Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

COMD02
180 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2019-02-01
701
341
max
20 kg
1137
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1709
904
max
5 kg
max
80 kg
2013
413
497
1/63

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forte COMD02

  • Página 1 COMD02 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 2 2/63...
  • Página 3 Colli- Colli- Colli- Colli- Colli- Code 0001 0002 0003 0004 0005 132247 52426 71851 90295 532353 132248 22222 326726 326236 020229 020226 630907 22223 132246 630906 41043 40499 326725 132245 71850 132244 326724 22224LU 020227 326723 326728 S13604 3/63...
  • Página 4 S31381 S70969 S30211 S30212 Ø8x28 Ø15x12 S30113 S34701 S30106 S30174 Ø3,5x13 Ø4x14 Ø3.5x15 Ø4x27 S31298 S30151 S30111 S30102 Ø4x15 Ø4x25 Ø6,3x13 Ø6,3x13 S32083 S30182 S34625 S30124 M4x30 M4x22 M4x12 M4x25 S31299 S34624 S30312 S32382 Ø1,6x30 Ø5x25 S30978 S30337 S36106 S36598 M4x16 S34626 S30231...
  • Página 5 S31843 S31844 (L=350) (L=350) S38751 5/63...
  • Página 6 6/63...
  • Página 7 S30111 S37846 7/63...
  • Página 8 8/63...
  • Página 9 9/63...
  • Página 10 S30124 S37257 S32083 S37258-N 10/63...
  • Página 11 11/63...
  • Página 12 S32228 S36628 S32228 S36628 12/63...
  • Página 13 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 14 1464 1990 S32228 S32228 14/63...
  • Página 15 15/63...
  • Página 16 16/63...
  • Página 17 17/63...
  • Página 18 S30106 S32229 S31381 S30106 S32229 S36598 18/63...
  • Página 19 S32228 S36628 S32228 S36628 19/63...
  • Página 20 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 21 1990 S32228 S32228 S32228 21/63...
  • Página 22 22/63...
  • Página 23 23/63...
  • Página 24 24/63...
  • Página 25 S30151 S32382 S30211 25/63...
  • Página 26 S30212 S34624 26/63...
  • Página 27 27/63...
  • Página 28 S30212 S70969 28/63...
  • Página 29 29/63...
  • Página 30 S31843 S30102 S30102 S31843 S31844 S30102 S30102 S31844 30/63...
  • Página 31 S30231 S31298 S30211 31/63...
  • Página 32 32/63...
  • Página 33 33/63...
  • Página 34 S30577 34/63...
  • Página 35 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 36 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 37 37/63...
  • Página 38 S30151 S32382 S30211 38/63...
  • Página 39 S30212 S30113 S36106 S30211 S70969 S30212 S38756 S70969 39/63...
  • Página 40 S30212 40/63...
  • Página 41 S30211 S38756 S30212 S70969 41/63...
  • Página 42 S30231 S31298 S30211 42/63...
  • Página 43 43/63...
  • Página 44 44/63...
  • Página 45 45/63...
  • Página 46 46/63...
  • Página 47 S30174 S30174 S30577 47/63...
  • Página 48 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 49 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 50 S34701 S38751 S34701 S38751 50/63...
  • Página 51 Click S37918 S30182 51/63...
  • Página 52 S30337 5 kg 5 kg S34701 S34701 52/63...
  • Página 53 53/63...
  • Página 54 S30212 S70969 S30211 54/63...
  • Página 55 S30211 55/63...
  • Página 56 56/63...
  • Página 57 S31299 57/63...
  • Página 58 S30211 58/63...
  • Página 59 S31299 59/63...
  • Página 60 3 kg 3 kg S30182 S37918 60/63...
  • Página 61 61/63...
  • Página 62 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 63 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.