Página 6
Contents Introduction Safety Instructions About the Safety Instructions Symbol Description Graphical Symbol Description Product Specifications Appearance & Components Specifications Operation Robot Charging Power On/Off Operation of Stop Button Mode Selection Robot Maintenance Maintenance Robot Body Care Moving and Handling the Robot Transportation Disposal Troubleshooting...
Página 7
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics 1. Introduction Keenbot T8 is a delivery robot by Keenon Robotics that collaborates with employees in restaurants, hotels, inns, and retail stores. 2. Safety Instructions 2.1 About the Safety Instructions...
Página 8
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Applied Directive Applied Standards EN ISO 13482:2014 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1: MD Directive 2006/42/EC 2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021 EN 62233:2008 EN301489-1 V2.2.3 EN 301 489-17 V3.2.4 RE Directive 2014/53/EU EN IEC 62311:2020 EN300 328 V2.2.2 EN IEC55014-1:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1: 2021...
Página 9
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics The WARNING symbols warn users of dangerous operations that may result in blindness, injury, burns (high- or low-temperature), electric shock, bone fracture, poisoning, etc., with long-lasting WARNING sequelae that requires hospitalization or long-term hospitalization. The CAUTION symbols indicate that non-compliance with these precautions may result in injury, burns, electric shock, etc.
Página 10
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery ⑦ Near stairs or escalators. ⑧ Outdoors. ⑨ Places with strong sunlight, such as places near windows. ⑩ Areas near infrared equipment, such as automatic doors. ⑪ The aisle should be at least 0.55m for a robot to pass. An aisle with a width greater than 1.5m allows two robots to move head-on, otherwise, the robots will pass through the aisle one by one.
Página 11
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics ■ When the power cord is connected to the battery charger, do not step on the power cord or apply excessive force to it. Do not touch the charger for a prolonged time while charging. ■...
Página 12
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery ■ For European market: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 13
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics NOTE ■ The operator should read this manual and completely understand how to use the robot correctly before using it. ■ Make sure that the adapter is unplugged from the socket before operating or moving the robot and performing maintenance.
Página 14
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery 3. Product Composition 3.1 Appearance & Components Image module Microphone Operation screen Stereo vision module Tray Speaker LiDAR Stereo vision module Anti-collision strip Drive wheel Driven wheels Stop button Tray indicator Main power Manual...
Página 15
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics 3.2 Specifications Specifications Item Product name FeiYu Model Keenbot T8 Robot Dimension 462mm×384mm×1096mm (L×W×H) Tray Size 383mm×342mm (L×W) Net Weight (excluding 35Kg charging pile) 5kg each for the top two layers, 10kg for...
Página 16
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery 4. Operation 4.1 Robot Charging Fully charge the robot when using it for the first time or when the battery level is below 20%. * The charging is completed when the adapter indicator turns green. Do not use the robot when charging.
Página 17
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics ■ Unplug the adapter and close the rubber cover. Structure of the Charging Pile for Keenbot T8 Robot: Indicator Location beacon Power Charging switch electrode Charge the robot in unoccupied areas, enclosed spaces, or spaces only accessible by maintenance technicians.
Página 18
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery 4.2 Power On/Off The main switch is on the back of the robot, on the right side under the rubber cover. ■ Power on Press the main switch once to power on the robot, which will take about 40s. ■...
Página 19
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics and may cause damage to the surrounding environment. indicated) Note: Open the silicone cover under the chassis and turn it on by pressing the red button on the right. ■ Emergency Handling When the robot is not working normally or in any other emergency that poses a threat to the surrounding environment, you can stop the robot by pressing the emergency stop switch on the top.
Página 20
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery ■ Obstacle avoidance protection The product uses a multisensor fusion scheme to judge obstacles ahead. If a dangerous situation occurs, the robot can decelerate, stop and other overspeed control and obstacle avoidance functions through its own judgment, and give a sound prompt.
Página 21
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics 4.4 Mode Selection The robot comes with fives modes for different scenarios: Delivery Mode, Snack Delivery Mode, Multi-Destination Mode, Direct Delivery Mode, and Birthday Mode. Delivery Mode In Delivery Mode, the robot can deliver foods to multiple tables in one trip. After the dishes ordered by different customers are placed on the trays and the table numbers are entered, the robot will automatically plan the best route for the fastest delivery.
Página 22
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Return You are welcome try these snacks Route 1 Route 2 Route 3 Route 4 Route 5 Route 6 Return You are welcome try these snacks Running You can pause me by clicking anywhere on the screen~ Direct Delivery Mode In Direct Delivery Mode, the robot standing by at the pickup point can be sent to the specified table according to the selected table number.Upon delivery, it...
Página 23
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics 8501 Delivering 5.0meters You can pause me by clicking anywhere on the screen~ Birthday Mode In Birthday Mode, the robot can be sent to the specified destinations to play songs for customers on special occasions, such as customers' birthdays or other holidays.
Página 24
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Multi-Destination Mode In Multi-Destination Mode, which is similar to the Snack Delivery Mode, the robot can deliver consecutively to up to 20 tables in one trip. ■ Delivery Mode Delivery Mode is commonly used to deliver foods to the specified table in the following steps: ①...
Página 25
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics ⑥ The pause time of the delivery task is 30 seconds by default, with a maximum setting of up to 5 minutes. When the robot is paused, you can give different commands to the robot .
Página 26
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Take away food Return Sent Pls take Waiting 8501 Delivering 5.0meters You can pause me by clicking anywhere on the screen~ Delivering Return 8501 Paused 5.0meters Pick up meals Modify...
Página 27
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics Delivering Return Delivered Paused 5.0meters Pick up meals Modify Last mission: ■ Snack Delivery Mode Snack Delivery Mode is a commonly-used mode where the robot is set to travel along a predetermined route, as shown in the following steps: ①...
Página 28
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Return You are welcome try these snacks Route 1 Route 2 Route 3 Route 4 Route 5 Route 6 Return You are welcome try these snacks Running You can pause me by clicking anywhere on the screen~ Return You are welcome try these snacks Paused...
Página 29
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics 5. Robot Maintenance 5.1 Maintenance ■ Robot ① Before wiping the dust off the robot, make sure the adapter is unplugged from the socket and the adapter from the robot. ②...
Página 30
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery ■ The battery pack must contact the factory for after-sales maintenance and replacement. 5.2 Robot Body Care ■ Be sure to power off the robot and charge the battery after use. ①...
Página 31
Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery Keenon Robotics 5.4 Transportation During transportation, please follow the direction of the arrow on the box, do not lay flat or dump. When unpacking, please keep the machine in the direction indicated by the box, remove the packing belt, remove the outer box from bottom to top, remove the filling diagram, and transport the machine to the designated location according to the method in 5.3.
Página 32
Keenon Robotics Boosting the New Revolution of Intelligent Unmanned Delivery 6. Troubleshooting In case of any problems, please refer to the solutions below. Problem Solution ① When the battery is low, charge the robot with the power adapter. Unable to power on the robot ②...
Página 63
목록 소개 안전 주의 사항 안전 주의 사항에 대하여 기호 설명 도형 기호 설명 제품 구성 외관 및 부품 소개 성능 매개변수 조작 로봇 충전 전원 켜기/전원 끄기 끄기 버튼 조작 모드 선택 로봇 관리 보수 본체 보수 로봇 운반 운반...
Página 64
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 1. 소개 Keenbot T8 은 Keenon Robotics Co., Ltd. 가 제공하는 서빙/물품 배송 로봇으로, 레스토랑, 호텔, 모텔, 소매점 직원의 업무를 협조하는 것을 목표로 합니다. 2. 안전 주의 사항 2.1 안전 주의 사항에 대하여 본 로봇을 사용하기 전에 "Keenbot T8 작업 설명서"...
Página 65
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 2.3 도형 기호 설명 경고 조심 ■ 고온 장소 , 따뜻한 (불꽃이나 화염 근처, 히터 근처, 직사광선이 들어오는 곳, 더운 날씨의 차 안 등) 장소 또는 열이 축적되는 곳 에서 로봇 또는 (라디에이터, 전기담요 아래 또는 기타 따뜻한 곳) 배터리...
Página 66
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 로봇이 포크, 숟가락 또는 젓가락과 같은 작은 장애물이나 물체 위를 지나가면 트레이에 있는 물품이 떨어져 부상을 입거나 고장이 발생하거나 사용할 수 없게 될 수 있습니다. ■ 본 제품은 휠형 로봇으로 실내 평탄한 환경 (바닥이 평평하고 경사도는 5도 미만이며 돌출물이 에...
Página 67
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 그렇지 않을 경우 고장이 발생하거나 주변 물체가 파손될 수 있습니다. ■ 부하 한계를 초과하는 물품을 트레이에 놓지 마십시오. 그렇지 않을 경우 부상, 고장이 발생하거나 사용할 수 없게 되거나 또는 주변 물체가 파손될 수 있습니다. ①...
Página 68
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 ■ 제품에 포함된 배터리만 사용하십시오. ■ 이 제품은 EU 회원국에서 사용할 수 있습니다. 광원을 응시하는 시간이 길지 말아야 하고 최대 100초를 초과하지 말아야 합니다. 주의 ■ 조작 인원은 사용 전에 본 설명서를 열람하고 로봇의 올바른 사용 방법을 철저히 이해해야...
Página 69
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 3. 제품 구성 3.1 외관 및 부품 소개 이미지 모듈 마이크 작업 스크린 스테레오 비전 트레이 스피커 라이다 스테레오 비전 충돌 방지 바 구동륜 종동륜 중지 버튼 식판 표시등 수동 충전 포트 메인 전원 스위치 자동...
Página 70
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 3.2 성능 매개변수 항목 사양 제품 이름 날치 모델 Keenbot T8 로봇 규격 462mm×384mm×1096mm (길이x너비x높이) 트레이 규격 383mm×342mm (길이x너비) 로봇 무게 35Kg (충전독 포함하지 않음) 단일 층 최대 용량 1층 및 2층 5kg, 3층 10kg 배터리...
Página 71
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 4. 조작 4.1 로봇 충전 로봇을 처음 사용하거나 배터리가 20% 미만일 때는 반드시 로봇을 100%까지 충전하십시오. * 어댑터 지시등이 녹색으로 바뀌면 충전이 완료되었음을 의미합니다. 충전 중에는 로봇을 사용할 수 없습니다. 장시간 로봇을 사용하지 않을 때에는 2개월에 한 번씩 로봇을 100%로 충전해야 합니다.
Página 72
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 ■ 충전 완료 후 어댑터 충전 플러그를 분리하고 고무 커버를 닫습니다. 플라이피쉬 T8 로봇 충전독 구조도: 표시등 신호 송신 구역 전원 스위치 충전 전극 로봇을 무인 구역에서 충전해야 하므로, 폐쇄된 공간이나 유지보수 담당자와 기술자만 갈 수...
Página 73
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 4.2 전원 켜기/전원 끄기 메인 스위치는 로봇 뒷면, 고무 커버 아래의 오른쪽에 있습니다. ■ 전원 켜기 메인 스위치를 한 번 누르며, 전원을 켜는 데 약 40초 소요됩니다. ■ 전원 끄기 전원을 켜는 것과 같은 방식으로 메인 스위치를 한 번 누릅니다. 4.3 끄기...
Página 74
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 주의: 밑부분 아래에 있는 고무 커버를 먼저 열고 오른쪽 빨간색 버튼을 누르면 전원이 켜집니다. ■ 긴급 처리 로봇이 비정상 작동 상태이거나 예기치 않은 상황이 발생하여 주변 환경에 피해를 줄 우려가 있는 등 긴급 상황이 발생할 경우 사용자는 로봇 상단의 비상 정지 스위치를 눌러 로봇의...
Página 75
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics ■ 장애물 회피 보호 이 제품은 다중 센서 융합 방식을 사용하여 전방의 장애물을 판단합니다. 위험한 상황이 발생하면 로봇이 스스로 판단하여 감속, 정지 및 기타 과속 제어 및 장애물 회피 기능을 수행하고 음향 프롬프트를 제공할 수 있습니다. 경로가...
Página 76
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 4.4 모드 선택 다양한 업무 환경에 적응하기 위해 로봇은 서빙 모드, 스낵 배송 모드, 멀티 포인트 모드, 직행 모드, 생일 축하 모드 등 다섯 가지 모드를 옵션으로 제공합니다. 서빙 모드 서빙 모드에서 로봇은 여러 테이블을 한 번에 동시에 서빙할 수 있습니다. 트레이에 여러 고객이...
Página 77
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 리턴 셀프 스낵을 맛보세요 경로 1 경로 2 경로 3 경로 4 경로 5 경로 6 즉시 출발 리턴 셀프 스낵을 맛보세요 운행 중 화면을 클릭하면 로봇을 일시정지하겠습니다. 직행 모드 직행 모드에서 서비스 담당자는 테이블 번호를 선택하여 서빙 시작 위치에 있는 로봇을 해당...
Página 78
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 8501 배달 중 거리5.0m 화면을 클릭하면 로봇을 일시정지하겠습니다. 축하 모드 축하 모드에서 서비스 담당자는 고객 생일이나 명절 등 특별한 경우에 로봇을 지정된 목표 지점에 보내어 고객에게 축하 노래를 재생할 수 있습니다. 노래 목록 리턴 생일...
Página 79
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 멀티 포인트 모드 멀티 포인트 모드는 스낵 배송 모드와 유사하지만 한 번에 연속적으로 최대 20개 테이블로의 배송을 지원합니다. 여러 지점 리턴 즉시 출발 테이블 이미 선택 ■ 서빙 모드 서빙 모드는 자주 사용하는 모드로 명령식 배달을 통해 지정된 위치로 서빙합니다. 구체적인...
Página 80
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 진행합니다. ⑦ 목표 지점에 도착하면 로봇이 음성 알림 을 재생합니다. (주문하신 음식이 나왔습니다) ⑧ 확인을 누른 후 다음 명령을 수행하거나 서빙 시작 위치로 돌아가 다음 명령을 기다립니다. ⑨ 로봇의 마지막 작업 수행 경로를 통해 해당 배송 지점을 파악할 수 있습니다. 리턴...
Página 81
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 8501 배달 중 거리5.0m 화면을 클릭하면 로봇을 일시정지하겠습니다. 배달 중 리턴 8501 일시 정지 거리5.0m 미리 음식 접수 작업 수정 작업 종료 배달 중 리턴 작업 종료 일시 정지 거리5.0m 미리 음식 접수 작업 수정 작업...
Página 82
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 ■ 스낵 배송 모드 스낵 배송 모드는 자주 사용하는 모드로, 로봇이 지정된 경로에서 이동하도록 설정할 수 있습니다. 구체적인 작업 절차는 다음과 같습니다. ① 화면의 왼쪽 상단끝을 눌러 스낵 배송 모드를 선택합니다. ② 계획된 정해진 경로를 선택합니다. ③...
Página 83
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 리턴 셀프 스낵을 맛보세요 운행 중 화면을 클릭하면 로봇을 일시정지하겠습니다. 리턴 셀프 스낵을 맛보세요 일시 정지 화면을 클릭하면 스낵 배달을 계속 진행됩니다ᅵ...
Página 84
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 5. 로봇 관리 5.1 유지보수 ■ 로봇 ① 로봇의 먼지를 닦아내기 전에 콘센트에서 어댑터를 분리하고 로봇에서 어댑터의 충전 플러그를 분리해야 합니다. ② LiDAR 센서, RGB-D 카메라 및 상단 이미지 모듈을 매일 극세사천으로 청소합니다. * 극세사천은 포함되지 않으니 직접 준비하십시오. ③...
Página 85
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 5.3 로봇 운반 양손으로 들어 올리거나 양손으로 밀어서 로봇을 이동하십시오. ■ 운반 로봇 양손으로 상부 트레이를 잡고 기계를 바닥에서 들어 올리고 똑바로 (그림의 화살표) 세우십시오. ■ 로봇을 밀어 습니다 로봇의 상부 팔레트 기계를 양손으로 밀어 넣습니다(아래 그림에서 화살표로 표시된 위치). 상단의...
Página 86
Keenon Robotics 스마트 무인 운송 로봇 수거 요청 문의하십시오. 이 제품은 재활용 가능한 고품질 소재와 구성 요소로 설계 및 제작되었습니다. 제품을 폐기할 때는 산업용 폐기물 처리 업체에 요청하여 지역 및 지자체 규정에 따라 일반 및 사업용 폐기물과 다른 산업폐기물에 해당하는 적절한 방식으로 폐기되는지 확인하십시오.
Página 87
스마트 무인 운송 로봇 Keenon Robotics 6. 고장 해결 문제가 발생하면 다음 솔루션을 시도해 보십시오. 문제점 솔루션 ① 배터리 잔량이 낮을 때는 어댑터를 사용하여 로봇을 로봇을 켤 수 없음 충전하십시오. ② 문제가 지속되면 사용자 지원센터에 문의하십시오. ① 중지 버튼을 누르고 라벨이 눈에 띄는 곳에 수동으로 이동하고...
Página 88
Manuel d’utilisation du robot de livraison intelligent de Keenon Keenbot T8 Keenon Robotics Co.,Ltd. CONSERVER CE MANUEL D’INSTRUCTION POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT...
Página 90
Table des matières Introduction Consignes de sécurité À propos des consignes de sécurité Description des symboles Description graphique des symboles Spécifications du produit Aspect et composants Spécifications Fonctionnement Chargement du robot Mise sous/hors tension Fonctionnement du bouton d’arrêt Sélection du mode Maintenance du robot Maintenance Soins du corps du robot...
Página 91
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 1. Introduction Keenbot T5 est un robot de livraison de Keenon Robotics qui collabore avec les employés des restaurants, hôtels, auberges et magasins de détail. 2. Consignes de sécurité 2.1 À...
Página 92
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Ici, keenon Robotics Corp. Co. Ltd déclare L'équipement est conforme aux directives suivantes: Applied Directive Applied Standards EN ISO 13482:2014 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1: MD Directive 2006/42/EC 2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021 EN 62233:2008 EN301489-1 V2.2.3...
Página 93
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain des dommages occasionnés par le non-respect des avertissements et l’utilisation incorrecte du robot ou de l’équipement associé. Assurez-vous de bien comprendre les symboles suivants avant de lire ce manuel. Les symboles AVERTISSEMENT préviennent les utilisateurs des opérations dangereuses pouvant entraîner une cécité, des blessures, des brûlures (à...
Página 94
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Le robot est conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. L’utilisation du robot en extérieur peut entraîner un dysfonctionnement, la destruction ou l’endommagement des composants et des objets environnants en raison de facteurs naturels et d’autres actions inattendues.
Página 95
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain (surface lisse avec une pente inférieure à 5 degrés et des inégalités inférieures à 1 planes (comme sur des balcons ouverts) . Ne l’utilisez pas à l’extérieur , sur des sols (comme des escaliers) accidentés et autres endroits extérieurs.
Página 96
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain ou une rupture. ■ Ne projetez pas d’eau sur le robot. Bien que le robot soit conçu pour être étanche à la poussière et aux gouttes, il n’est pas complètement étanche.
Página 97
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ■ Pour le marché non européen : Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...
Página 98
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Ne fixez pas la source lumineuse pendant trop longtemps (pas plus de 100 secondes) REMARQUE ■ L’opérateur doit lire ce manuel et parfaitement comprendre comment utiliser le robot correctement avant de l’utiliser. ■...
Página 99
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain robot dans un endroit sec et sans poussière dont la température est comprise entre -30° C et 60° C et l’humidité entre 10 % et 90 %. Faute de quoi, cela pourrait entraîner un incendie, des blessures, une électrocution, des dommages, un dysfonctionnement, une surchauffe, une fuite, une explosion chimique ou d’autres dommages au robot ou au chargeur de batterie.
Página 100
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 3. Spécifications du produit 3.1 Aspect et composants Module d’image Microphone Écran de contrôle Module de vision stéréo Plateau Haut-parleur LiDAR Module de vision stéréo Bande anti-collision Roue motrice Roue directrice Bouton d’arrêt...
Página 101
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 3.2 Spécifications Spécifications Article Le nom du produit FeiYu Keenbot T8 Modèle 462mm×384mm×1096mm (L×W×H) Dimensions du robot 383mm×342mm (L×W) Dimension du plateau Poids (les piles de recharge ne sont pas...
Página 102
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 4. Fonctionnement 4.1 Chargement du robot Chargez complètement le robot lorsque vous l’utilisez pour la première fois ou lorsque le niveau de la batterie est inférieur à 20 %. * La charge est terminée lorsque le voyant de l’adaptateur passe au vert.
Página 103
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain ■ Débranchez l’adaptateur et refermez le couvercle en caoutchouc. Structure de la pile de recharge pour le robot Keenbot T8 : Lumières de repère Zone de transmission du signal...
Página 104
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 4.2 Mise sous/hors tension L’interrupteur principal se trouve à l’arrière du robot, sur le côté droit, sous le couvercle en caoutchouc. ■ Mise sous tension Appuyez une fois sur l’interrupteur principal pour mettre le robot sous tension, ce qui prendra environ 40 s.
Página 105
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Dans les conditions suivantes, arrêtez le robot en appuyant sur le bouton d’arrêt : Déplacement manuel du robot lorsqu’il fonctionne. (par exemple, il se déplace dans une Le robot ne fonctionne pas normalement direction différente de celle indiquée) et peut endommager son environnement.
Página 106
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain ■ Système d’évitement des obstacles Ce produit utilise une méthode de fusion multicapteurs pour repérer les obstacles à venir. Si une situation dangereuse se présente, le robot peut ralentir, s’arrêter et effectuer d’autres fonctions de contrôle de la survitesse et d’évitement des obstacles de manière autonome, et émettre un avertissement sonore.
Página 107
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 4.4 Sélection du mode Le robot dispose de cinq modes pour différents scénarios : Mode Livraison, Mode Livraison d’encas, Mode Multidestination, Mode Livraison directe et Mode Anniversaire. Mode Livraison En mode Livraison, le robot peut livrer des aliments à...
Página 108
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Retour Servez-vous en encas. Parcours 1 Parcours 2 Parcours 3 Parcours 4 Parcours 5 Parcours 6 Aller Retour Servez-vous en encas. Exécution Touchez l’écran pour suspendre. Mode Livraison directe En mode Livraison directe, le robot en veille au point de collecte peut être envoyé...
Página 109
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 8501 Livraison en cours 5.0m Touchez l’écran pour suspendre. Mode Anniversaire En mode Anniversaire, le robot peut être envoyé à la destination spécifiée pour lire les chansons pour les clients pour les occasions spéciales, telles que les anniversaires ou autres jours de fête des clients.
Página 110
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Mode Multidestination En mode Multidestination, qui est similaire au mode Livraison d’encas, le robot peut livrer consécutivement à un maximum de 20 tables en un voyage. Multidestination Retour Aller table(s) sélectionnée(s) table(s) sélectionnée(s)
Página 111
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain ⑤ Le robot arrivera rapidement à la destination en empruntant le parcours prédéterminé. Durant la livraison, touchez l’écran pour mettre le robot en pause si nécessaire. ⑥ Par défaut, la durée de pause de la tâche de livraison est de 30 secondes et le réglage maximal possible pour ce paramètre va jusqu’à...
Página 112
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Collecter Retour Pris Collecter Livraison en attente Aller 8501 Livraison en cours 5.0m Touchez l’écran pour suspendre. Livraison en cours Retour 8501 Pause 5.0m Modifier la tâche Collecter en avance...
Página 113
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Livraison en cours Retour Livré Pause 5.0m Modifier la tâche Collecter en avance Dernière livraison: ■ Mode Livraison d’encas Le mode Livraison d’encas est un mode couramment utilisé dans lequel le robot est défini de manière à...
Página 114
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Retour Servez-vous en encas. Parcours 1 Parcours 2 Parcours 3 Parcours 4 Parcours 5 Parcours 6 Aller Retour Servez-vous en encas. Exécution Touchez l’écran pour suspendre. Retour Servez-vous en encas.
Página 115
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 5. Maintenance du robot 5.1 Maintenance ■ Robot ① Avant d’essuyer la poussière sur le robot, assurez-vous que l’adaptateur est débranché de la prise et l’adaptateur du robot. ②...
Página 116
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain ③ Si le robot est sale, placez-le sur le côté sur une surface souple et nettoyez-le avec un chiffon imbibé de détergent neutre. * Portez des gants lors du démontage du robot pour éviter toute blessure. ■...
Página 117
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain Palette supérieure Point de contrainte inférieur 5.4 Transport Pendant le transport, suivez le sens de la flèche indiquée sur la boîte, ne la posez pas à plat et ne la renversez pas. Lorsque vous déballez la machine, veuillez la maintenir dans la direction indiquée par la boîte, enlevez la courroie d’emballage, retirez la boîte extérieure de bas en haut, retirez le tableau de remplissage et transportez...
Página 118
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain ordinaires et commerciaux, conformément aux réglementations régionales et municipales, en soumettant votre demande à un opérateur de traitement des déchets industriels. * Si vous bénéficiez du produit en location, vous ne pouvez pas le mettre au rebut vous-même.
Página 119
Keenon Robotics Stimuler la nouvelle révolution de la livraison intelligente sans opérateur humain 6. Dépannage En cas de problème, veuillez vous reporter aux solutions ci-dessous. Problème Solution ① Lorsque la batterie est faible, chargez le robot Impossible de avec l’adaptateur d’alimentation. mettre le robot sous ②...
Página 120
Benutzerhandbuch zum intelligenten Servierroboter Keenbot T8 von Keenon Keenon Robotics Co.,Ltd. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF...
Página 122
Inhalt Einführung Sicherheitsanweisungen Zu den Sicherheitsanweisungen Symbolbeschreibung Beschreibung der grafischen Symbole Produktspezifikationen Erscheinungsbild und Bestandteile Technische Daten Bedienung Aufladen Ein- und Ausschalten Drücken der Stopptaste Betriebsarten Wartung des Roboters Wartung Pflege des Robotergehäuses Verschieben und Handhabung des Roboters Transport Entsorgung Fehlersuche...
Página 123
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics 1. Einführung Keenbot T8 ist ein Servierroboter von Keenon Robotics, der mit Angestellten in Restaurants, Hotels, Gasthäusern und Geschäften zusammenarbeitet. 2. Sicherheitsanweisungen 2.1 Zu den Sicherheitsanweisungen Vor dem Einsatz des Roboters sollten Sie die im Benutzerhandbuch des Keenbot T8 (im Folgenden als „das Handbuch“...
Página 124
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Applied Directive Applied Standards EN ISO 13482:2014 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1: MD Directive 2006/42/EC 2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021 EN 62233:2008 EN301489-1 V2.2.3 EN 301 489-17 V3.2.4 RE Directive 2014/53/EU EN IEC 62311:2020 EN300 328 V2.2.2 EN IEC55014-1:2021 EN IEC 61000-3-2:2019+A1: 2021 EN 61000-3-3: 2013+A1:2019...
Página 125
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics Die WARNUNG-Symbole warnen vor gefährlichen Vorgängen, die zu Erblindung, Verletzungen, Verbrennungen , Stromschlägen, (bei hohen oder niedrigen Temperaturen) Knochenbrüchen, Vergiftungen usw. mit Langzeitfolgen WARNUNG führen können, die einen Krankenhausaufenthalt oder eine langfristige Behandlung erfordern. Die VORSICHT-Symbole weisen darauf hin, dass die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen zu Verletzungen, Verbrennungen, Stromschlägen usw.
Página 126
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Fehlfunktionen oder Beschädigung von umliegenden Objekten kommt. (z. B. raue Oberfläche) ② Bereiche mit Stufen ab 0,5 cm ③ Abschüssige Stellen. ④ Kinderspielbereich. ⑤ Bereiche mit reflektierenden oder transparenten Objekten (wie automatischen Türen, Fenstern, Spiegeln, Acrylplatten usw.) Oberflächen oder ⑥...
Página 127
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics ■ Das Ladegerät darf nicht in staub- oder salzhaltigen Umgebungen, in der Nähe von ätzenden Gasen oder von brennbaren Stoffen eingesetzt werden. Andernfalls kann es zu Bränden, Verletzungen, Stromschlägen, Beschädigungen, Fehlfunktionen, Überhitzung, Leckagen oder Brüchen kommen.
Página 128
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen oder Schäden an umliegenden Objekten führen. ■ Keine Artikel auf den Roboter stellen, die die Traglast der Ablage überschreiten. Dies kann zu Verletzungen, Fehlfunktionen, Schäden an umliegenden Objekten oder zur Unbrauchbarkeit des Roboters führen.
Página 129
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics ■ Wenn Sie den Akku separat aufbewahren: Verwenden Sie bitte ein spezielles Ladegerät, um ihn jeden Monat 2 Stunden lang aufzuladen. ■ Laden Sie den Roboter in unbewohnten, geschlossenen oder nur für Wartungstechniker zugänglichen Räumen auf.
Página 130
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Beschädigungen, Fehlfunktionen, Überhitzung, Leckagen, chemischen Explosionen oder Schäden am Roboter oder am Ladegerät. ■ Beim Servieren heißer oder instabiler Gerichte (z. B. ein Getränk in einem Glas oder Suppe in einer Schüssel) testen Sie vorab, ob dabei keine Flüssigkeit verschüttet oder heraustropft wird.
Página 131
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics 3. Produktspezifikationen 3.1 Erscheinungsbild und Bestandteile Bildmodu Mikrofon Bedienschirm Stereosicht-Modul Ablage Lautsprecher LiDAR Stereosicht-Modul Kollisionsschutz Antriebsrad Angetriebenes Rad Stopptaste Ablagenanzeige Manueller Netzschalter Ladeanschluss Kontakt für automatische Aufladung...
Página 132
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren 3.2 Technische Daten Artikel Technische Daten Der Produktname FeiYu Keenbot T8 Modell Maße des Roboters 462mm×384mm×1096mm (L×B×H) 383mm×342mm (L×B) Maße einer Ablage 35Kg (ohne Ladesäulen) Gewicht 5 kg für die oberen beiden Ebenen und Höchstkapazität pro Ablage...
Página 133
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics 4. Bedienung 4.1 Aufladen Laden Sie den Roboter vollständig auf, wenn Sie ihn zum ersten Mal einsetzen oder der Akku unter 20 % liegt. * Der Ladevorgang ist beendet, wenn die Netzteilanzeige auf grün schaltet. Setzen Sie den Roboter während des Ladevorgangs nicht ein.
Página 134
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren ■ Ziehen Sie das Netzteil ab und schließen Sie die Gummiabdeckung. Struktur der Ladesäule für Keenbot T8-Roboter: Cue-Lichter Signalübertra- gungsbereich Ladesäulen- Netzschalter platten Laden Sie den Roboter in einem freien Bereich, an einem geschlossenen Platz oder in einem Raum auf, der nur für Wartungspersonal zugänglich ist.
Página 135
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics 4.2 Ein- und Ausschalten Der Hauptschalter befindet sich auf der Rückseite des Roboters, rechts unter der Gummiabdeckung. ■ Power einschalten Drücken Sie den Hauptschalter einmal, um den Roboter einzuschalten. Er braucht ca. 40s zum Anlaufen. ■...
Página 136
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren 4.3 Drücken der Stopptaste Unter den folgenden Bedingungen kann der Roboter durch Drücken der Stopptaste angehalten werden: Den Roboter manuell versetzen, während er in Betrieb ist. (er bewegt sich z. B. in eine Wenn der Roboter nicht normal funktioniert andere Richtung als angegeben) und droht, Schäden zu verursachen.
Página 137
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics ■ Hindernisvermeidungsschutz Das Produkt verwendet ein Multisensor-Fusionsverfahren, um Hindernisse vor dem Gerät zu erkennen. In gefährlichen Situationen kann der Roboter durch seine eigene Einschätzung verlangsamen, anhalten und andere Funktionen zur Geschwindigkeitsüberschreitung und Hindernisvermeidung ausführen und einen Warnton ausgeben.
Página 138
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren 4.4 Betriebsarten Der Roboter enthält fünf Betriebsarten für verschiedene Situationen: Serviermodus, Snackserviermodus, Mehrere Ziele, Direktserviermodus und Geburtstagsmodus. Serviermodus Im Serviermodus kann der Roboter mehrere Tische auf einer Fahrt bedienen. Sobald die von verschiedenen Kunden bestellten Gedecke auf die Ablagen gestellt und die Tischnummern eingegeben sind, berechnet der Roboter automatisch die beste Streckenführung zum Servieren.
Página 139
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics Rückkehr Nehmen Sie sich einige Snacks. Route 1 Route 2 Route 3 Route 4 Route 5 Route 6 Rückkehr Nehmen Sie sich einige Snacks. In Betrieb Zum Anhalten irgendwo auf dem Bildschirm tippen. Direktserviermodus Im Direktserviermodus fährt der Roboter, der am Abholpunkt wartet, kann über die ausgewählte Tischnummer zum angegebenen Tisch geschickt werden.
Página 140
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren 8501 Liefern 5.0m Zum Anhalten irgendwo auf dem Bildschirm tippen. Geburtstagsmodus Im Geburtstagsmodus kann der Roboter, kann an die angegebenen Ziele geschickt werden, um Gästen zu besonderen Anlässen Lieder vorzuspielen, etwa an Geburtstagen von Gästen oder zu anderen Feiertagen. Playlist Rückkehr Birthday Song ——...
Página 141
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics Mehrere Ziele In der Betriebsart „Mehrere Ziele“, der Roboter kann nacheinander bis zu 20 Tische auf einem Weg bedienen. Multi-Ziele Rückkehr Tisch(e) ausgewählt Tisch(e) ausgewählt Alles stornieren ■ Serviermodus Im Serviermodus werden normalerweise Mahlzeiten an festgelegte Ziele geliefert, wie in den folgenden Schritten zu sehen: ①...
Página 142
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren ⑤ Der Roboter erreicht schnell die Ziele entlang der vorbestimmten Route. Berühren Sie während des Servierens den Bildschirm, um den Roboter bei Bedarf zu unterbrechen. ⑥ Die Unterbrechungszeit der Servieraufgabe beträgt standardmäßig 30 Sekunden, die maximale Einstellung beträgt 5 Minuten.
Página 143
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics Bitte abholen Rückkehr Abgeholt Bitte abholen Bereit zur Lieferung 8501 Liefern 5.0m Zum Anhalten irgendwo auf dem Bildschirm tippen. Liefern Rückkehr 8501 Anhalten 5.0m Abholen im Voraus Aufgabe bearbeiten Beenden...
Página 144
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Liefern Rückkehr Lieferung erledigt Anhalten 5.0m Abholen im Voraus Aufgabe bearbeiten Beenden Letzte Lieferung: ■ Snackserviermodus Der Snackserviermodus ist ein häufig gebrauchter Modus, bei dem der Roboter einer vorbestimmten Route folgt, wie in den folgenden Schritten zu sehen ist: ①...
Página 145
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics Rückkehr Nehmen Sie sich einige Snacks. Route 1 Route 2 Route 3 Route 4 Route 5 Route 6 Rückkehr Nehmen Sie sich einige Snacks. In Betrieb Zum Anhalten irgendwo auf dem Bildschirm tippen. Rückkehr Nehmen Sie sich einige Snacks.
Página 146
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren 5. Wartung des Roboters 5.1 Wartung ■ Roboter ① Vor dem Staubwischen sollte das Netzteil von Steckdose und Roboter getrennt werden. ② Reinigen Sie LiDAR-Sensor, RGB-D-Kamera und oberes Bildmodul täglich mit einem Mikrofasertuch. * Mikrofasertücher sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Página 147
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics ab und wischen sie mit einem feuchten Tuch ab. ③ Bei Verschmutzung legen Sie den Roboter auf einer weichen Unterlage auf die Seite und reinigen ihn mit einem mit neutralem Reinigungsmittel angefeuchteten Tuch. * Zur Vermeidung von Verletzungen tragen Sie beim Zerlegen des Roboters Handschuhe.
Página 148
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Palette supérieure Point de contrainte inférieur 5.4 Transport Beim Transport folgen Sie bitte der Pfeilrichtung auf dem Karton, legen Sie ihn nicht flach und kippen Sie ihn nicht aus. Wenn Sie das Gerät auspacken, halten Sie es bitte in der auf dem Karton angegebenen Richtung, entfernen Sie das Verpackungsband, nehmen Sie den Umkarton von unten nach oben ab, entfernen Sie das Befüllungsdiagramm und transportieren Sie das Gerät gemäß...
Página 149
Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren Keenon Robotics Geschäftsmüll nach regionalen oder örtlichen Richtlinien auf Verlangen eines Entsorgungsmitarbeiters für Industrieabfall wird. * Wenn das Produkt geleast wird, darf es nicht von Ihnen entsorgt werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst. Wenn Sie die Maschine entsorgen, entfernen Sie den Akku aus dem Gerät und entsorgen Sie es gemäß...
Página 150
Keenon Robotics Eine Revolution im intelligenten unbemannten Servieren 6. Fehlersuche Bei Problemen lesen Sie bitte die folgenden Lösungsvorschläge nach. Problem Lösung ① Wenn der Akku schwach ist, laden Sie den Roboter Der Roboter lässt mit dem Netzteil auf. sich nicht ②...
Página 151
Manual de usuario del robot de reparto inteligente Keenon Keenbot T8 Keenon Robotics Co.,Ltd. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS...
Página 153
Índice Introducción Instrucciones de seguridad Acerca de las instrucciones de seguridad Descripción de símbolos Descripción de símbolos gráficos Especificaciones del producto Aspecto y componentes Especificaciones Funcionamiento Carga del robot Encendido/Apagado Funcionamiento del botón de parada Selección de modo Mantenimiento del robot Mantenimiento Cuidado del robot Desplazamiento y manipulación del robot...
Página 154
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente 1. Introducción Keenbot T8 es un robot de reparto de Keenon Robotics que colabora con los empleados en restaurantes, hoteles, bares y tiendas minoristas. 2. Instrucciones de seguridad 2.1 Acerca de las instrucciones de seguridad...
Página 155
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics Aquí, keenon Robotics Corp. Co. Ltd declara El equipo cumple las siguientes instrucciones: Applied Directive Applied Standards EN ISO 13482:2014 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1: MD Directive 2006/42/EC 2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021 EN 62233:2008 EN301489-1 V2.2.3 EN 301 489-17 V3.2.4 RE Directive 2014/53/EU...
Página 156
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente daños provocados por no cumplir las advertencias y por el uso indebido del robot o del equipo relacionado. Asegúrese de comprender completamente los siguientes símbolos antes de leer este manual. Los símbolos de ADVERTENCIA alertan a los usuarios de operaciones peligrosas que pueden provocar ceguera, (temperatura alta o baja)
Página 157
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics El robot está diseñado solo para el uso exclusivamente en interiores. El uso del robot en exteriores puede provocar un fallo de funcionamiento, la destrucción o daños en los componentes y los objetos circundantes debido a factores naturales y otras acciones inesperadas.
Página 158
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente ■ No empuje el robot cuando la alimentación esté activada. ■ No utilice el cargador de batería dentro o cerca de lugares con polvo, sal, gas corrosivo o sustancias inflamables. De lo contrario, se pueden producir incendios, lesiones, descargas eléctricas, daños, fallos de funcionamiento, sobrecalentamiento, fugas o roturas.
Página 159
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics ■ No coloque artículos que superen la altura de la bandeja y bloqueen los sensores de robot. De lo contrario, se pueden producir fallos de funcionamiento o daños en los objetos circundantes.
Página 160
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente ■ Cargue el robot en zonas libres, espacios cerrados o espacios accesibles solo por técnicos de mantenimiento. ■ Preste atención a sus mascotas y no les deje corretear cerca del robot. ■...
Página 161
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics ■ Al colocar objetos pesados o varios platos en la bandeja, colóquelos en el centro para mantener la estabilidad. De lo contrario, se pueden producir fallos de funcionamiento, derrames de líquido o caída de platos.
Página 162
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente 3. Especificaciones del producto 3.1 Aspecto y componentes Módulo de imagen Micrófono Pantalla de operaciones Módulo de visión estéreoModule Bandeja Altavoz Tecnología LiDAR Módulo de visión estéreoModule Franja anticolisiones Rueda motriz Rueda conducida Botón de parada Indicador de bandeja...
Página 163
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics 3.2 Especificaciones Especificaciones Elemento El nombre del producto FeiYu Keenbot T8 Modelo 462mm×384mm×1096mm (L. × An. × Al.) Dimensiones del robot Dimensiones de la bandeja 383mm×342mm (L. × An. )
Página 164
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente 4. Funcionamiento 4.1 Carga del robot Cargue completamente el robot al usarlo por primera vez o cuando el nivel de la batería esté por debajo del 20 %. * La carga finaliza cuando el indicador del adaptador se vuelve verde. No utilice el robot durante la carga.
Página 165
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics ■ Desconecte el adaptador de cierre y la cubierta de goma. Estructura de la pila de carga para el robot Keenbot T8: Luces de señal Área de transmisión de señal...
Página 166
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente 4.2 Encendido/Apagado El interruptor principal está en la parte trasera del robot, en el lado derecho bajo la cubierta de goma. ■ Encendido Pulse el interruptor principal una vez para encender el robot, proceso que tardará...
Página 167
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics 4.3 Funcionamiento del botón de parada En las siguientes circunstancias, detenga el robot pulsando el botón de parada: Desplazamiento manual del robot mientras está funcionando. (por ejemplo, se mueve en una dirección El robot no funciona con normalidad diferente a la indicada) y puede provocar daños en el entorno circundante.
Página 168
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente ■ Protección para evitar obstáculos El producto utiliza un esquema de fusión de multi-sensores para juzgar los obstáculos que se presentan. Si se produce una situación peligrosa, el robot puede reducir la velocidad, detenerse y otras funciones de control del exceso de velocidad y de evitación de obstáculos mediante su propio juicio, y emitir un aviso sonoro.
Página 169
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics 4.4 Selección de modo El robot incluye cinco modos para distintos escenarios: modo de reparto, modo de reparto de aperitivos, modo de varios destinos, modo de reparto directo y modo de cumpleaños. Modo de reparto En el modo de reparto, el robot puede repartir alimentos a varias mesas en un solo viaje.
Página 170
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Regresar Sírvase unos aperitivos. Ruta 1 Ruta 2 Ruta 3 Ruta 4 Ruta 5 Ruta 6 Regresar Sírvase unos aperitivos. En ejecución Toque en cualquier punto de la pantalla para pausar. Modo de reparto directo En el modo de reparto directo, el robot que espera junto al punto de recogida se puede enviar a la mesa especificada según el número de mesa...
Página 171
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics 8501 Repartiendo 5.0m Toque en cualquier punto de la pantalla para pausar. Modo de cumpleaños En el modo de cumpleaños, el robot se puede enviar a los destinos especificados para que reproduzca canciones para los clientes en ocasiones especiales, como cumpleaños de los clientes u otros días festivos.
Página 172
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Modo de varios destinos En el modo de varios destinos, el robot puede repartir artículos consecutivamente a un máximo de 20 mesas en un viaje. Varios destinos Regresar mesa(s) seleccionada(s) mesa(s) seleccionada(s) Cancelar todo ■...
Página 173
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics ⑤ El robot llega rápidamente al destino por la ruta predeterminada. Durante el reparto, toque la pantalla para poner el robot en pausa cuando sea necesario. ⑥ El tiempo de pausa de la tarea de reparto es de 30 segundos de forma predeterminada, con un valor máximo de 5 minutos.
Página 174
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Recogida Regresar Recogido Recogida Reparto pendiente 8501 Repartiendo 5.0m Toque en cualquier punto de la pantalla para pausar. Repartiendo Regresar 8501 Pausa 5.0m Modificar tarea Recogida por adelantado Finalizar Última tarea:...
Página 175
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics Repartiendo Regresar Repartido Pausa 5.0m Modificar tarea Recogida por adelantado Finalizar Última tarea: ■ Modo de reparto de aperitivos El Modo de reparto de aperitivos es un modo de uso frecuente en el que el robot está...
Página 177
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics 5. Mantenimiento del robot 5.1 Mantenimiento ■ Robot ① Antes de limpiar el polvo del robot, asegúrese de que el adaptador está desconectado de la toma y del robot. ② Limpie el sensor LiDAR, la cámara RGB-D y el módulo de imagen superior con un paño de microfibra todos los días.
Página 178
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente límpielo con un paño humedecido en detergente neutro. * Póngase guantes al desmontar el robot para evitar lesiones. ■ Debe ponerse en contacto con la fábrica para el mantenimiento, posventa y la sustitución del paquete de batería.
Página 179
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics Palet superior Punto de tensión inferior 5.4 Transporte Durante el transporte, por favor, siga la dirección de la flecha en la caja, no la ponga plana ni la vuelque. Durante el desembalaje, mantenga la máquina en la dirección indicada en la caja, retire la cinta de embalaje, retire la caja exterior de abajo a arriba, retire el diagrama de llenado y transporte la máquina al lugar designado según el método indicado en el...
Página 180
Keenon Robotics Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente residuos industriales. * Si el producto está en régimen de alquiler, usted no puede eliminarlo. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Al eliminar la máquina, retire la batería de la máquina y deséchela adecuadamente de acuerdo con los reglamentos para eliminación de residuos de la región en la que reside.
Página 181
Impulsando la nueva revolución del reparto automatizado inteligente Keenon Robotics 6. Resolución de problemas En caso de problemas, consulte las soluciones siguientes. Problema Solución ① Si la batería está baja, cargue el robot con el No se puede adaptador de corriente. activar el ②...
Página 182
Robot per consegne avanzato Keenon - Manuale dell'utente Keenbot T8 Keenon Robotics Co.,Ltd. Conservare questo manuale di istruzioni per riferimento futuro...
Página 184
Sommario Introduzione Istruzioni per la sicurezza Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza Descrizione dei simboli Descrizione dei simboli grafici Specifiche del prodotto Aspetto e componenti Specifiche Funzionamento Ricarica del robot Accensione/spegnimento Funzionamento del pulsante di arresto Selezione della modalità Manutenzione del robot Manutenzione Cura del corpo del robot Spostamento e manipolazione del robot...
Página 185
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 1. Introduzione Keenbot T8 è un robot per consegne sviluppato da Keenon Robotics che collabora con i dipendenti di ristoranti, hotel, locande e negozi al dettaglio. 2. Istruzioni per la sicurezza 2.1 Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza...
Página 186
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Con la presente, Keenon Robotics Corp. Co., LTD dichiara che il le apparecchiature sono conformi alle seguenti direttive: Applied Directive Applied Standards EN ISO 13482:2014 EN ISO 12100:2010 EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017+A1: MD Directive 2006/42/EC 2019+A14:2019+A2:2019+A15:2021 EN 62233:2008 EN301489-1 V2.2.3...
Página 187
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics causati dal mancato rispetto delle avvertenze e dall'uso improprio del robot o delle relative apparecchiature. Assicurarsi di aver compreso completamente i seguenti simboli prima di leggere questo manuale. I simboli di AVVERTENZA avvertono gli utenti di operazioni pericolose che potrebbero provocare cecità, lesioni, ustioni (ad alta o bassa temperatura), scosse elettriche, fratture ossee, avvelenamento, ecc., con conseguenze di lunga...
Página 188
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics ② Aree con dislivelli superiori a 0,5 cm (come superfici ruvide) ③ Discesa continua. ④ Aree di gioco di bambini. ⑤ Aree con oggetti riflettenti o trasparenti (come porte automatiche, finestre, specchi, pannelli acrilici, ecc.) ⑥...
Página 189
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics In caso contrario, potrebbero verificarsi incendi, lesioni, scosse elettriche, danni, malfunzionamenti, surriscaldamento, perdite o rotture. Non toccare alcuna fonte di alimentazione o di tensione con le mani bagnate, a parte il cavo dell'alimentatore. ■...
Página 190
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics ■ Non collocare sul vassoio oggetti che ne superino la capacità di carico. In caso contrario, potrebbero verificarsi lesioni, malfunzionamenti, danni agli oggetti circostanti o il robot potrebbe diventare inutilizzabile. ① Limite di carico quando si utilizzino 3 vassoi: 5 kg ciascuno per i due vassoi superiori e 10 kg per il vassoio inferiore.
Página 191
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics ■ Non utilizzare il dispositivo in ambiente umido. ■ La temperatura di ricarica della batteria deve essere tra 10℃ e 40℃. ■ Non esporre il dispositivo ad aree con sostanze infiammabili ed esplosive.
Página 192
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics In caso contrario, potrebbero verificarsi malfunzionamenti, fuoriuscite di liquidi o la caduta dei piatti. ■ Quando si consegnano oggetti pesanti, posizionarli sui vassoi inferiori e mantenere il robot in funzione su una superficie piana. In caso contrario, potrebbero verificarsi fuoriuscite di liquidi o danni agli oggetti circostanti durante il funzionamento.
Página 193
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 3. Specifiche del prodotto 3.1 Aspetto e componenti Modulo immagini Microfono Schermo operativo Modulo visione stereo Vassoio Altoparlante LiDAR Modulo visione stereo Striscia anticollisione Ruota guida Ruote motrici Pulsante di arresto Indicatore vassoio Interruttore di Porta di ricarica...
Página 194
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 3.2 Specifiche Specifiche Elemento Nome del prodotto FeiYu Modello Keenbot T8 Dimensioni del robot 462 mm×384 mm×1096 mm (Lunghezza×Larghezza×Altezza) Dimensioni del vassoio 383 mm×342 mm (Lunghezza×Larghezza) Peso netto 35Kg (esclusa la colonna di ricarica) 5 kg ciascuno per i due livelli superiori, Capacità...
Página 195
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 4. Funzionamento 4.1 Ricarica del robot Ricaricare completamente il robot quando lo si utilizza per la prima volta o quando il livello della batteria sia inferiore al 20%. * La ricarica è completata quando l'indicatore dell'alimentatore diventa verde. Non utilizzare il robot durante la ricarica.
Página 196
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics ■ Scollegare l'alimentatore e chiudere il coperchio in gomma. Struttura della colonna di ricarica per il robot Keenon T8: Indicator Segnale di posizione Interruttore di Elettrodo di alimentazione ricarica Ricaricare il robot in aree non occupate, spazi chiusi o accessibili solo ai tecnici della manutenzione.
Página 197
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 4.2 Accensione/spegnimento L'interruttore principale si trova sul retro del robot, sul lato destro sotto la copertura in gomma. ■ Accensione Premere una volta l'interruttore principale per accendere il robot, operazione che richiederà...
Página 198
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Nelle seguenti condizioni, arrestare il robot premendo il pulsante di arresto: Spostamento manuale del robot mentre sta lavorando. Il robot non funziona normalmente (per esempio si muove in una direzione e potrebbe causare danni all’ambiente circostante. diversa da quella indicata) Nota: aprire la copertura in silicone sotto il telaio e attivarlo premendo il pulsante rosso sulla destra.
Página 199
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics ■ Protezione di aggiramento degli ostacoli Il prodotto utilizza un sistema di fusione multisensore per rilevare gli ostacoli davanti a sé. Qualora si verifichi una situazione pericolosa, il robot può decelerare, fermarsi e applicare altre funzioni di controllo della velocità eccessiva per evitare gli ostacoli attraverso il proprio giudizio, emettendo un segnale acustico.
Página 200
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 4.4 Selezione della modalità Il robot è dotato di cinque modalità per diversi scenari: Modalità consegna, Modalità consegna spuntini, Modalità destinazioni multiple, Modalità consegna diretta e Modalità compleanno. Modalità consegna In Modalità consegna, il robot può consegnare alimenti a più tavoli in un solo viaggio.
Página 201
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Ritorno Servi da solo qualche spuntino. Percors 2 Percors 3 Percors 1 Percors 4 Percors 5 Percors 6 Ritorno Servi da solo qualche spuntino. In esecuzione Toccare un punto qualunque dello schermo per sospendere. Modalità...
Página 202
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 8501 Consegna in corso 5.0m Toccare un punto qualunque dello schermo per sospendere. Modalità compleanno In Modalità compleanno, il robot può essere inviato a specifiche destinazioni per riprodurre canzoni per i clienti in occasioni speciali, come compleanni o altre ricorrenze.
Página 203
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Modalità destinazioni multiple In Modalità destinazioni multiple, simile alla Modalità consegna crociera, il robot può servire consecutivamente fino a 20 tavoli in un singolo viaggio. Multiple Ritorno tavoli selezionati tavoli selezionati Annulla tutto ■...
Página 204
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Se necessario, durante la consegna, toccare lo schermo per mettere in pausa il robot. ⑥ Per impostazione predefinita, il tempo di pausa dell'attività di consegna è di 30 secondi, con un valore massimo di 5 minuti. Quando il robot è in pausa, è (modifica attività, termina attività...
Página 205
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Prelievo Ritorno Preso Prelievo Consegna in sospeso 8501 Consegna in corso 5.0m Toccare un punto qualunque dello schermo per sospendere. Consegna in corso Ritorno 8501 Pausa 5.0m Modifica attività Preleva in anticipo Fine...
Página 206
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Consegna in corso Ritorno Consegnato Pausa 5.0m Modifica attività Preleva in anticipo Fine Ultima consegna: ■ Modalità consegna spuntini La Modalità consegna spuntini è una modalità comunemente utilizzata in cui il robot è impostato per spostarsi lungo un percorso predeterminato, come mostrato nei seguenti passi: ①...
Página 207
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Ritorno Servi da solo qualche spuntino. Parcours 2 Parcours 3 Parcours 1 Parcours 4 Parcours 5 Parcours 6 Ritorno Servi da solo qualche spuntino. In esecuzione Toccare un punto qualunque dello schermo per sospendere. Ritorno Servi da solo qualche spuntino.
Página 208
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 5. Manutenzione del robot 5.1 Manutenzione ■ Robot ① Prima di rimuovere la polvere dal robot, assicurarsi che l'alimentatore sia scollegato dalla presa e dal robot. ② Pulire ogni giorno il sensore LiDAR, la fotocamera RGB-D e il modulo immagini superiore con un panno in microfibra.
Página 209
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics ③ Se il robot è sporco, appoggiarlo di lato su una superficie morbida e pulirlo con un panno inumidito con detergente neutro. * Per evitare lesioni, indossare i guanti durante lo smontaggio del robot. ■...
Página 210
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics Il vassoio superiore Punto di carico inferiore 5.4 Trasporto Durante il trasporto, seguire la direzione della freccia sulla scatola, non distendere né scaricare. Durante il disimballaggio, mantenere la macchina nella direzione indicata sulla scatola, rimuovere il nastro di imballaggio, rimuovere la scatola esterna dal basso verso l'alto, rimuovere lo schema di riempimento e trasportare la macchina nel luogo designato secondo il metodo in 5.3.
Página 211
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics * Se il prodotto è stato preso a noleggio, non può essere smaltito autonomamente. Contattare l'assistenza clienti. Quando si smaltisce il dispositivo, rimuovere la batteria e smaltirla correttamente secondo le normative per lo smaltimento dei rifiuti nella regione in cui si risiede.
Página 212
Promuovere la nuova rivoluzione della consegna automatica Keenon Robotics 6. Risoluzione dei problemi In caso di problemi, fare riferimento alle soluzioni riportate di seguito. Problema Soluzione ① Quando la carica della batteria è bassa, ricaricare Impossibile il robot con l'alimentatore. accendere il ②...