Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

CABV621
90 MIN
_
+
EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / FR- Avant de commencer, se
reporter aux conseils de montage en annexe / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z
instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím
nájdete v montážnom návode / HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / BG-Преди да започнете се отнасят към инструкциите за
инсталиране / TR- Kuruluma baslamadan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / P- Antes de começar a consultar as instruções de instalação /
SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка погледајте упутства за
инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju / S- Innan du börjar se Instal-
lationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms
sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid
2018-05-21
1650
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /
Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /
Montáž instrukce /
Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
1150
438
1/30

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Forte CABV621

  • Página 1 CABV621 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage / Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Página 2 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Página 3 Colli Colli Colli Code DIMENSIONS 0001 0002 0003 020114 538x665x2 020118 538x875x2 132015 1498.5x376x15 132021 1598.5x395x23 132030 1598.5x395x23 326511 1150x437.5x15 326518 1067x376x15 326519 526x376x15 326521 1147x436x32 40669 524x370x15 532178 1497x101.5x18 532181 1497x101.5x18 532188 897x50x18 532196 1115x101.5x25 630798 829x444x18 631935 605x444x15 3/30...
  • Página 4 S70969 S30211 S30212 S34701 Ø8x28 Ø15x12 Ø4x14 S31411 S32604 S31298 S30111 Ø2,5x22 Ø4,5x16 Ø4x15 Ø6,3x13 S30178 S30124 S3xxxx S34702 Ø6,3x33 M4x25 S30312 S30978 S3zzzz S30337 Ø10 S37527 S30231 S37526 S30577 S31910 S33077 S36628-80 Ø10x50, Ø5x80 S31909 S37848 4/30...
  • Página 5 S30212 S70969 326518 S30211 326518 5/30...
  • Página 6 S30211 132015 S30212 326518 132015 6/30...
  • Página 7 S30212 326519 132015 326519 7/30...
  • Página 8 S30211 132015 326519 8/30...
  • Página 9 S30211 132021 S34702 S30212 S70969 132021 9/30...
  • Página 10 S32604 532178 S37527 S31910 S30111 532178 132021 10/30...
  • Página 11 532178 132021 S32604 532196 532188 S37527 S32604 S37526 11/30...
  • Página 12 S30111 532196 532188 S30111 12/30...
  • Página 13 132030 S34702 S30211 132030 S30212 S70969 13/30...
  • Página 14 S32604 S37527 S31910 532181 S30111 532181 132030 14/30...
  • Página 15 532181 132030 15/30...
  • Página 16 326511 S70969 S30178 326521 326511 16/30...
  • Página 17 S30211 S31298 S30231 17/30...
  • Página 18 326511 18/30...
  • Página 19 III. S32604 S37526 S30111 19/30...
  • Página 20 S34701 S33077 20/30...
  • Página 21 020118 020118 020114 020114 21/30...
  • Página 22 a = b S31411 S30978 S31411 S31411 S30312 22/30...
  • Página 23 S3zzzz S3xxxx S30577 23/30...
  • Página 24 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Página 25 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Página 26 S34701 S31909 630798 631935 S34701 S31909 26/30...
  • Página 27 630798 S37848 630798 631935 S30124 27/30...
  • Página 28 S30337 5 kg 5 kg 40669 5 kg 5 kg 40669 28/30...
  • Página 29 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE materiálů shodně s na nich umístěným návodem. se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Página 30 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.