Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Frigorífico
Manual de Instrucciones
F2PBH144X
3DUD DVHJXUDU XQ XVR FRUUHFWR GH HVWH DSDUDWR \ SDUD VX VHJXULGDG SRU IDYRU
OHD HVWH PDQXDO FRPSOHWDPHQWH DQWHV GH HPSH]DU D XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Benavent F2PBH144X

  • Página 1 Frigorífico Manual de Instrucciones F2PBH144X 3DUD DVHJXUDU XQ XVR FRUUHFWR GH HVWH DSDUDWR \ SDUD VX VHJXULGDG SRU IDYRU OHD HVWH PDQXDO FRPSOHWDPHQWH DQWHV GH HPSH]DU D XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR...
  • Página 3 3RU VX VHJXULGDG \ SDUD JDUDQWL]DU HO XVR FRUUHFWR DQWHV GH LQVWDODU \ XWLOL]DU HO GLVSRVLWLYR SRU SULPHUD YH] OHD DWHQWDPHQWH HVWH PDQXDO GHO XVXDULR LQFOXLGRV VXV FRQVHMRV \ DGYHUWHQFLDV 3DUD HYLWDU HUURUHV \ DFFLGHQWHV LQQHFHVDULRV HV LPSRUWDQWH DVHJXUDUVH GH TXH WRGDV ODV SHUVRQDV TXH XVDQ HO DSDUDWR HVWpQ FRPSOHWDPHQWH IDPLOLDUL]DGDV FRQ VX IXQFLRQDPLHQWR \ FDUDFWHUtVWLFDV GH VHJXULGDG *XDUGH HVWDV LQVWUXFFLRQHV \ DVHJ~UHVH GH TXH...
  • Página 4 6L HVWi GHVHFKDQGR HO DSDUDWR VDTXH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH FRUWH HO FDEOH GH FRQH[LyQ OR PiV FHUFD TXH SXHGD GHO DSDUDWR \ UHWLUH OD SXHUWD SDUD HYLWDU TXH ORV QLxRV VXIUDQ XQD GHVFDUJD HOpFWULFD VH FDLJDQ R VH FLHUUHQ 6L HVWH GLVSRVLWLYR FRQ VHOORV PDJQpWLFRV SDUD SXHUWD UHHPSOD]D XQ GLVSRVLWLYR PiV DQWLJXR TXH WLHQH XQ VHJXUR GH UHVRUWH SHVWLOOR HQ OD SXHUWD R WDSD...
  • Página 5 (O LVREXWDQR UHIULJHUDQWH 5D HVWi FRQWHQLGR GHQWUR GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH GHO DSDUDWR XQ JDV QDWXUDO FRQ XQ DOWR QLYHO GH FRPSDWLELOLGDG DPELHQWDO TXH VLQ HPEDUJR HV LQIODPDEOH 'XUDQWH HO WUDQVSRUWH \ OD LQVWDODFLyQ GHO DSDUDWR DVHJ~UHVH GH TXH QLQJXQR GH ORV FRPSRQHQWHV GHO FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH VH GDxH  9DFLDU OODPDV DELHUWDV \ IXHQWHV GH LJQLFLyQ  YHQWLOH ELHQ OD KDELWDFLyQ HQ OD TXH VH HQFXHQWUD HO DSDUDWR...
  • Página 6 /D ERPELOOD VXPLQLVWUDGD FRQ HVWH DSDUDWR HV XQD ³ERPELOOD GH OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ TXH VROR VH SXHGH XWLOL]DU FRQ HO DSDUDWR VXPLQLVWUDGR (VWD ³OiPSDUD GH XVR HVSHFLDO´ QR HV XWLOL]DEOH SDUD LOXPLQDFLyQ GRPpVWLFD (O FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ QR GHEH DODUJDUVH $VHJ~UHVH GH TXH OD FODYLMD GH DOLPHQWDFLyQ QR HVWp DSODVWDGD R GDxDGD SRU OD SDUWH SRVWHULRU GHO DSDUDWR 8Q HQFKXIH GH DOLPHQWDFLyQ DSODVWDGR R GDxDGR SXHGH...
  • Página 7 $OPDFHQH ORV DOLPHQWRV FRQJHODGRV SUHHQYDVDGRV GH DFXHUGR FRQ ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH GH DOLPHQWRV FRQJHODGRV /DV UHFRPHQGDFLRQHV GH DOPDFHQDPLHQWR GH ORV IDEULFDQWHV GH HOHFWURGRPpVWLFRV GHEHQ VHJXLUVH HVWULFWDPHQWH &RQVXOWH ODV LQVWUXFFLRQHV SHUWLQHQWHV 1R FRORTXH EHELGDV JDVHRVDV FDUERQDWDGDV HQ HO FRPSDUWLPHQWR GHO FRQJHODGRU \D TXH FUHD SUHVLyQ HQ HO UHFLSLHQWH OR TXH SRGUtD FDXVDU TXH H[SORWH \ GDxH HO DSDUDWR /RV SRORV GH KLHOR SXHGHQ FDXVDU TXHPDGXUDV SRU...
  • Página 8 /RV FRPSDUWLPHQWRV GH XQD GRV \ WUHV HVWUHOODV VL HVWiQ SUHVHQWDGRV HQ HO DSDUDWR QR VRQ DGHFXDGRV SDUD OD FRQJHODFLyQ GH DOLPHQWRV IUHVFRV 6L VH GHMD HO DSDUDWR YDFtR GXUDQWH ODUJRV SHUtRGRV GH WLHPSR DSDJXH GHVFRQJHOH OLPSLH VHTXH \ GHMH OD SXHUWD DELHUWD SDUD HYLWDU TXH HO PRQWDMH VH GHVDUUROOH GHQWUR GHO DSDUDWR Cuidado y Limpieza...
  • Página 9 'HEHUtD KDEHU XQD FLUFXODFLyQ GH DLUH DGHFXDGD DOUHGHGRU GHO DSDUDWR \D TXH HVWR QR FRQGXFH DO VREUHFDOHQWDPLHQWR 3DUD ORJUDU XQD YHQWLODFLyQ VXILFLHQWH VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV UHOHYDQWHV SDUD OD LQVWDODFLyQ 6LHPSUH TXH VHD SRVLEOH ORV VHSDUDGRUHV GHO SURGXFWR GHEHQ HVWDU FRQWUD XQD SDUHG SDUD HYLWDU WRFDU R DWUDSDU SDUWHV FDOLHQWHV FRPSUHVRU FRQGHQVDGRU SDUD HYLWDU SRVLEOHV TXHPDGXUDV (O DSDUDWR QR GHEH XELFDUVH FHUFD GH UDGLDGRUHV...
  • Página 10 Proteccion Ambiental (VWH DSDUDWR QR FRQWLHQH JDVHV TXH SRGUtDQ GDxDU OD FDSD GH R]RQR QL HQ VX FLUFXLWR GH UHIULJHUDQWH QL HQ ORV PDWHULDOHV GH DLVODPLHQWR (O DSDUDWR QR GHEH GHVHFKDUVH MXQWR FRQ ORV UHVLGXRV XUEDQRV \ OD EDVXUD /D HVSXPD GH DLVODPLHQWR FRQWLHQH JDVHV LQIODPDEOHV HO DSDUDWR GHEH GHVHFKDUVH GH DFXHUGR FRQ ODV UHJXODFLRQHV GHO DSDUDWR SDUD REWHQHU GH ODV DXWRULGDGHV ORFDOHV (YLWH GDxDU OD XQLGDG GH UHIULJHUDFLyQ...
  • Página 11  'HVFRQHFWH HO HQFKXIH GH OD WRPD GH FRUULHQWH  &RUWDU HO FDEOH GH DOLPHQWDFLyQ \ GHVHFKDUOR 'XUDQWH HO XVR VHUYLFLR \ HOLPLQDFLyQ GHO DSDUDWR SUHVWH DWHQFLyQ DO similar VtPEROR TXH VH HQFXHQWUD HQ HO ODGR L]TXLHUGR TXH VH HQFXHQWUD HQ OD SDUWH SRVWHULRU GHO PLVPR SDQHO WUDVHUR R FRPSUHVRU  Dicho símbolo será...
  • Página 12 Visión general Estante del congelador Termostato y Luz Compartimentos Estantes de vidrio Tapa del cajón de verduras Cajón de verduras Esta ilustración solo es orientativa, los detalles pueden no coincidir con los de su aparato.
  • Página 13 Cambio de orientación de apertura de la puerta Herramientas necesarias: Destornillador Phillips, destornillador plano, llave hexagonal. Compruebe que el aparato esté desenchufado y vacío. Para quitar la puerta es necesario inclinar el aparato hacia atrás. Debe apoyarlo sobre algo resistente para que no resbale durante el proceso de cambio de orientación de apertura de la puerta.
  • Página 14 Cambio de orientación de apertura de la puerta 5. Destornille la bisagra central y después levante la puerta inferior y colóquela sobre una superficie acolchada para evitar que se raye. 6. Cambie las tapas de los dos orificios centrales de la izquierda a la derecha.
  • Página 15 Cambio de orientación de apertura de la puerta 9. Instale la bisagra del lado izquierdo y la base de la pata en el lado derecho. Después atornille dos patas de nivelación con sus piezas originales. 10. Cambie las tapas de los dos orificios centrales de la izquierda a la derecha.
  • Página 16 Cambio de orientación de apertura de la puerta 13. Instale la bisagra central. 14. Instale la puerta superior con la bisagra superior. 15. Golpee ligeramente la tapa de la bisagra y la tapa del orificio de la parte superior del aparato.
  • Página 17 Instalación Espacio necesario Deje espacio suficiente para la puerta abierta. Deje un espacio mínimo de 50 mm a cada lado. Nivelación del aparato Para realizar este ajuste, regule las dos patas de nivelación de la parte frontal de la unidad. Si el aparato no está...
  • Página 18 Instalación Ubicación Instale el aparato en un lugar donde la temperatura ambiente coincida con la clase de clima indicada en la placa de características del aparato: Clase de clima Temperatura ambiente +10°C a +32°C +16°C a +32°C +16°C a +38°C +16°C a +43°C Lugar El aparato debe instalarse alejado de las fuentes de calor como radiadores, calderas, la luz...
  • Página 19 Uso diario Uso por primera vez Limpieza del interior Antes de usar el aparato por primera vez, limpie el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y un poco de jabón neutro para eliminar el olor típico de un producto nuevo, después séquelo a fondo.
  • Página 20 Uso diario Congelación de alimentos frescos El congelador es apropiado para congelar alimentos frescos y almacenar alimentos congelados y ultracongelados durante periodos prolongados. Coloque los alimentos frescos que deben congelarse en el congelador. En la placa de características se especifica la cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse en 24 horas.
  • Página 21 Uso diario Consejos y sugerencias útiles Para ayudarle a obtener el máximo rendimiento del proceso de congelación, siga estos importantes consejos: En la placa de características se indica la cantidad máxima de alimentos que pueden congelarse en 24 h. El proceso de congelación tarda 24 horas. Durante este periodo no deben añadirse más alimentos para congelar.
  • Página 22 Mantequilla y queso: deben colocarse en recipientes herméticos especiales o envolverse en papel aluminio o en bolsas de polietileno para que haya la menor cantidad de aire posible. Botellas de leche: deben estar tapadas y conservarse en las bandejas de la puerta. Los plátanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no están empaquetados, no deben conservarse en el frigorífico.
  • Página 23 Uso diario No debe permitirse que estas sustancias entren en contacto con las piezas del aparato. No deben usarse limpiadores abrasivos. Retire los alimentos del congelador. Guárdelos en un lugar fresco, bien cubierto. Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente o bien apague o desactive el disyuntor del fusible.
  • Página 24 Uso diario Solución de problemas ¡Precaución! Antes de solucionar los problemas, desconecte el aparato de la red eléctrica. Los problemas que no se indiquen en este manual solo deben ser solucionados por un electricista cualificado o por una persona competente equivalente. ¡Importante! Durante el funcionamiento normal pueden escucharse algunos sonidos (compresor, circulación de refrigerante).
  • Página 25 Anexo al manual de instrucciones Esta lista proporciona todos los requisitos de Eco-design (según el Reglamento (UE) 2019/2019 sobre Eco-design y el Reglamento (UE) 2019/2016 sobre etiquetado energético, si dichos requisitos son aplicables a su producto. Este frigorífico no ha sido diseñado para ser integrado en un mueble, a no ser que se indique lo contrario en el manual de instrucciones.
  • Página 26 ENFRIAMIENTO RÁPIDO Con la función de enfriamiento rápido es posible aumentar la capacidad de refrigeración del frigorífico. Se recomienda usar esta función cuando se coloque una gran cantidad de alimentos en el frigorífico. Para activar la función de enfriamiento rápido, pulse el botón "Fast Cool".
  • Página 27 puedan cerrarse fácilmente después de introducir los alimentos. Para evitar el desperdicio de alimentos, consulte la configuración y los tiempos de almacenamiento recomendados en el manual del usuario. La información sobre el modelo se puede obtener escaneando el código QR impreso en la etiqueta energética. Dicha etiqueta también incluye el identificador del modelo, que se puede utilizar para consultar el portal de registro en: https://eprel.ec.europa.eu...
  • Página 28 Proceso correcto de desecho de este producto Benavent F2PBH144X 172kWh / año 169L Defrost 810min 2.4kg/24h N,ST 40dB 545x555x1426 mm 220-240V 0.75A MADE IN PRC IMPORTED BY - MB BENAVENT SLU CALLE LA MAQUINA No48, GAVA, 08850 BARCELONA, SPAIN...
  • Página 29 F2PBH144X 7R HQVXUH SURSHU XVH RI WKLV DSSOLDQFH DQG \RXU VDIHW\ SOHDVH UHDG WKH LQVWUXFWLRQ PDQXDO FRPSOHWHO\ EHIRUH RSHUDWLQJ WKLV DSSOLDQFH...
  • Página 31 process, other...
  • Página 33 qualified...
  • Página 34 recommendations should be contact systems.
  • Página 35 they suitable door...
  • Página 36 qualified must...
  • Página 37 taken...
  • Página 38 During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol similar as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor) and with yellow or orange color. fire warning symbol. It’s risk There are flammable materials in refrigerant pipes and...
  • Página 46 Position different food in different compartments according to below table Refrigerator compartments Type of food Foods with natural preservatives, such as jams,juices, Door or balconies of fridge drinks, condiments. compartment Do not store perishable foods. Fruits, herbs and vegetables should be placed separately in the crisper bin.
  • Página 51 Manual Leaflet This list provides all Eco-design requirements (following the (EU)2019/2019 Eco-design and (EU)2019/2016 Energy labelling) , if the requirement is applicable to your product. The refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance, unless specifically shown as such into its instruction manual.
  • Página 52 in the refrigerator compartment. The use of this function is recommended when placing a very high quantity of food in the refrigerator compartment. Press the Fast Cool button to activate Fast Cool function. When activated, the Fast Cool indicator turns on. The function is automatically disabled after 6 hours, or can be manually disabled by pressing Fast Cool button again.
  • Página 53 https://eprel.ec.europa.eu This product contains a light source of energy efficiency class G (if present).
  • Página 54 Autonomy for Black Out 810min Freezing Capacity 2.4kg/24h Climatic Class N,ST Noise Level 40dB Overall Dimensions 545x555x1426 mm Rated Voltage 220-240V Rated Current 0.75A MADE IN PRC IMPORTED BY - MB BENAVENT SLU CALLE LA MAQUINA No48, GAVA, 08850 BARCELONA, SPAIN...
  • Página 56 Centro de Servicio Post-venta Dirección: C/VIDAL RIBER, Nº8 . 08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT (BARCELONA) Número de teléfono: 911080706 Horario: Se atiende el teléfono de 8-13h y de 16-18h, DE LUNES A VIERNES Web: www.electrodomesticosbenavent.com CKBVT-E01...