modificarse para proporcionar un compartimento de pila a prueba de niños, que puede Para bloquear o desbloquear el compartimento bloquearse (bloqueo infantil). El bloqueo infantil debe de la pila, se necesita una herramienta especial.
  • Página 9: Uso Diario

    USO DIARIO USO DIARIO Para cerrar el compartimento de la pila: Inserte la punta de � Dispone de las siguientes opciones para conectar y la herramienta en el desconectar los audífonos. pequeño orificio. Presione/haga palanca � Con el compartimento de la pila: en la pequeña pieza de plástico para extraerla del Conexión: Cierre el compartimento de la pila.
  • Página 10: Inserción Y Extracción De Los Audífonos

    Inserción de un audífono: Al llevar los audífonos puestos, una señal acústica � opcional puede indicar cuándo se conecta o se Sujete el tubo cerca del auricular. � desconecta el audífono. Introduzca con cuidado el � ➊ auricular en el canal auditivo El especialista en audición puede configurar el LED �...
  • Página 11: Regulación Del Volumen

    Extracción de un audífono: CAMBIO DEL PROGRAMA DE AUDICIÓN Levante el audífono y deslícelo � Según la situación de escucha, los audífonos ajustan por la parte superior de la automáticamente el sonido. ➊ oreja Es posible que sus audífonos también tengan varios Sujete el auricular con los �...
  • Página 12: Más Ajustes (Opcional)

    SITUACIONES DE ESCUCHA ESPECIALES CAMBIAR EL AUDIOSPOT (OPCIONAL) Su especialista en audición puede configurar los audífonos para que cambien automáticamente al Tanto si desea enfocar más a sus interlocutores o si prefiere oír programa de zapata de audio si se ha acoplado dicha su entorno en general: con la función “Cambiar el AudioSpot”...
  • Página 13: Al Teléfono

    Cambiar el AudioSpot manualmente: AL TELÉFONO Si tiene varios programas de audición, cambie al � Cuando esté al teléfono, sostenga el programa de audición 1. receptor del teléfono un poco por encima de la oreja. El audífono y el receptor del Pulse el interruptor basculante que está...
  • Página 14: Bucles De Inducción De Audio

    BUCLES DE INDUCCIÓN DE AUDIO CAMBIO DE PROGRAMA AUTOMÁTICO (AutoPhone o 2earPhone) Algunos teléfonos y lugares públicos como los teatros El audífono puede seleccionar automáticamente el ofrecen la señal de audio (música y voz) a través de un bucle programa de teléfono cuando acerque al audífono el de inducción de audio.
  • Página 15: Entrada De Audio (Sistema Fm)

    ENTRADA DE AUDIO (SISTEMA FM) ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Con una entrada de audio, puede conectar los audífonos a un sistema FM. Un sistema FM consta de un transmisor y un Conecte la entrada de audio solo a dispositivos que �...
  • Página 16 Inserte la zapata de Arrastre el control � � audio. deslizante de la zapata de audio hacia atrás y al mismo tiempo desplace la zapata de audio hacia abajo para extraerla del dispositivo. Asegúrese de que encaja � click en su lugar (deberá oír Deslice la tapa en la dirección que indica la flecha para �...
  • Página 17: Mantenimiento Y Cuidados

    MANTENIMIENTO Y CUIDADOS Para evitar daños, es importante cuidar los audífonos y LIMPIEZA seguir unas reglas básicas que pronto se convertirán en Los audífonos tienen una capa protectora. No obstante, si no parte de su rutina diaria. se limpian periódicamente, pueden producirse daños en los audífonos o daños personales.
  • Página 18: Auriculares Y Tubos

    INFORMACIÓN ADICIONAL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD AURICULARES Y TUBOS Para obtener más información de seguridad, consulte el Puede acumularse cerumen (cera del oído) en los auriculares. manual de seguridad suministrado con el dispositivo. Esto puede afectar a la calidad del sonido. Limpie los auriculares a diario.
  • Página 19: Símbolos Utilizados En Este Documento

    SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE DOCUMENTO Problema y posibles soluciones El audífono emite tonos de aviso. Indica una situación que podría provocar lesiones leves, Sustituya la pila descargada. � moderadas o graves. El audífono no funciona. Indica posibles daños materiales. Conecte el audífono. �...
  • Página 20: Servicio Y Garantía

    SERVICIO Y GARANTÍA Números de serie Izquierda: Derecha: Fechas de servicio Garantía Fecha de compra: Período de garantía (meses): Su especialista en audición...
  • Página 21 AS AUDIO-SERVICE GmbH Alter Postweg 190 · 32584 Löhne · Germany www.audioservice.com...

Tabla de contenido