Página 1
Intertek HERVIDOR ELÉCTRICO SMART HOT CE-05 Manual de Instrucciones y Servicio Técnico Instruction and Technical Service Manual Manual de Instruções e Serviço Técnico Manuel d’Instructions et de Service Technique Bedienungshandbuch un Technischer Kundendienst Manuale d’ Uso ed Assitenza Tecnica Εγχειρίδιο οδηγιών και τεχνική υποστήριξη...
Página 2
HERVIDOR ELÉCTRICO SMART HOT MONDIAL- CE-05 FIG. A BOTÓN DE APERTURA DE LA TAPA TAPA INTERRUPTOR ENCENDIDO/ APAGADO > Español > English > Português > Français > Deutsch > Italiano > ελληνικά JARRA INDICADOR BASE DE LUMINOSO CONEXIÓN ENCHUFE DE...
Página 3
Observación: Para recalentar agua, presione el interruptor de encendido/apagado nuevamente. Cuando el agua hierva, el aparato se desconectará automáticamente. Gracias por confiar en Mondial. Es el complemento perfecto para los amantes de la cocina. El aparato puede ser desconectado en cualquier momento accionando el Para garantizar un correcto funcionamiento y mantenimiento del producto, lea atentamente interruptor de encendido/apagado a la posición “0”...
Página 4
Use este aparato solo para los fines descritos en este manual. No utilice ˃ accesorios ni complementos no recomendados por Mondial. Directiva europea 2002/96/CE ˃ El aparato está diseñado para uso doméstico únicamente, en ningún caso uso comercial.
Página 5
Directiva CEM (2004/108/CE): “CEM” = “Compatibilidad Electromagnética” El producto averiado podrá ser reparado o cambiado según criterio de Mondial. Si se Directiva EMF (2004/40/CE): “RoHS” = “Restriction of Hazardous Substances”. optase por el cambio de producto, este será canjeado por otro de similares o superiores Restricción de sustancias peligrosas.
Página 6
HERVIDOR ELÉCTRICO SMART HOT MONDIAL- CE-05 INTRODUCTION FIG. A Thank you for trusting in Mondial. It is the perfect accessory for food lovers. To ensure COVER proper operation and maintenance of the product, carefully read the instructions in this OPEN manual and keep it in the event that you may need in the future.
Página 7
Use this product only for the purposes described in this manual. Do not use ˃ SAFETY attachments or accessories not recommended by Mondial. ˃ The unit is designed for home use only and not applicable in commercial use. ˃...
Página 8
Conditions and exclusions Use clean and filtered water. Do not put any liquid in the jar. Mondial is not obligated to repair or replace products which are not accompanied by a valid ˃ ˃...
Página 9
EC REGULATIONS ABERTURA DA TAMPA TAMPA INTERRUPTOR Mondial declares that the products supplied are in accordance with the following European LIGADO/ Directives: DESLIGADO WEEE Directive (2002/96/EC): = "Electrical and electronic equipment wastes" DBT Directive (2006/95/EC): “DBT” = “Low voltage directive”...
Página 10
/desliga "0" desligado. Obrigado por confiar na Mondial. É o complemento perfeito para os amantes de cozinha. Para garantir a operação e manutenção do produto adiquirido, leia atentamente as LIMPEZA E CONSERVAÇÃO instruções contidas neste manual e guarde-o no caso de você...
Página 11
Diretiva europeia 2002/96/CE Utilize este equipamento apenas para os fins descritos neste manual. Não use ˃ acessórios não recomendados pela Mondial. Mediante este documento, propõe-se informar acerca da Diretiva Europeia sobre Reciclagem de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos (RAEE). Esta diretiva está relacionada ˃...
Página 12
Garantia REGULAMENTOS CE A Mondial oferece garantia de seus produtos por um período de 24 meses contra defeitos de fabricação em materiais ou a partir da data da compra. É totalmente gratuita para o usuário a reparação de qualquer defeito de fabricação que possa ocorrer.
Página 13
HERVIDOR ELÉCTRICO SMART HOT MONDIAL- CE-05 PRÉSENTATION FIG. A Merci de faire confiance à Mondial. Il est le complément parfait pour les amants de la BOUTON cuisine. Pour assurer le bon fonctionnement et le bon entretien du produit, lisez D’OUVERTURE...
Página 14
connecté. Le voyant lumineux bleu s'allumera indiquant son fonctionnement. SÉCURITÉ A la fin de l'ébullition, la bouilloire s'arrête automatiquement et le voyant liumineux s'éteind. Maintenez la verseuse fermée durant la manipulation ou au moment de servir. Évitez de renverser de l'eau sur le socle. Généralités Attention: Assurez-vous que le couvercle est bien fermé, dans le cas contraire la Lisez attentivement les instructions d'utilisation et conservez-les pour référence...
Página 15
Ne jamais mettre du sucre dans la bouilloire, dans le cas de la préparation de thés, ˃ Le produit endommagé pourra être réparé ou remplacé à la discrétion de Mondial. Si l'on car ceci pourrait endommager l'appareil et compromettre son parfait décide en faveur du remplacement du produit, celui-ci sera remplacé...
Página 16
DECKELÖFFNUNG Pour offrir le meilleur service après-vente possible et améliorer le niveau de satisfaction de DECKEL la clientèle, Mondial peut réaliser un sondage de satisfaction auprès de tous les clients qui ont réparé ou remplacé leurs produits. SCHALTER Cette garantie ne couvrera pas les dommages qui peuvent survenir à la suite d'une AN/ AUS mauvaise utilisation, de négligence, du non respect des instructions de Mondial, ou de...
Página 17
Achtung: Überprüfen, ob der Deckel gut geschlossen ist, da sonst die automatische Abschaltung nicht funktioniert. Wir danken für Ihr Vertrauen in die Marke Mondial. Das perfekte Gerät für Küchenliebhaber. Vermerk: Um das Wasser wieder zu erwärmen, An/ Aus-Schalter erneut drücken.
Página 18
Das Gerät sollte nur für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke ˃ Gerät nur wie im Handbuch beschrieben benutzen. verwendet werden. Keine nicht von Mondial empfohlenen Teile oder Zubehör ˃ Gerät nur im Haushalt benutzen. Seine kommerzielle Anwendung wird den Verlust verwenden.
Página 19
Restrictions of Chemicals”. Registrierung, Bewertung, Autorisierung und Beschränkung Eigenschaften, als diejenigen des fehlerhaften Gerätes. von Chemischen Produkten. EAP-Richtlinie (2005/32/EG) “EAP” = “Energie Anwendende Produkte” Bedingungen und Ausschlüsse Mondial ist nicht verpflichtet, Produkte zu reparieren oder zu ersetzen, die nicht in...
Página 20
HERVIDOR ELÉCTRICO SMART HOT MONDIAL- CE-05 PRESENTAZIONE FIG. A Vi ringraziamo per la fiducia in Mondial. È l'accessorio perfetto per gli amanti della cucina. PULSANTE DI Per garantire un corretto funzionamento e la manutenzione del prodotto, leggere le RILASCIO DEL istruzioni d'uso in questo manuale attentamente e tenerlo per il caso di necessità...
Página 21
SICUREZZA apparecchio in acqua o altri liquidi. Utilizzare questo prodotto solo per gli scopi descritti in questo manuale. Non ˃ utilizzare accessori o complementi non raccomandati dalla Mondial. Generalità ˃ L'apparecchio è stato progettato esclusivamente per uso domestico e non ˃...
Página 22
˃ Non aggiungere acqua al prodotto oltre il limite massimo. Il superamento del limite Mondial offre garanzia dei propri prodotti per un periodo di 24 mesi contro difetti di raccomandato può causare danni al prodotto e compromettere la vostra sicurezza.
Página 23
Consultazione di accessori e ricambi. Consultazione manuale d'uso. REGOLAMENTO CE Mondial dichiara che i prodotti forniti sono conformi alle seguenti direttive europee: Direttiva RAEE (2002/96/CE): “RAEE” = “Rifiuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche”. Direttiva DBT (2006/95/CE): “DBT” = “Direttiva Bassa Tensione”...
Página 24
˃ Μην χρησιμοποιείτε σκληρά ή διαβρωτικά προϊόντα καθαρισμού, ούτε μεταλλικά Η χρήση των συσκευών Mondial από τα παιδιά χρειάζεται σαφής ενδείξεις για τη σφουγγάρια ή παρόμοια προϊόντα. Αυτά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στη λειτουργία τους και μια συνεχή παρακολούθηση κατά τη διάρκεια της χρήσης της...
Página 25
Χρησιμοποιήστε αυτήν τη συσκευή για τον σκοπό που περιγράφεται σε αυτό το Οδηγία 1994/62/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου εγχειρίδιο. Μην χρησιμοποιείτε εξαρτήματα ή συμπληρώματα που δεν συνιστώνται από την Mondial. Οι συσκευασίες των προϊόντων μας είναι βελτιστοποιημένες ώστε να ελαχιστοποιηθούν οι ˃...
Página 26
παρακαλείσθε να σιγουρευτείτε ότι μπορεί να ξαναχρησιμοποιηθεί. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΤΟΥ ΕΚ ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η Mondial δηλώνει ότι τα προϊόντα που διαθέτει είναι σύμφωνα με τις ακόλουθες Οδηγίες Εγγύηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου: Η Mondial εγγυάται τα προϊόντα της έναντι ελαττωμάτων υλικών ή κατασκευής για μια...