Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

Intertek
SMART KETTLE PREMIUM
CE-01
Manual de Instrucciones y Servicio Técnico
Instruction and Technical Service Manual
Manual de Instruções e Serviço Técnico
Manuel d'Instructions et de Service Technique
Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst
Manuale d' Uso ed Assitenza Tecnica
Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mondial CE-01

  • Página 1 Intertek SMART KETTLE PREMIUM CE-01 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ Uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη...
  • Página 2 MONDIAL SMART KETTLE PREMIUM CE-01 FIG. A PULSADOR APERTURA TAPA TAPA INTERRUPTOR ENCENDIDO/ APAGADO > Español > English > Português > Français > Deutsch > Italiano > ελληνικά JARRA INDICADOR BASE DE LUMINOSO CONEXIÓN ENCHUFE DE CONEXIÓN ELÉTRICA...
  • Página 3 Atención: Verifique que la tapa se encuentra bien cerrada, ya que de no ser así no se produce la desconexión automática. Gracias por confiar en Mondial. Es el complemento perfecto para los amantes de la cocina. Observación: Para recalentar agua, presione el interruptor de encendido/apagado Para garantizar un correcto funcionamiento y mantenimiento del producto, lea atentamente nuevamente.
  • Página 4 ˃ Use este aparato solo para los fines descritos en este manual. No utilice accesorios ni complementos no recomendados por Mondial. Directiva europea 2002/96/CE El aparato está diseñado para uso doméstico únicamente, en ningún caso uso ˃...
  • Página 5 Directiva CEM (2004/108/CE): “CEM” = “Compatibilidad Electromagnética” El producto averiado podrá ser reparado o cambiado según criterio de Mondial. Si se Directiva EMF (2004/40/CE): “RoHS” = “Restriction of Hazardous Substances”. optase por el cambio de producto, este será canjeado por otro de similares o superiores Restricción de sustancias peligrosas.
  • Página 6 INTRODUCTION FIG. A Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure proper operation and maintenance of the product, carefully read the instructions in this manual and keep it in the event that you may need in the future. We recommend that you...
  • Página 7 Use this product only for the purposes described in this manual. Do not use ˃ SAFETY attachments or accessories not recommended by Mondial. ˃ The unit is designed for home use only and not applicable in commercial use. ˃...
  • Página 8 Conditions and exclusions Use clean and filtered water. Do not put any liquid in the jar. Mondial is not obligated to repair or replace products which are not accompanied by a valid ˃ ˃...
  • Página 9 MONDIAL SMART DAY KETTLE PREMIUM CE-01 FIG. A EC REGULATIONS BOTÃO DE ABERTURA TAMPA Mondial declares that the products supplied are in accordance with the following European DA TAMPA INTERRUPTOR Directives: LIGADO/ WEEE Directive (2002/96/EC): = "Electrical and electronic equipment wastes"...
  • Página 10 Quando a água ferver, o dispositivo será desligado automaticamente. O dispositivo pode ser desligado a qualquer momento pressionando o botão liga /desliga "0" Obrigado por confiar na Mondial. É o complemento perfeito para os amantes de cozinha. desligado. Para garantir a operação e manutenção do produto adiquirido, leia atentamente as instruções contidas neste manual e guarde-o no caso de você...
  • Página 11 ˃ Utilize este equipamento apenas para os fins descritos neste manual. Não use acessórios não recomendados pela Mondial. Mediante este documento, propõe-se informar acerca da Diretiva Europeia sobre O aparelho foi concebido apenas para uso doméstico, e não para uso comercial Reciclagem de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos (RAEE).
  • Página 12 Garantia REGULAMENTOS CE A Mondial oferece garantia de seus produtos por um período de 24 meses contra defeitos de fabricação em materiais ou a partir da data da compra. É totalmente gratuita para o usuário a reparação de qualquer defeito de fabricação que possa ocorrer.
  • Página 13 MONDIAL SMART DAY KETTLE PREMIUM CE-01 PRÉSENTATION FIG. A Merci de faire confiance à Mondial. Il est le complément parfait pour les amants de la cuisine. Pour assurer le bon fonctionnement et le bon entretien du produit, lisez BOUTON attentivement les instructions d'utilisation contenues dans ce manuel et conservez-le au...
  • Página 14 Généralités ˃ N'utilisez cet appareil que pour les fins décrites dans ce manuel. N'utilisez pas d'accessoires ni aucun complément non recommandés par Mondial. ˃ Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence future.
  • Página 15 Utilisez de l'eau propre et filtrée. Ne mettez aucun autre liquide dans la bouilloir. Le produit endommagé pourra être réparé ou remplacé à la discrétion de Mondial. Si l'on décide en faveur du remplacement du produit, celui-ci sera remplacé par un autre de ˃...
  • Página 16 Mondial peut réaliser un sondage de satisfaction auprès de tous les clients qui MONDIAL SMART KETTLE PREMIUM CE-01 ont réparé ou remplacé leurs produits. Cette garantie ne couvrera pas les dommages qui peuvent survenir à la suite d'une BILD A mauvaise utilisation, de négligence, du non respect des instructions de Mondial, ou de...
  • Página 17 Abschaltung nicht funktioniert. Vermerk: Um das Wasser wieder zu erwärmen, An/ Aus-Schalter erneut drücken. Das Wir danken für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Küchenliebhaber. Gerät schaltet sich automatisch aus wenn das Wasser kocht. Das Gerät kann Um korrekten Betrieb und Wartung zu gewährleisten, lesen Sie bitte die Anweisungen in...
  • Página 18 Wir verwenden optimierte Verpackungen, um die negativen Auswirkungen auf die Umwelt zu ˃ Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke verwendet werden. Keine nicht von Mondial empfohlenen Teile oder Zubehör verwenden. minimieren. Die Verpackungen sollten verantwortlich und über Recycling entsorgt werden.
  • Página 19 Restrictions of Chemicals”. Registrierung, Bewertung, Autorisierung und Beschränkung Bedingungen und Ausschlüsse von Chemischen Produkten. Mondial ist nicht verpflichtet, Produkte zu reparieren oder zu ersetzen, die nicht in EAP-Richtlinie (2005/32/EG) “EAP” = “Energie Anwendende Produkte” Begleitung des entsprechenden Kaufbeweises (Rechnung, Kassenticket) sind.
  • Página 20 MONDIAL SMART DAY KETTLE PREMIUM CE-01 PRESENTAZIONE FIG. A Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina. Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto, leggere le PULSANTE DI istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità in futuro.
  • Página 21 SICUREZZA apparecchio in acqua o altri liquidi. Utilizzare questo prodotto solo per gli scopi descritti in questo manuale. Non ˃ utilizzare accessori o complementi non raccomandati dalla Mondial. Generalità ˃ L'apparecchio è stato progettato esclusivamente per uso domestico e non applicabile in uso commerciale.
  • Página 22 Il bollitore deve essere utilizzato solo con la base fornita. Garantía Mondial offre garanzia dei propri prodotti per un periodo di 24 mesi contro difetti di ˃ Non aggiungere acqua al prodotto oltre il limite massimo. Il superamento del limite raccomandato può...
  • Página 23 ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Consultazione manuale d'uso. ON/OFF REGOLAMENTO CE Mondial dichiara che i prodotti forniti sono conformi alle seguenti direttive europee: Direttiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche”. Direttiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Direttiva Bassa Tensione” Direttiva CEM (2004/108/CE): “CEM” = “Compatibilità Elettromagnetica”...
  • Página 24 Συμβουλή: Αν συμβεί αυτό, μην χρησιμοποιήσετε ξανά τη συσκευή, και επικοινωνήστε με το Η χρήση των συσκευών Mondial από τα παιδιά χρειάζεται σαφής ενδείξεις για τη εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης. λειτουργία τους και μια συνεχή παρακολούθηση κατά τη διάρκεια της χρήσης της...
  • Página 25 Χρησιμοποιήστε αυτήν τη συσκευή για τον σκοπό που περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο. Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή συμπληρώματα που δεν συνιστώνται Οι συσκευασίες των προϊόντων μας είναι βελτιστοποιημένες ώστε να ελαχιστοποιηθούν οι από την Mondial. αρνητικές επιπτώσεις στο περιβάλλον. Εφόσον θέλετε να πετάξετε τις συσκευασίες, να τις ˃...
  • Página 26 Εξυπηρέτηση μετά την Πώληση διανομέα όποτε είναι να αγοράσετε άλλη παρόμοια συσκευή ή παραδώστε την σε ένα Η Mondial διαθέτει για τους χρήστες της την ενότητα Εξυπηρέτησης μετά την Πώληση, στην επίσημο κέντρο ανακύκλωσης. Επικοινωνήστε με τους οργανισμούς τοπικής ιστοσελίδα www.mondialine.eu, προσφέροντας τις εξής υπηρεσίες: αυτοδιοίκησης...